Wang Changling - Wang Changling
Wang Changling | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
王昌齡 | |||||||
Wang Changling, namaloval Kano Tsunenobu v 18. století. | |||||||
narozený | 698 | ||||||
Zemřel | 756 (ve věku 57–58) | ||||||
obsazení | Básník | ||||||
čínské jméno | |||||||
čínština | 王昌齡 | ||||||
| |||||||
Shaobo | |||||||
čínština | 少伯 | ||||||
|
Wang Changling (čínština : 王昌齡; pchin-jin : Wáng Chānglíng; 698–756) byl major Dynastie Tchang básník. Jeho zdvořilostní jméno byl Shaobo (少 伯). Původně byl z Taiyuan v dnešní době Shanxi provincie, podle redaktorů Tři sta básní Tang, ačkoli jiné zdroje tvrdí, že ve skutečnosti byl Jiangning blízko moderní doby Nanking. Po absolvování prestižní jinshi po zkoušce se stal sekretářským úředníkem a později zastával další císařské pozice, včetně úředního vysílání do Sishui (汜水), v čem je aktuálně Xingyang, v Henane provincie. Ke konci svého života byl jmenován ministrem Jiangning okres. Zemřel v Lushanská vzpoura.[jak? ][2]
On je nejlépe známý pro jeho básně popisující bitvy[který? ] v příhraničních oblastech západní Číny. On také napsal poctu k Princezna Pingyang, Lady Warrior rané dynastie Tchang.[3] Wang Changling byl jedním z konkurentů v slavná vinotéka spolu s Gao Shi a Wang Zhihuan.[4]
Poznámky
- ^ Z básně Wanga Changlinga: „Noc je stále a v západním paláci voní stovka květů. Nařídí, aby se obrazovka srolovala, a lituje, že jara prošla jarem přes její klín. Hledí na měsíc, barvy stromů jsou v nevýrazném měsíčním světle zamlžené. “
- ^ Rexroth (1970): str. 132.
- ^ „Píseň o jarním paláci - Wang Changling“. 10. srpna 2018.
- ^ Wu (1972): str. 118-119
Reference
- Rexroth, Kenneth (1970). Love and the Turning Year: One Hundred More Poems from the Chinese. New York: Nové směry.
- Wu, John C. H. (1972). Čtyři roční období poezie Tanga. Rutland, Vermont: Charles E. Tuttle. ISBN 978-0-8048-0197-3
Další čtení
- (Tři sta básní Tang ), Tchaj-pej: 三民 書局 印行, 2001.
externí odkazy
- Díla Wang Changling na LibriVox (public domain audioknihy)
- Knihy Quan Tangshi , které zahrnují sebrané básně Wang Changlinga na Čínský textový projekt: