Turecké spisovatelky - Turkish women writers

Turecké spisovatelky odkazuje na Turecké ženy přispěvatelé do Turecká literatura.[1] Oblast je rovnoběžná s Dámské psaní v angličtině.

Průkopníci

Během Osmanský éry bylo jen několik básnic a romanopiskyň. Profesor Nazan Bekiroğlu dává přednost dvěma básnířkám; Zeynep Hatun a Mihri Hatun, kteří žili v 15. století.[2] Ale pravděpodobně nejznámější básnířka byla Fitnat Hanim z 18. století. První osmanští romanopisci byli Zafer Hanim který byl prvním autorem románu vydaného v roce 1877 a Fatma Aliye kterého mnozí považují za prvního turečtina spisovatelka. ( Hatun a Hanim jsou tituly ekvivalentní „dámě“). Sestra Fatmy Aliye Emine Semiye Önasya byl také prozaikem a autorem učebnic.

Raná republikánská éra

Během období Turecké republiky (po roce 1923) prudce vzrostl počet básnic a romanopiskyň. První romanopisci během republikánské éry byli Azmiye Hami Güven, autor románu, Hemșire Nimet (Nimet, zdravotní sestra) a několik publikovaných příběhů a Halide Edip Adıvar.

Sborníky v angličtině

The Oxford Guide to Literature in English Translation (2001) zaznamenává rozmach psaní žen, ale konstatuje, že těmto autorům se nepodařilo přilákat pozornost mimo Turecko.[3] Jednou z prvních hlavních antologií autorek tureckých žen byla sbírka přeložená Nilüfer Mizanoğlu Reddy (1988).[4]

Pozoruhodné spisovatelé a básníci

Viz také

Galerie

Reference

  1. ^ Jane Eldrige Miller - Who's Who in Contemporary Women's Writing 2001 - strana 371 - Erol, S. (1995) „Sexuální diskurz v turecké beletrii: Návrat potlačované ženské identity“, Edebiyat 6: 1 87–202. Giin, G. (1986) 'The Woman in the Dark Room: Contemporary Women Writers in Turkey,' World Literature Today 60, 1-2: "
  2. ^ „Stránka tureckého jazyka a literatury“ (v turečtině). Archivovány od originál 10. března 2013. Citováno 30. dubna 2020.
  3. ^ Peter France Oxford Průvodce po literatuře v angličtině Překlad 2001 Turecko Strana 623 „... pozoruhodní představitelé rozmachu psaní pro ženy nedokázali přilákat individuální pozornost, kterou si zaslouží.“
  4. ^ Dvacet příběhů tureckých spisovatelek (společná série tureckých studií Indiana University Turkish Studies s Ministerstvem kultury Turecké republiky, v. 8.), trans. Nilufer Reddy Mizanoglu (Bloomington, Ind .: Indiana Univ. Turkish Studies, 1988). 14.

externí odkazy