Chvalozpěv Slunce - Canticle of the Sun - Wikipedia
The Chvalozpěv Slunce, také známý jako Chválí Creaturarum (Chvála tvorů) a Píseň tvorů, je náboženská píseň složeno Svatý František z Assisi. Bylo to napsáno v Umbrian dialekt z italština ale od té doby byl přeložen do mnoha jazyků. Předpokládá se, že patří mezi první literární díla, ne-li první, napsaná v italském jazyce.[1]
Chvalozpěv ve své chvále Boha mu děkuje za takové výtvory jako „Bratrský oheň“ a „Sestra voda“. Je to potvrzení Františkovy osobní teologie, protože často hovořil o zvířatech jako o bratrech a sestrách lidstva, odmítal hromadění hmot a smyslové pohodlí ve prospěch „lady chudoby“.
Svatý František prý složil většinu z chvalozpěv na konci roku 1224 při zotavení z nemoci v San Damiano, v malé chatě, kterou pro něj postavil Saint Clare a další její ženy Řád chudých dám. Podle tradice to bylo poprvé, co to zpívalo jako celek, František a bratři Angelo a Leo, dva z jeho původních společníků, na Františkově smrtelné posteli, přičemž poslední verš chválící „Sesterskou smrt“ byl přidán jen několik minut předtím.
Legenda, která zdůrazňuje topos „jasu“ říká, že nepopsal fyzicky Canticle, kvůli své slepotě z oční choroby; ale diktoval to a udělal to při pohledu na přírodu očima mysli. Otec Eric Doyle napsal: „I když byl fyzicky slepý, byl schopen vidět jasněji než kdy jindy vnitřním okem své mysli. S bezkonkurenční jasností vnímal základní jednotu všeho stvoření a své vlastní místo jako mnicha uprostřed Božího stvoření. Jeho nekvalifikovaná láska ke všem tvorům, velkým i malým, přerostla v jednotu ve svém srdci. Byl tak otevřený realitě, že si našel místo, kde může být doma ve svém srdci, a byl doma všude a kdekoli. bylo centrem společenství se všemi tvory “.[2]
Chvalozpěv Slunce je poprvé zmíněn v Vita Prima z Tomáš z Celano v roce 1228.
Text a překlad
Původní text v umbrijském dialektu: Altissimu, omnipotente bon Signore, Ad Te solo, Altissimo, se konfano, Laudato sie, mi Signore cum tucte le Tue stvoření, Laudato si, mi Signore, per sora Luna e le stelle: Laudato si, mi Signore, za frate Uento Laudato si, mi Signore, per sor'Acqua, Laudato si, mi Signore, za frate Focu, Laudato si, mi Signore, per sora nostra matre Terra, Laudato si, mi Signore, per quelli ke perdonano per lo Tuo amore Beati quelli ke 'l sosterranno v tempu, Laudato si mi Signore, per sora nostra Morte corporale, Laudate et benedicete mi Signore et rengratiate Poznámky: so = sono, si = sii (be!), Mi = mio, ka = perché, u a v jsou oba psány jako u, sirano = saranno
| Anglický překlad: Nejvyšší, všemocný, dobrý Pane, Jen tobě, Nejvyšší, patří, Buď chválen, můj Pane, skrze všechny tvé tvory, Pochválen buď, můj Pane, skrze sestru Měsíc a hvězdy, Pochválen buď, můj pane, skrze bratra Winda, Pochválen buď, můj pane, skrze sesterskou vodu, Pochválen buď, můj pane, skrze bratra Fire, Pochválen buď, můj Pane, skrze sestru Matku Zemi, Pochválen buď, můj pane, Blahoslavení ti, kteří vytrvají v míru Pochválen buď, můj pane, Běda těm, kteří zemřou ve smrtelném hříchu. Chvála a požehnání mému Pánu |
Alternativní verze
Snad nejznámější verzí v angličtině je hymnus “Všechna stvoření našeho Boha a krále ", který obsahuje parafrázi písně svatého Františka od William H. Draper (1855–1933). Draper nastavil slova na němčinu v 17. století hymnická melodie "Lasst uns erfreuen ", pro použití na festivalu dětských sborů někdy v letech 1899 až 1919.[4]
Franz Liszt (1811–1886) složil několik skladeb s názvem „Cantico del sol di Francesco d'Assisi“ s verzemi pro sólový klavír, varhany a orchestr, složené nebo uspořádané v letech 1862 až 1882.
Hermann Suter složil oratorium Le Laudi na italská slova, která měla premiéru v roce 1924.
Americký skladatel Amy Beach (1867–1944) uvedl Canticle na hudbu pro varhany nebo orchestr, sbor a sólové vokální kvarteto v roce 1924. Skladba byla poprvé uvedena s varhanami v roce 1928 v New Yorku u sv. Bartoloměje. Orchestrální verzi poprvé uvedli Chicago Symphony a Toledo Choral Society v roce 1930.
Nobilissima Visione (1938), balet Paul Hindemith o Františkovi, odkazuje na Chvalozpěv v závěrečné části.
Leo Sowerby (1895–1968) připravil v roce 1945 překlad sboru a orchestru do angličtiny Matthew Arnold (Canticle) (Chvalozpěv Slunce ); práce byla oceněna Pulitzerova cena za hudbu následující rok.
Charles Martin Loeffler (1861–1935) vytvořil moderní italský překlad původního textu umbrijského dialektu pro sólisty a komorní orchestr ca. 1929, která byla provedena ve stejném koncertu Carnegie Hall v roce 1945 jako Sowerbyho prostředí.
Laudes Creaturarum byl také zhudebněn v roce 1954 německým skladatelem Carl Orff.
Americký básník Robert Lax nazval svou báseň z roku 1959 "Cirkus slunce „na počest The Canticle.[5]
Roy Harris (1898–1979) složil v roce 1961 prostředí pro sólisty a velký soubor.
Ve filmu z roku 1961 František z Assisi, herec hrající bratra Lea začíná zpívat chvalozpěv, ale je zaplaven slzami. Francis (Bradford Dillman ) pokračuje v ohlašování, nezpívá, zbytek.
Seth Bingham (1882–1972) udělal prostředí v roce 1962.
San Francisco varhaník-skladatel Richard Purvis, který předsedal katedrále Grace, napsal v roce 1964 apartmá sv. Františka [6] který uváděl Canticle of the Sun jako svůj závěrečný pohyb.
Moderní ztvárnění složené popovým zpěvákem / skladatelem Donovan, byl použit v roce 1972 hudební biografie svatého Františka, Bratr Sun, sestra Moon.
Další nastavení Chrámu Slunce s názvem Cantico del sole složil William Walton (1902–1983) v roce 1974 na Cork International Choral Festival.
Americký skladatel Marty Haugen napsal prostředí v roce 1980, publikoval Publikace GIA s názvem „Zpěv slunce“.
Uznávaný španělský skladatel Joaquín Rodrigo složil skladbu ke slovům Canticle ve španělštině pro sbor a orchestr v roce 1982: Cantico de San Francisco de Asis.
Ruský skladatel Sofia Gubaidulina napsal kus věnovaný violoncellistovi Mstislav Rostropovič v roce 1997 k jeho 70. narozeninám.
Italský folkový zpěvák Angelo Branduardi složený a balada s názvem „Il cantico delle creature“ v roce 2000 na základě původních textů Canticle.
Řádky „Brother Sun“ a „Sister Moon“ inspirovaly album z roku 2006 Bratr sestra podle indie rock kapela já bez tebe.
Píseň „Brother Moon“ od Gungor na jejich albu z roku 2011 Duchové na Zemi byl inspirován Canticle.
Estonský skladatel Tõnu Kõrvits (1969) složil 12dílnou skladbu A cappella skladba pro smíšený sbor (SSAATTBB ) „The Canticle of the Sun“ pro sbor Southern Chorale v roce 2014.
Italský popový zpěvák Jovanotti přednesl píseň v rámci speciálního koncertu v Assisi v roce 2014. Byl to prostě on a další kytarista ve stylu „unplugged“.
František vydal svou druhou encykliku Laudato si ' dne 18. června 2015. Chvalozpěv inspiroval název encykliky „Chvála vám,“ a v prvním odstavci byl citován: „Chvála vám, Pane, skrze naši sestru, Matku Zemi, která nás podporuje a vládne nám, a kdo vyrábí různé ovoce s barevnými květinami a bylinkami. “
Irský skladatel Vincent Kennedy byl pověřen irskými františkány, aby pro soprán, harfu a trubku nastavili Chanticle of Sun. Výsledné dílo má 9 skladeb obsahujících kompletní text Canticle. První představení se konalo ve františkánském kostele Adama a Evy v Dublinu dne 4. června 2017.
Elizabeth Goudge, anglická romanopiskyně, zahrnula verzi chvalozpěvu do své povídky o františkánském mnichovi, Náš bratr Slunce, publikovaná v lednu 1946: později v jejím dětském románu z roku 1946 Malý bílý kůň, ona poskytuje Jarní píseň, hymnus psaný jako veršovaná parafráze, údajně postavou, Old Parson: Kapitola 9, část 3.
Viz také
Reference
- ^ „Pravidelní františkánští mniši třetího řádu - Chvalozpěv bratra Slunce“. Archivovány od originál dne 22. listopadu 2010. Citováno 7. října 2010.
- ^ Doyle, Eric (1996). Sv. František a píseň bratrství a sesterstva. Františkánský institut. ISBN 978-1576590034.
- ^ Překlad františkánských mnichů třetího řádu pravidelný Archivováno 2010-11-22 na Wayback Machine, zpřístupněno 5. října 2016.
- ^ „Všechna stvoření našeho Boha a krále“. Hymnary.org.
- ^ Levertov, Denis (14. října 1961). „Básníci dané země“. Národ: 251–253.
- ^ {{citovat web | url =http://www.bu.edu/phpbin/organ-library/details.php?id=46117%7Ctitle=American Cech organizátorů Webový katalog