Karibská poezie - Caribbean poetry
![]() | Tento článek obsahuje seznam obecných Reference, ale zůstává z velké části neověřený, protože postrádá dostatečné odpovídající vložené citace.Prosince 2009) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Karibská poezie je rozsáhlé a rychle se rozvíjející pole poezie napsané lidmi z Karibská oblast a diaspora.
Karibská poezie obecně odkazuje na nesčetné množství básnických forem, klenout se epické lyrický verš, prózy básně, dramatická poezie a orální poezie, složené na karibských územích bez ohledu na jazyk. Nejčastěji je však napsán v angličtině, španělština, Spanglish, francouzština, hindustánský, holandský nebo libovolný počet kreoli. Poezie v angličtině od bývalého Britská západní Indie být označovány jako Anglo-Karibik poezie nebo Západoindický poezie.
Od poloviny 70. let se karibská poezie s publikací v Británie a Severní Amerika několika antologií.[1] V průběhu desetiletí se kánon posunul a rozšířil, čerpal jak z ústních, tak z literárních tradic a zahrnul více ženských básnic a politicky nabitých děl.[2][3][4] Karibští spisovatelé, básníci představení, novinové básníci, písničkáři vytvořili populární uměleckou formu, poezii, kterou slyšeli diváci po celém světě.[5] Karibská orální poezie sdílí sílu psané tradice.[5]
Mezi nejvýznamnější karibské básníky, jejichž díla jsou široce studována (a přeložena do jiných jazyků), patří: Derek Walcott (kdo vyhrál 1992 Nobelova cena za literaturu ),[6][7] Kamau Brathwaite,[8] Edouard Glissant,[9] Giannina Braschi,[10][11] Lorna Goodinson,[12]Aimé Fernand Césaire,[13] Linton Kwesi Johnson,[14][15] Kwame Dawes,[16] a Claudia Rankine.[17][18]
Společná témata zahrnují: vyhnanství a návrat do vlasti;[19] vztah jazyka k národu;[20] kolonialismus a postkolonialismus; sebeurčení a svoboda;[21] rasová identita.[22][23]
Karibská epická poezie
Derek Walcott je Omeros (1990) je jednou z nejznámějších epických básní 20. století a Karibiku.[24] Práce je rozdělena do sedmi knih obsahujících šedesát čtyři kapitol. Většina z básně je složena do třířádkové formy, která připomíná terza rima tvoří to Dante používá Božská komedie. Práce, odkazování Homere a další postavy z Ilias, odkazuje na řecké, římské a americké otroctví.[25] Vyprávěcí oblouk eposu se odehrává na ostrově Svatá Lucie, kde se narodil a vyrůstal Walcott, ale zahrnuje představy starověkého Řecka a Říma, stejně jako cesty do moderní doby Lisabon, Londýn, Dublin, Toronto.[26][27]
Giannina Braschi je Empire of Dreams (1988) je postmoderní karibský epos složený ze šesti básnických knih, v nichž se mísí prvky eklogy, epigramy, texty, báseň prózy, a manifest.[28] Braschi Spojené státy banánové (2011) je geopolitická tragická komedie o pádu Americká říše, osvobození Portorika a sjednocení karibských ostrovů.[29][30] Tento postmoderní epos se mísí s prvky poezie, lyrické eseje a dramatických dialogů globální dluh, zneužívání pracovních sil a ekologické krize na vzestupu.[31]
Anthony Kellman vytvořil karibský poetický tvar Tuk Verse, který zahrnuje melodické a rytmické prvky Barbadoská domorodá lidová hudba volal Tuk. Jeho kniha z roku 2008 Vápenec: Epická báseň Barbadosu je první publikovaná epická báseň Barbadosu.[32][33]
Karibští básníci podle zemí
Seskupeno podle území narození nebo výchovy.
Anguilla
Barbados
- Kamau Brathwaite
- Frank Collymore
- George Lamming
- Anthony Kellman
- Paterika Hengreaves (Patricia Hendy)
- Claudia Rankine
Kuba
- Roberto Fernández Retamar
- Nicolás Guillén
- Lezama Lima
- José Martí
- Nancy Morejon
- Jorge Enrique González Pacheco
Dominikánská republika
Guyana
Haiti
Jamaica
- Louise Bennett
- Jean "Binta" Breeze
- Michelle Cliff
- Kwame Dawes
- Lorna Goodison
- Ishion Hutchinson
- Linton Kwesi Johnson
- Una Marsonová
- Claude McKay
- Kei Miller
- Mutabaruka
- Oku Onuora
- Claudia Rankine
- Olive Senior
- Mikey Smith
Martinik
Montserrat
Portoriko
Svatá Lucie
St Martin
Bahamy
- Marion Bethel
- Christian Campbell (básník)
- Telcine Turner-Rolle
- Nicolette Bethel
- Patricia Glinton-Meicholas
Trinidad a Tobago
Další čtení
- Arnold, James. Dějiny literatury v Karibiku v. I a II. Philadelphia / Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. (2001)
- Breiner, Laurence A. Úvod do západní indické poezie, Cambridge University Press, 1998.
- Brown, Lloyd. Západoindická poezie. Boston: Twayne, 1978.
- Bryan, Beverley. Výuka karibské poezie. London: Routledge, 2014.
- Jenkins, Lee Margaret. Jazyk karibské poezie. Gainesville: University Press of Florida, 2004.
- Müller, Timo (2016). „Forms of Exile: Experimental Self-Positioning in Postcolonial Caribbean Poetry“. Atlantická studia. 13 (4): 457–471. doi:10.1080/14788810.2016.1220790. S2CID 152181840.
- Perisic, Alexandra. Nejisté přechody: Imigrace, Neoliberalismus a Atlantik. Ohio State University Press. (2019) ISBN 9780814214107
Vybrané antologie
- James Berry, Bluefoot Traveler, London: Limestone Publications, 1976.
- Stewart Brown, Karibská poezie hned, 1984.
- Paula Burnett, The Penguin Book of Caribbean Verse v angličtině, 1986.
- Stewart Brown, Mervyn Morris, Gordon Rohlehr (eds), Voiceprint: An Anlogy of Oral and Related Poetry from the Caribbean, 1989.
- E. A. Markham, Hinterland: Caribbean Poetry from the West Indies and Britain, Newcastle upon Tyne: Bloodaxe, 1989.
- Stewart Brown a Ian McDonald (eds), Heinemann Book of Caribbean Poetry, 1992.
- Anthony Kellman (ed.), Crossing Water: Současná poezie z anglicky mluvícího Karibiku, NY: Greenfield Review Press, 1992.
- Stewart Brown, Mark McWatt (eds), Oxford Book of Caribbean Verse, 2005.
- Lasana M. Sekou (vyd.), Where I See The Sun - Contemporary Poetry in St. Martin, 2013.
- Lasana M. Sekou (vyd.), Kde vidím slunce - současná poezie v Anguille. St. Martin: House of Nehesi Publishers, 2015.[34]
- Lasana M. Sekou (vyd.), Where I See the Sun - současná poezie na Panenských ostrovech (Tortola, Virgin Gorda, Anegada, Jost Van Dyke). St. Martin: House of Nehesi Publishers, 2016.[35]
Viz také
- Karibská literatura
- Dub poezie
- Národní jazyk
- Postkoloniální literatura
- Kubánská literatura
- Portorická poezie
Reference
- ^ Edward Baugh „„ Historie poezie “, Albert Albert Arnold, Julio Rodríguez-Luis, J. Michael Dash (eds), Historie literatury v Karibiku, svazek 2: anglicky a nizozemsky mluvící země, Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1994, s. 227-282.
- ^ Emilio Jorge Rodríguez, „Oral Tradition and New Literary Canon in Caribbean Poetry“, Albert Albert Arnold, Julio Rodríguez-Luis, J. Michael Dash (eds), Historie literatury v Karibiku, svazek 3: Mezikulturní studia, Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins Publishing Co., 1994, str. 177-185.
- ^ Arturo Cattaneo, „Karibský verš: Dějiny literatury jako dějiny literatury“.
- ^ Christian Andrew Campbell, Romancing "The Folk": Znovu číst národ v karibské poetice, Disertační práce Duke University, 2007.
- ^ A b Kniha tučňáků z Karibiku v angličtině. Burnett, Paula, 1942-. Harmondsworth, Middlesex, Anglie: Penguin Books. 1986. ISBN 0-14-058511-7. OCLC 13857617.CS1 maint: ostatní (odkaz)
- ^ Básníci, Academy of American. „Básně Dereka Walcotta“. poets.org. Citováno 2020-09-06.
- ^ Foundation, Poetry (06.09.2020). „Derek Walcott“. Nadace poezie. Citováno 2020-09-06.
- ^ Foundation, Poetry (06.09.2020). „Kamau Brathwaite“. Nadace poezie. Citováno 2020-09-06.
- ^ Britton, Celia (2011-02-13). „Edouard Glissant“. Opatrovník. ISSN 0261-3077. Citováno 2020-09-06.
- ^ „Giannina Braschi“. PEN America. 2012-08-09. Citováno 2020-09-06.
- ^ „Giannina Braschi: Národní knižní festival 2012“. Library of Congress, Washington, DC 20540 USA. Citováno 2020-09-06.
- ^ Foundation, Poetry (06.09.2020). „Lorna Goodison“. Nadace poezie. Citováno 2020-09-06.
- ^ Foundation, Poetry (06.09.2020). „Aimé Fernand Césaire“. Nadace poezie. Citováno 2020-09-06.
- ^ Maya Jaggi, „Profil: Linton Kwesi Johnson - básník v první linii“, Opatrovník, 4. května 2002.
- ^ „Linton Kwesi Johnson - literatura“. literature.britishcouncil.org. Citováno 2020-09-06.
- ^ Foundation, Poetry (06.09.2020). „Kwame Dawes“. Nadace poezie. Citováno 2020-09-06.
- ^ "Claudia Rankine | Životopis, poezie a fakta". Encyklopedie Britannica. Citováno 2020-09-06.
- ^ Muhammad, Ismail (04.09.2020). „Claudia Rankineova pátrání po rasovém dialogu“. Atlantik. Citováno 2020-09-06.
- ^ D & # 39, Theo; haen. „Exil, karibská literatura a Světová republika dopisů“. Pohledy na „jinou Ameriku“: Srovnávací přístupy ke karibské a latinskoamerické kultuře.
- ^ „Cizinci doma: neprůhledná občanství v současné karibské literatuře - ProQuest“. search.proquest.com. Citováno 2020-09-06.
- ^ „SRP - Caribbean Commons“. Citováno 2020-09-06.
- ^ „karibská literatura - vyhledávání Google“. www.google.com. Citováno 2020-09-06.
- ^ Burge, Peggy. „LibGuides: Caribbean Writer Series: Caribbean Literature“. research.pugetsound.edu. Citováno 2020-09-06.
- ^ Hamner, Robert D. (1997). Epos vyvlastněného: Omeros Dereka Walcotta. Columbia: University of Missouri Press. ISBN 0-8262-1124-0. OCLC 36663076.
- ^ Taplin, Oliver (1991). Walcott, Derek (ed.). „Omeros“ „Dereka Walcotta“ a Homer „Dereka Walcotta“. Arion: Journal of Humanities and the Classics. 1 (2): 213–226. ISSN 0095-5809. JSTOR 20163475.
- ^ Morrison, James V. (1999). „Homer cestuje do Karibiku: Učí Walcotta“ Omeros"". Klasický svět. 93 (1): 83–99. doi:10.2307/4352373. ISSN 0009-8418. JSTOR 4352373.
- ^ Baral, Raj Kumar; Shrestha, Heena (01.01.2020). Nyambi, Oliver (ed.). „Co je za mýtem a historií v Omerosu Dereka Walcotta?“. Cogent umění a humanitní vědy. 7 (1): 1776945. doi:10.1080/23311983.2020.1776945.
- ^ Aldama, Frederick Luis (2020). Básníci, filozofové, milenci: O spisech Gianniny Braschi. Stavans, Ilan a O'Dwyer, Tess. Pittsburgh, Pa .: U Pittsburgh. ISBN 978-0-8229-4618-2. OCLC 1143649021.
- ^ Cruz-Malavé, Arnaldo Manuel (2014). ""Pod sukní svobody ": Giannina Braschi přepisuje impérium". American Quarterly. 66 (3): 801–818. doi:10.1353 / aq.2014.0042. ISSN 1080-6490. S2CID 144702640.
- ^ Riofrio, John (01.03.2020). „Padající za dluh: Giannina Braschi, avantgarda Latinx, a finanční terorismus ve Spojených státech banánových“. Latino studia. 18 (1): 66–81. doi:10.1057 / s41276-019-00239-2. ISSN 1476-3443.
- ^ Perisic, Alexandra (2019). Nejisté přechody: imigrace, neoliberalismus a Atlantik. Columbus. ISBN 978-0-8142-1410-7. OCLC 1096294244.
- ^ „Anthony Kellman“ Archivováno 08.03.2016 na Wayback Machine, Autoři, Peepal Tree Press.
- ^ „Kellman, Anthony | Encyclopedia.com“. www.encyclopedia.com. Citováno 2020-09-06.
- ^ „Vítejte v House of Nehesi Publishers“.
- ^ http://www.bviplatinum.com/news.php?articleId=1472520053