Benedikt Kuripečič - Benedikt Kuripečič
Benedikt Kuripečič | |
---|---|
narozený | Gornji Grad[1] |
Národnost | Habsburg |
obsazení | Diplomat 16. století z Habsburská monarchie z slovinský původ |
Známý jako | být autorem pozoruhodného itinerář o jeho cestě z roku 1530 z Lublaně do Konstantinopole |
Benedikt Kuripečič nebo Benedikt Kuripešić (Němec: Benedict Curipeschitz von Obernburg, 1491–1531) byl slovinský diplomat ze 16. století, který o něm zaznamenal epické písně Miloš Obilić.
Kuripečič se narodil v roce Gornji Grad, pak část Habsburská říše, Nyní Slovinsko. Vstoupil do diplomatických služeb Habsburská monarchie a sloužil v Moskva a Istanbul.[2] Mezi jeho pozoruhodná díla patří záznamy o jeho putování Srbsko v roce 1530 (Itinerarium Wegrayß. Kü. Smět. potschafft gen Constantinopel zů dem Türckischen Kayser Soleyman. Anno xxx)[3] (Itinerarium of Departure by His Royal Majesty’s Emperor to Constantinople to the Turkish Sultan Suleiman. Year 30), když cestoval do Istanbulu jako překladatel ve službách Král Ferdinand.[4] Jeho záznamy popisují emigraci lidí ze Srbska do Bosny v roce 1530.[5] Ve své práci zaznamenal několik legend o Bitva o Kosovo a zmiňuje epické písně o Miloš Obilić v regionech daleko od Kosovo, jako Bosna a Chorvatsko.[6] Podle jeho záznamů Osmanská říše prohrál bitvu.[7] Procestoval Kosovo a zmínil písně o hrdinských činech Miloše Obiliće a jeho neoprávněném pomluvě.[8]
Viz také
Reference
- ^ 1970), 1st Simpozijum o savremenoj knjizevnosti Bosne i Hercegovine (Sarajevo (1971). Simpozijum o savremenoj knjizevnosti Bosne i Hercegovine. str. 132.
Zapisivač je tog teksta Benedikt Kuripečić, Slovensk iz šumovita Gornjeg Grada, autor čuvena Itine rarija, putopisna zapisa od Ljubljane do Carigrada, u jesen 1530. godine, što bi tiskom objavljen na njemačkom godinu dana kasnije.
CS1 maint: číselné názvy: seznam autorů (odkaz) - ^ Slovinská studia. Společnost pro slovinská studia. 1986. str. 115. Citováno 9. září 2013.
- ^ Wendy Bracewell; Alex Drace-Francis (2008). Under Eastern Eyes: Srovnávací úvod k východoevropskému psaní o cestování po Evropě. Středoevropský univerzitní tisk. str. 75. ISBN 978-963-9776-11-1. Citováno 9. září 2013.
Benedict Curipeschitz, zbožný německy a slovinsky mluvící katolík z jihoštýrského pohraničí, na cestě přes Srbsko v roce 1530 s habsburským velvyslanectvím v Porte, popsal ovlivnění setkání s pravoslavnými křesťany
- ^ Razprave v Gradivu. Institut za Narodnostna Vprašanja. 2004. s. 203. Citováno 9. září 2013.
Najbolj znan med njimi je bil Benedikt Kuripečič, ki je leta 1530 kot tolmač v poslanstvu kralja Ferdinanda I. potoval k osmanskemu sultanu Sulejmanu v Carigrad.
- ^ Ćorović, Vladimir (13. ledna 2014). Istorija srpskog naroda. Portál elektronických knih. str. 464. GGKEY: XPENWQLDTZF.
Već je B. Kuripečić zabeležio 1530. bůh., Kako je u Bosni bilo doseljavanja iz Srbije.
- ^ Pavle Ivić (1996). Istorija srpske kulture. Dečje novine. str. 160. Citováno 9. září 2013.
Бенедикт Курипечић. пореклом Словенаи, који између 1530. и 1531. путује као тумач аустријског посланства, у свом Путопису препричава део косовске легенде, спомиње епско певање о Милошу Обилићу у крајевима удаљеним од места догађаја, у Босни и Хрватској, и запажа настајање нових песама.
- ^ Književnost. 1989. Citováno 9. září 2013.
- ^ Nikola Kusovac (1988). Kosovska bitka: mit, legenda i stvarnost. Litera. str. 234. Citováno 9. září 2013.
Голине 1530, путујући с царским посланством у Цариград, Бенедикт Курипечић је прошао и кроз Ко- сов И он опширно прича о бици на Косову, а посебно о Милошу Обилићу, „који на траници сваки дан мнота
Další čtení
- Benedikt Kuripečič (Notar, Uebersetzer, Slowenien) (1950). Putopis kroz Bosnu, Srbiju, Bugarsku i Rumeliju - 1530. Čigoja. Citováno 9. září 2013.CS1 maint: více jmen: seznam autorů (odkaz)