Yukpo - Yukpo
![]() Hanu -yukpo (sušené korejské hovězí maso) | |
Typ | |
---|---|
Místo původu | Korea |
Přidružené národní kuchyně | Korejská kuchyně |
Hlavní přísady | Hovězí |
Podobné pokrmy | Sušené hovězí |
Korejské jméno | |
Hangul | 육포 |
---|---|
Hanja | 肉脯 |
Revidovaná romanizace | yukpo |
McCune – Reischauer | yukp'o |
IPA | [juk̚.pʰo] |
Yukpo (korejština: 육포) je typ po nebo sušené maso, vyrobeno z hovězí.[1] Je to tradiční korejské jídlo, které se běžně konzumuje jako Svačina jídlo, banchan (doprovodné jídlo bap ) nebo anju (doprovodné jídlo sul ).[1][2][3] Je to také jedna z potravin připravovaných pro tradiční příležitosti, jako je pyebaek (formální pozdravy novomanželů po svatebním obřadu) a jesa (rodový obřad).[4][5]
název
The Čínsko-korejské slovo yukpo (육포, 肉脯) je sloučenina z jo (육, 肉), což znamená „maso“ a po (포, 脯), což znamená „sušené maso nebo ryby“. Protože hovězí maso je výchozí maso v Korejská kuchyně, mnoho jídel z hovězího masa, jako yukpo a bulgogi jsou odkazovány pomocí slov gogi (고기) nebo jo (육, 肉), což znamená „maso“ spíše než soegogi (쇠고기) nebo uyuk (우육, 牛肉), což znamená „kravské maso“.
Dějiny
Odrůdy
Obvykle se nazývá sušené tenké plátky hovězího masa geonpo (건포, 乾 脯), zatímco když je maso rozdrceno a usušeno, nazývá se to pyeonpo (편포, 片 脯). Když je hovězí maso ochuceno solí a pepřem, nazývá se to yeompo (염포, 鹽 脯), zatímco sušené hovězí maso ochucené nebo marinované s sójová omáčka - nazývají se koření jangpo (장포, 醬 脯), pyeonpo (편포, 片 脯), sanpo (산포, 散 脯), nebo yakpo (약포, 藥 脯), podle metod.[6]
- Baepo (배포, 焙 脯) - tenké plátky hovězího nebo vepřového masa, ochucené a sušené na baerong (배롱, 焙 籠) v ohni[7]
- Jangpo (장포, 醬 脯) - tlusté plátky libového masa se opakovaně grilují, aby se upečly, poražené netopýry a ochucené odležanou sójovou omáčkou, dokud nejsou důkladně upečeny[8]
- Jeotguk-po (젓국 포) - tenké plátky hovězího masa, předvařené ve vodě a jeotguk (kapalina ze solených mořských plodů) a sušená[9]
- Possam (포쌈) - tenké plátky hovězího masa, ochucené, rozšlehané, nakrájené na kruhy, plněné několika piniovými oříšky a zapečetěné do tvaru půlměsíce, sušené a grilované[10]
- Pyeonpo (편포, 片 脯) - hovězí maso se rozbije nožem a vysuší[11]
- Daechu-pyeonpo (대추 편포) - rozdrcené hovězí maso je tvarováno do velikosti a tvaru a jujube[12]
- Jang-pyeonpo (장편 포, 醬 片 脯) - hovězí maso bušené a marinované sójovou omáčkou[13]
- Jin-pyeonpo (진편포) - tenké plátky hovězího masa, marinované v oleji, sójové omáčce a soli, a konzumované syrové nebo grilované bez sušení[14]
- Sanpo (산포, 散 脯) - plátky hovězího masa se masírují solí a suší se na slunci[15]
- Yakpo (약포, 藥 脯) - maso je nakrájené na tenké plátky, ochucené sójovou omáčkou, olejem, cukrem a pepřem, vmasírováno a osušeno sokuri[16]
Použití
Yukpo se jí jako Svačina jídlo, banchan (doprovodné jídlo bap ) nebo anju (doprovodné jídlo sul ).[1][3] Solené a sušené yukpo se jí jako po-jaban (포자 반), slaný banchan.[17] Yukpo je také jednou z potravin připravovaných pro tradiční příležitosti, jako je pyebaek (formální pozdravy novomanželů po svatebním obřadu) a jesa (rodový obřad).[4][5]
Viz také
Reference
- ^ A b C Průvodce korejským jídlem 800. Soul: Korejská nadace. 2014. ISBN 978-89-89782-10-0. Citováno 28. září 2018.
- ^ Park, Si-soo (28. března 2014). "'Yukpo 'ㅡ pochoutka z dřiny, trpělivost ". Korea Times. Citováno 28. září 2018.
- ^ A b Pettid, Michael J. (2008). Korejská kuchyně: Ilustrovaná historie. Londýn: Reaktion Books. p. 61. ISBN 978-1-86189-348-2. Citováno 28. září 2018.
- ^ A b Park, Ji-Hyoung; Lee, Kyung-Hee (2005). „Charakteristiky kvality hovězího masa Jerky vyrobeného z hovězího masa různých míst původu“. Korean Journal of Food and Cookery Science. 21 (4): 528–535. Citováno 28. září 2018.
- ^ A b Lee, Chang Hyeon; Kim, Young (2018). "Jongka, tradiční korejská rodina: Zkoumání jídla jongka v kontextu korejských kategorií potravin “. Journal of Ethnic Foods. 5 (1): 40–53. doi:10.1016 / j.jef.2018.02.006.
- ^ „특별 음식“. 조선 의 오늘 (v korejštině). 평양 모란봉 편집 사. 2. prosince 2014. Citováno 28. září 2018.
- ^ "Baepo" 배포. Standardní slovník v korejštině (v korejštině). Národní institut korejského jazyka. Citováno 28. září 2018.
- ^ „Jangpo“ 장포. Standardní slovník v korejštině (v korejštině). Národní institut korejského jazyka. Citováno 28. září 2018.
- ^ „Jeotguk-po“ 젓국 포. Standardní slovník v korejštině (v korejštině). Národní institut korejského jazyka. Citováno 28. září 2018.
- ^ "Possam" 포쌈. Standardní slovník v korejštině (v korejštině). Národní institut korejského jazyka. Citováno 28. září 2018.
- ^ "Pyeonpo" 편포. Standardní slovník v korejštině (v korejštině). Národní institut korejského jazyka. Citováno 28. září 2018.
- ^ „Daechu-pyeonpo“ 대추 편포. Standardní slovník v korejštině (v korejštině). Národní institut korejského jazyka. Citováno 28. září 2018.
- ^ „Jang-pyeonpo“ 장편 포. Standardní slovník v korejštině (v korejštině). Národní institut korejského jazyka. Citováno 28. září 2018.
- ^ „Jin-pyeonpo“ 진편포. Standardní slovník v korejštině (v korejštině). Národní institut korejského jazyka. Citováno 28. září 2018.
- ^ „Sanpo“ 산포. Standardní slovník v korejštině (v korejštině). Národní institut korejského jazyka. Citováno 28. září 2018.
- ^ "Yakpo" 약포. Standardní slovník v korejštině (v korejštině). Národní institut korejského jazyka. Citováno 28. září 2018.
- ^ "Po-jaban" 포자 반. Standardní slovník v korejštině (v korejštině). Národní institut korejského jazyka. Citováno 28. září 2018.
externí odkazy
Média související s Yukpo na Wikimedia Commons