László Krasznahorkai - László Krasznahorkai
László Krasznahorkai | |
---|---|
![]() | |
narozený | Gyula, Békéšská župa, Maďarsko | 5. ledna 1954
obsazení | Prozaik, scenárista |
Jazyk | maďarský, Němec |
Alma mater | Eötvös Loránd University (ELTE) (University of Budapest)[1] Univerzita Józsefa Attily (JATE) (University of Szeged)[1] |
Doba | 1985 – dosud |
Žánr | romány, povídky, scénáře |
Literární hnutí | Postmodernismus |
Pozoruhodné práce | Satantango (1985) Melancholie odporu (1989) Válka a válka (1999) Seiobo tam dole (2008) |
Pozoruhodné ceny | Mezinárodní cena Man Booker Kossuthova cena DAAD přátelství |
Manželka | Anikó Pelyhe (m. 1990, rozvedená) Dóra Kopcsányi (m. 1997)[2] |
Děti | tři (Kata, Ágnes a Panni)[2] |
webová stránka | |
krasznahorkai |
László Krasznahorkai (Výslovnost maďarština:[ˈLaːsloː ˈkrɒsnɒhorkɒi]; narozen 5. ledna 1954) je a maďarský romanopisec a scénárista známý pro obtížné a náročné romány, často označený postmoderní, s dystopický a melancholická témata.[3] Několik jeho děl, zejména jeho románů Satantango (Sátántangó, 1985) a Melancholie odporu (Az ellenállás melankóliája, 1989), byly maďarským režisérem proměněny v celovečerní filmy Béla Tarr.
Životopis
raný život a vzdělávání
Krasznahorkai se narodil v Gyula, Maďarsko, dne 5. ledna 1954,[1][4] do střední třídy židovský rodina z otcovy strany.[5][6] Jeho otec byl György Krasznahorkai, právník, a jeho matka, Júlia Pálinkás, byla správcem sociálního zabezpečení.[2]
Po ukončení středoškolského studia v roce 1972 na střední škole Erkela Ference, na kterou se specializoval latinský, studoval právo v letech 1973 až 1976 na Univerzita Józsefa Attily (JATE) (nyní univerzita v Szegedu) a od roku 1976 do roku 1978 na Eötvös Loránd University (ELTE) (dříve Budapešťská univerzita).[1] Po ukončení právnických studií získal titul v oboru Maďarský jazyk a literatura ve společnosti ELTE.[1] Jako požadavek na svou diplomovou práci předložil formální teze o práci a zkušenostech maďarského spisovatele a novináře Sándor Márai (1900–1989) poté, co v roce 1948 uprchl z Maďarska, aby unikl komunistickému režimu, který se poté chopil moci druhá světová válka (Márai žil v exilu v Itálii a později San Diego, Kalifornie ).[1] Během let jako student univerzity v Budapešti pracoval Krasznahorkai ve vydavatelství Gondolat Könyvkiadó.[4] Krasznahorkai získal titul v roce 1983.[1]
Kariéra jako spisovatelka
Od ukončení vysokoškolského studia se Krasznahorkai živil jako nezávislý autor. Když v roce 1985 vyšla jeho první velká publikace Satantango dosáhl úspěchu, byl okamžitě vržen do popředí maďarského literárního života. Kniha, a dystopický román odehrávající se v rodném Maďarsku, je považován za jeho nejslavnější. Obdržela a Cena za nejlepší přeloženou knihu v angličtině v roce 2013.[7]
Cestoval mimo Komunistické Maďarsko poprvé v roce 1987 a rok v roce Západní Berlín jako příjemce stipendia DAAD. Od zhroucení Sovětský blok, žil na různých místech.[7] V roce 1990 mohl poprvé strávit značné množství času v východní Asie. Čerpal ze svých zkušeností v Mongolsko a Čína písemně Vězeň z Urgy a Zničení a smutek pod nebem. Mnohokrát se vrátil do Číny.[8]
V roce 1993 jeho román Melancholie odporu obdržel německou cenu Bestenliste za nejlepší literární dílo roku.[7][9] V roce 1996 byl hostem Wissenschaftskolleg v Berlíně.[8] Při dokončování románu Válka a válka, cestoval po celé Evropě. Americký básník Allen Ginsberg byla při dokončení práce velkou pomocí; Krasznahorkai nějakou dobu pobýval v Ginsbergově newyorském bytě a přátelskou radu básníka označil za cennou pro uvedení knihy do života.[10]
V letech 1996, 2000 a 2005 strávil šest měsíců v Kjóto. Jeho kontakt s estetikou a literární teorií Dálného východu vedl k významným změnám v jeho stylu psaní a nasazených tématech.[11] Často se vrací do Německa i do Německa Maďarsko, ale také strávil různě dlouhou dobu v několika dalších zemích, včetně Spojených států, Španělska, Řecka a Japonska,[12] poskytující inspiraci pro svůj román Seiobo tam dole, který vyhrál Cena za nejlepší přeloženou knihu v roce 2014.[13]
Počínaje rokem 1985 renomovaný režisér a autorův dobrý přítel Béla Tarr točil filmy téměř výlučně na základě děl Krasznahorkai, včetně Sátántangó a Harmony Werckmeister.[8] Krasznahorkai řekl film z roku 2011 Turínský kůň bude jejich poslední spolupráce.[14]
Krasznahorkai získal mezinárodní uznání od kritiků. Susan Sontag ho popsal jako „současného maďarského mistra apokalypsy, který inspiruje srovnání s Gogol a Melville ".[7] W. G. Sebald poznamenal: „Univerzálnost vize Krasznahorkai konkuruje vizi Gogol je Mrtvé duše a daleko předčí všechny menší starosti současného psaní. “[15] V roce 2015 obdržel Mezinárodní cena Man Booker, první maďarský autor, který byl takto oceněn.[9]
Osobní život
Poté, co několik let pobýval v Berlíně v Německu, kde šest měsíců působil jako hostující profesor S. Fischer Svobodná univerzita v Berlíně, Krasznahorkai v současné době žije "jako samotář v kopcích Szentlászló „v Maďarsku.[2][16] Po rozvodu se svou první manželkou Anikó Pelyheovou, s níž se oženil v roce 1990, se v roce 1997 oženil se svou druhou manželkou Dórou Kopcsányiovou, sinologkou a grafičkou.[2] Má tři děti: Kata, Ágnes a Emmu.[2]
Bibliografie
Romány
- 1985: Satantango (Sátántangó), přeloženo George Szirtes (Nové směry, 2012).
- 1989: Melancholie odporu (Az ellenállás melankóliája), přeloženo George Szirtes (New Directions, 2000).
- 1992: Vězeň z Urgy (Az urgai fogoly).
- 1999: Válka a válka (Háború és háború), přeloženo George Szirtes (New Directions, 2006).
- 2004: Zničení a smutek pod nebem (Rombolás és bánat az Ég alatt), přeloženo Ottilie Mulzet (Seagull Books, 2016).
- 2008: Seiobo tam dole (Seiobo járt odalent), přeloženo Ottilie Mulzet (New Directions, 2013).
- 2016: Návrat barona Wenckheima (Báró Wenckheim hazatér), přeloženo Ottilie Mulzet (New Directions, 2019).
Novely
- 2003: Ze severu kopcem, z jihu u jezera, ze západu po silnicích, z východu po řece (Északról hegy, Délről tó, Nyugatról utak, Keletről folyó). Přeložit George Szirtes pro nové směry.
- 2009: Poslední vlk (Az utolsó farkas), přeloženo George Szirtes (New Directions, 2016; paired with John Batki Překlad "Hermana" a "Smrti řemesla" z Milostné vztahy).
- 2018: Spadework for a Palace (Aprómunka egy palotaért), přeložil John Batki (New Directions, připravováno).
- 2019: Chasing Homer (Mindig Homérosznak).
Sbírky povídek
- 1986: Milostné vztahy (Kegyelmi viszonyok), k překladu John Batki pro nové směry.
- Zahrnuje: „Poslední loď“, „The Bogdanovich Story“, „Trapped Rye“, „Heat“, „Herman: The Game Warden“, „The Death of a Craft“, „In the Barber's Grasp“ a „The Station Seeker ".
- 2013: Svět jde dál (Megy a világ). Překlady John Batki, George Szirtes a Ottilie Mulzet (New Directions, 2017).
Eseje, rozhovory a další práce
- 1993: Univerzální Theseus (Théseus-általános), tři fiktivní přednášky. Přeloženo John Batki pro nové směry a zahrnuto v Svět jde dál.
- 2001: Večer v šest: Několik bezplatných projevů k zahájení výstavy (Este klobouk; néhány szabad megnyitás), eseje.
- 2003: Krasznahorkai: Konverzace (Krasznahorkai Beszélgetések), rozhovory.
- 2010: Zvířecí strana (Állatvanbent), společně s Maxem Neumannem, koláž próz a obrázků, přeložil Ottilie Mulzet (Sylph Editions, 2012).
- 2012: Ani on neodpovídá, ani otázky: Dvacet pět konverzací na stejné téma (Nem kérdez, nem válaszol. Huszonöt beszélgetés ugyanarról.), rozhovory.
- 2013: Hudba a literatura Č. 2, zvláštní číslo časopisu v délce knihy s texty Krasznahorkai a eseji o jeho díle Bély Tarra a Maxe Neumanna.[17]
- 2017: Projekt Manhattan, literární deník s fotografickou esejí, přeložil John Batki (Sylph Editions, 2017).
Povídky
- 1984: „The Bogdanovich Story“ („El Bogdanovichtól“). Trans. Eszter Molnár, v Thy Kingdom Come: 19 Short Stories od 11 maďarských autorů (str. 64–79).
- 1986: „Poslední loď“ („Az utolsó hajó“). Trans. Eszter Molnár, v Thy Kingdom Come: 19 Short Stories od 11 maďarských autorů (str. 53–63).
- 1990: "Nejpozději v Turíně" ("Legkésőbb Torinóban"), zahrnuto v Svět jde dál.
- 1998: „Isaiah Has Come“ („Megjött Ézsaiás“). Přeloženo George Szirtes, obsaženo v Válka a válka.
- 1999: „Hloupý neslyšící“ („Néma a süketnek“). Trans. Eszter Molnár, v Maďarský Quarterly, Léto 2000 (str. 49-55).
- 2001: „Not on the Heraclitean Path“ („Nem a hérakleitoszi úton“), zahrnuto v Svět jde dál.
- 2002: "Svět pokračuje" ("Megy a világ előre"), zahrnutý v Svět jde dál.
- 2003: „Sto lidí všude řečeno“ („Talán száz ember összesen“), zahrnuto Svět jde dál.
- 2005: „Wandering-Standing“ („Bolyongás állva“), zahrnuto v Svět jde dál.
- 2008: "Sjezd po lesní cestě" ("Lefelé egy erdei úton"), zahrnuto v Svět jde dál.
- 2009: "On Velocity" ("A sebességről"), zahrnuto v Svět jde dál.
- 2010: „The Bill: For Palma Vecchio, at Venice“ („Számla: Palma Vecchiónak, Velencébe“), přeložil George Szirtes (Sylph Editions, 2013) a součástí Svět jde dál.
- 2010: "Nine Dragon Crossing" ("Nine Dragons Crosing"), zahrnuto v Svět jde dál.
Scénáře k filmům
- 1988: Zatracení (Kárhozat), režie Béla Tarr.
- 1989: Poslední loď (Az utolsó hajó), režie Béla Tarr.
- 1994: Sátántangó, režie Béla Tarr.
- 1997–2001: Harmony Werckmeister (Werckmeister harmóniák), režie Béla Tarr.
- 2007: Muž z Londýna (Londoni férfi), režie Béla Tarr.
- 2011: Turínský kůň (Torinói ló), režie Béla Tarr.
Vyznamenání a ocenění
Krasznahorkai byl oceněn řadou literárních cen, mezi nimi i nejvyšší ocenění maďarského státu, Kossuthova cena a Mezinárodní cena Man Booker za jeho dílo přeložené do angličtiny.[9]
- 2020: Cena Literature.gr Fráze roku 2018
- 2019: Národní knižní cena za přeloženou literaturu (USA) pro Návrat barona Wenckheima[18]
- 2017: Cena Aegon Art Award pro Návrat barona Wenckheima (Maďarsko)
- 2015: Mezinárodní cena Man Booker[19]
- 2015: The Veřejná knihovna v New Yorku Centrum Dorothy a Lewise B. Cullmana pro učence a spisovatele[20]
- 2014: Cena Vilenica (Mezinárodní literární festival Vilenica, Slovinsko)
- 2014: Cena za nejlepší přeloženou knihu, vítěz pro Seiobo tam dole, přeložil z maďarštiny Ottilie Mulzet. První autor, který získal dvě ocenění BTBA.[21]
- 2014: America Award za celoživotní příspěvek k mezinárodnímu psaní
- 2013: Cena za nejlepší přeloženou knihu, vítěz pro Satantango, přeloženo z maďarštiny uživatelem George Szirtes[22]
- 2012: Cena Prima Primissima (Budapešť, Maďarsko)
- 2010: Cena Brücke-Berlín (Berlín, Německo) pro Seiobo tam dole
- 2010: Cena Spychera (Leuk, Švýcarsko) za kompletní práci, ale zejména za Ze severu hora, ...[23]
- 2009: Cena Společnosti spisovatelů (Budapešť, Maďarsko)
- 2008: Cena maďarského dědictví (Budapešť, Maďarsko)
- 2007: Nominace na cenu Jean Monnet (Francie)
- 2004: Kossuthova cena (Maďarsko)
- 2003: Cena Sorosovy nadace
- 2002: Laureát Maďarské republiky (Magyar Köztársaság Babérkoszorúja)
- 1998: Cena Márai Sándora (maďarské ministerstvo školství a kultury)
- 1993: Cena Krúdy Gyula (Maďarsko)
- 1993: Cena Bestenliste (Baden-Baden, Německo) pro Melancholie odporu
- 1992: Cena Déry Tibora (Maďarsko)
- 1987–1988: Společenstvo DAAD (Západní Berlín, Spolková republika Německo)
- 1987: Cena Józsefa Attily (Maďarsko)
- 1987: Cena Mikese Kelemena Köra (Nizozemsko)
Reference
Poznámky
- ^ A b C d E F G Krasznahorkai životopis (oficiální web) (Citováno 9. srpna 2012).
- ^ A b C d E F „Krasznahorkai, Laszlo 1954–“. Současní autoři, nová revizní řada. 158. 2007. Citováno 16. září 2012.
- ^ Wood, James (4. července 2011). „Šílenství a civilizace: velmi podivné fikce László Krasznahorkai“. Newyorčan. Sv. 87 č. 19. s. 71–75.
- ^ A b Görömbei, András. „László Krasznahorkai, maďarský spisovatel“. Universität Wien. Archivovány od originál dne 20. května 2015. Citováno 20. května 2015.
- ^ Rohter, Larry. „Romány László Krasznahorkai najdou americké publikum“. The New York Times. Citováno 10. března 2019.
- ^ https://terebess.hu/keletkultinfo/krasznahorkai1.html
- ^ A b C d Bausells, Marta (20. května 2015). „Vše, co potřebujete vědět o László Krasznahorkai, vítězi mezinárodní ceny Man Booker International“. Opatrovník. Citováno 21. května 2015.
- ^ A b C „László Krasznahorkai“. Maďarská recenze. Citováno 21. května 2015.
- ^ A b C „Mezinárodní cenu Man Booker 2015 vyhrál„ vizionář “László Krasznahorkai“. Opatrovník. 19. května 2015. Citováno 21. května 2015.
- ^ „László Krasznahorkai: Disciplinované šílenství“. Guernica. 26.dubna 2012. Citováno 21. května 2015.
- ^ Vonnak, Diana (25. dubna 2014). „East Meets East: Krasznahorkai's Intellectual Affair With Japan“. Maďarská literatura online. Archivováno z původního dne 20. května 2015.
- ^ Csaba Tóth (31. července 2014). „Laszlo Krasznahorkai: Maďarsko ukazuje svoji ošklivější tvář za posledních 25 let“. Budapešťský maják. Citováno 21. května 2015.
- ^ Kellogg, Carolyn (29. dubna 2014). „Můžeš říct Laszlo Krasznahorkai?“. Los Angeles Times. Citováno 21. května 2015.
- ^ Hopkins, James (2013). „Rozhovor s Lászlóem Krasznahorkaiem“. Přepis. Citováno 21. května 2015.
- ^ „LÁSZLÓ KRASZNAHORKAI: ANIMALINSIDE“. Americká univerzita v Paříži. 2010. Archivovány od originál dne 4. března 2016. Citováno 21. května 2015.
- ^ László Krasznahorkai - autor v nakladatelství New Directions Publishing (Citováno 9. srpna 2012).
- ^ „László Krasznahorkai“. Časopis Hudba a literatura. Č. 2. 2013. Citováno 11. dubna 2015.
- ^ „Návrat barona Wenckheima“. Národní knižní nadace. Citováno 21. listopadu 2019.
- ^ „Maďarský spisovatel získal mezinárodní cenu Man Booker. The Times of India. 20. května 2015. Archivováno z původního dne 20. května 2015.
- ^ „Veřejná knihovna v New Yorku Dorothy and Lewis B. Cullman Center for Scholars and Writers ohlašuje členy 2015–2016“. Veřejná knihovna v New Yorku. Citováno 14. října 2017.
- ^ Post, Chad W. (28. dubna 2014). „BTBA 2014: Vítězové poezie a beletrie“. Tři procenta. Archivováno z původního dne 20. května 2015.
- ^ Post, Chad W. (6. května 2013). „Vítězové BTBA 2013“. Tři procenta. Archivováno z původního dne 20. května 2015.
- ^ „Literaturpreis 2010 an Alissa Walser und László Krasznahorkai [Literature Prize 2010 for Alissa Walser and László Krasznahorkai]“ (v němčině). 6. května 2010. Archivovány od originál dne 20. května 2015. Citováno 29. srpna 2012.
Další čtení
- Auerbach, David "Mytologie László Krasznahorkai," Čtvrtletní konverzace, 7. června 2010
- Wood, James "Šílenství a civilizace: Velmi podivné fikce László Krasznahorkai," Newyorčan, 4. července 2011, s. 71–75.
- Ervin, Andrew (18. ledna 2001). „Maďarsko za více: Ať je Melancholie odporu vaším úvodem do maďarské literatury“. Philadelphia City Paper. Archivovány od originál dne 20. května 2015.
- Rumpus recenze Seiobo tam dole
externí odkazy
- láskyzló krasznahorkai (oficiální webové stránky)