Efezanům 6 - Ephesians 6
Efezanům 6 | |
---|---|
Fragment zobrazující Efezanům 4: 16–29 přímý strana něčeho Papyrus 49 ze třetího století. | |
Rezervovat | List Efezanům |
Kategorie | Pauline listy |
Křesťanská biblická část | Nový zákon |
Řád v křesťanské části | 10 |
Efezanům 6 je šestou (a poslední) kapitolou List Efezanům v Nový zákon z křesťan bible. Tradičně je věřil být napsán podle Apoštol Pavel zatímco byl ve vězení v Římě (kolem 62 n. l.), ale v poslední době se navrhuje, aby jej napsal mezi 80 a 100 nl jiný spisovatel, který použil Pavlovo jméno a styl.[1][2] Tato kapitola je součástí Pavlova nabádání (Efezanům 4 –6), s konkrétní částí o tom, jak by křesťané měli žít ve svých povinnostech v domácnosti (5: 21–6: 9) a v boji proti duchovním silám (6: 10–20),[3] s konečným požehnáním k uzavření listu (6: 21–24).[4]
Text
Původní text byl napsán v Koine Řek. Tato kapitola je rozdělena na 24 veršů.
Textoví svědci
Některé rané rukopisy obsahující text této kapitoly jsou:
- Papyrus 46 (c. AD 200)
- Codex Vaticanus (325-350)
- Codex Sinaiticus (330-360)
- Codex Alexandrinus (400-440)
- Codex Freerianus (asi 450; dochované verše 1, 10–12, 19–21)
- Codex Claromontanus (asi 550)
Starozákonní odkazy
Pravidla domácnosti (6: 1–9)
Počínaje 5:21 je tato část postavena na „tabulkovém rámci pravidel pro pravidla dobré správy domácnosti“, protože zdraví a stabilita společnosti závisí na „základních vztazích v domácnosti:„ manžel a manželka “,„ otec a děti "," pán a otroci ".[5] První párování, manžel a manželka, je popsáno v předchozí kapitola V této kapitole je tedy zaměřen druhý („děti a rodiče“; verše 1–4) a třetí párování („otroci a páni“; verše 5–9).[6]
Verš 2
- „Cti svého otce a matku,“ což je první přikázání se slibem:[7]
Citace z Desatero, zejména Exodus 20:12 nebo 5. Mojžíšova 5:16
3. verš
- „aby ti to bylo dobře a abys žil dlouho na zemi.“[8]
Citace z: 5. Mojžíšova 5:16
4. verš
- „A vy, otcové, nepodněcujte své děti k hněvu, ale vychovávejte je ve výcviku a napomínání Páně.“[9]
5. verš
- „Služebníci, buďte poslušní těm, kteří jsou vašimi pány podle těla, se strachem a třesem, v upřímnosti srdce, jako v Kristu;“[10]
Všimněte si, že původní řecký text používá výraz „δοῦλοι“ (přeloženo v NKJV jako „Bondservants“), který se obvykle překládá jako „otrok“,[11] a který v kontextu Řecka v prvním století pod římskou vládou odkazoval na movité věci.[12]
6. verš
- „nikoliv očima, jako potěšení lidí, ale jako služebníci Krista, konající Boží vůli ze srdce,“[13]
Verš 7
- „s dobrou vůlí konat službu jako Pánu, a ne lidem,“[14]
8. verš
- „s vědomím, že ať už někdo udělá cokoli dobrého, dostane to samé od Pána, ať už je otrokem nebo svobodným.“[15]
Verš 9
- „A vy, mistři, děláte jim to samé, vzdáváte se vyhrožování, protože víte, že [váš] Pán je také v nebi a není s Ním nijak zaujatost.“[16]
Oblečte si Boží brnění (6: 10–20)
Tato výzva je nejživějším obrazem křesťanského duchovního boje v metaforě války s podrobným seznamem vybavení Božského válečníka.[17]
13. verš
- Vezměte tedy celé Boží brnění, abyste byli schopni odolat ve zlý den, a když jste udělali všechno, postavit se.[18]
- „Vezměte celé Boží brnění“: opakování nabádání v Efezanům 6:11, které se jeví jako nutné kvůli mnoha mocným nepřátelům, jak bylo uvedeno v předchozím verši, a poté bude následovat popis několika částí tohoto brnění.[19]
- „Možná vydržíte v den zla“: což je „být schopen postavit se lstivosti, lsti a moci Satana“, postavit se proti jeho schématům a odolat jeho pokušením, jak to vykresluje syrská verze, „že vy může být schopen setkat se zlým “(čelit mu v bitvě), zatímco v řecké a jiné verzi se píše„ ve zlý den “.[19]
- „Poté, co jste udělali vše“: nebo „překonat“ nebo „vydržet nepřítele“, jako v „mít porazeného nepřítele“, a pak stát jako dobyvatelé.[19]
Závěr a požehnání (6: 21–24)
Pavlovo požehnání v této epištole obsahuje „dvě velká pavlovská slova - lásku a víru“, s rovnováhou mezi „božským uschopněním („ od [Boha] Otce i Pána Ježíše Krista “) a lidskou odpovědí („ všemi, kteří mají nehynoucí láska k našemu Pánu Ježíši Kristu ') ".[20]
Viz také
- Brnění Boží
- Desatero
- Tychicus
- Ostatní související bible díly: Exodus 20, 5. Mojžíšova 5, Efezanům 1, Efezanům 5, Filipanům 1, Židům 7, Jude.
Reference
- ^ Bruce, F. F. (1988). Kánon Písma. Downers Grove, IL: InterVarsity Press. 142, 158–60. ISBN 978-0830812585.
- ^ Attridge, Harold W .; Meeks, Wayne A., eds. (2006). Studium Bible HarperCollins (Přepracované vydání.). New York: HarperCollins. 1982–83. ISBN 978-0061228407.
- ^ Dunn 2007, str. 1173.
- ^ Dunn 2007, str. 1178–1179.
- ^ Dunn 2007, str. 1175–1176.
- ^ Dunn 2007, str. 1177.
- ^ Efezanům 6: 2 NKJV
- ^ Efezanům 6: 3 NKJV
- ^ Efezanům 6: 4 NKJV
- ^ Efezanům 6: 5 NKJV
- ^ Definice z LSJ.
- ^ Římské otroctví: sociální, kulturní, politické a demografické důsledky Moya K. Mason
- ^ Efezanům 6: 6 NKJV
- ^ Efezanům 6: 7 NKJV
- ^ Efezanům 6: 8 NKJV
- ^ Efezanům 6: 9 NKJV
- ^ Dunn 2007, str. 1177–1178.
- ^ Efezanům 6:13 NKJV
- ^ A b C John Gill's Exposition of the Celá Bible, - Efezanům 6:13
- ^ Dunn 2007, str. 1179.
Bibliografie
- Dunn, J. D. G. (2007). „68. Efezanům“. V Barton, John; Muddiman, John (eds.). Oxfordský biblický komentář (první (brožovaná) ed.). Oxford University Press. str. 1165–1179. ISBN 978-0199277186. Citováno 6. února 2019.
externí odkazy
- Efezanům 6 Bible krále Jakuba - Wikisource
- Anglický překlad s paralelní latinskou vulgátou
- Online Bible na GospelHall.org (ESV, KJV, Darby, americká standardní verze, Bible v základní angličtině)
- Více verzí bible na Bible Gateway (NKJV, NIV, NRSV atd.)