Nermin Abadan Unat - Nermin Abadan Unat
Nermin Abadan Unat | |
---|---|
narozený | |
Národnost | turečtina |
Vzdělávání | Istanbulská univerzita |
Alma mater | Právnická fakulta |
Nermin Abadan Unat (narozen 18. září 1921 v Vídeň ) je turecký akademik, právník, sociolog, spisovatel a profesor na Boğaziçi University.[1] Studuje turečtinu přistěhovalectví stejně jako práva žen v Turecku.[2] Od roku 1978 do roku 1980 byla členkou (nyní zrušené) Senát Turecka.[3]
Byla jednou z předních tváří ve vývoji správa komunikace v Turecku. Představila slovo „Kamuoyu sözcüğünü“ turecký jazyk jako překlad výrazu veřejný názor. Podobně byla první osobou, která v literárních dílech použila výraz „Halkla Münasebetler“ jako překlad výrazu vztahy s veřejností.
Vzdělání a kariéra
Unat šla na İzmir dívčí střední školu, když byla mladší, po kterém absolvovala Istanbulská univerzita Právnická fakulta. Pokračovala v práci pro časopis s názvem Ulus od roku 1944 do roku 1950 po ukončení studia. Podařilo se jí získat stipendium Minnesotská univerzita, kterou absolvovala v roce 1953.
Po ukončení vzdělání pokračovala v práci asistentky Ankarská univerzita Fakulta politických věd. O pět let později se stala docentkou a řádnou profesorkou v roce 1966. Unat, který na stejné fakultě založil „Institut politického chování“, pracoval na mnoha místech v zahraničí. Zabývala se hlavně otázkami tureckých přistěhovalců a ženskými otázkami v zahraničí. Její kniha Žena v turecké společnosti vyšla také v němčině a angličtině.
Působila jako viceprezidentka Mezinárodní politologická asociace (IPSA), předseda Turecké asociace sociálních věd, a od roku 1978 viceprezident Turecké asociace sociálních věd Rada Evropy Komise pro rovnost žen a mužů. V letech 1978 až 1980 vstoupila do Turecký parlament jako senátor kvót za politickou stranu CHP.
Byla oceněna Vehbi Koç Cena v roce 2012 za hodnotu, kterou přidala do oblasti vzdělávání.
Nedávné snahy
Nermin Abadan Unat v současné době učí na Boğaziçi University a Istanbulská univerzita Centrum pro výzkum žen. Získala medaili za zásluhy od prezidenta Německa. Její knihy a články o tureckých pracovnících v zahraničí byly přeloženy do němčiny, angličtiny a francouzštiny.
Publikace
- Migrace a rozvoj (Nuffic / SBF, Ankara, 1975)
- Abadan-Unat, Nermin (1976). Turečtí pracovníci v Evropě 1960–1975: socioekonomické přehodnocení. Brill. ISBN 978-90-04-04478-4.
- Abadan-Unat, Nermin (ed.) (1981). Ženy v turecké společnosti. Brill. ISBN 978-90-04-06346-4.CS1 maint: další text: seznam autorů (odkaz)
- Ženy v rozvojovém světě: důkazy z Turecka, (Denver U., 1986)
- Migrace bez konce…. Od hostujícího pracovníka po nadnárodního občana (Bilgi Univ: Istanbul, 2002)
Viz také
Reference
- ^ Howe, Marvine (2004). Turecko: národ rozdělený kvůli oživení islámu. Základní knihy. p. 129. ISBN 978-0-8133-4242-9.
- ^ Boğaziçi University. „Prof.Dr. Nermin Abadan-Unat“. Archivovány od originál dne 4. března 2011. Citováno 4. srpna 2010.
- ^ Cooley, John K. (30. března 1979). „Turci říkají NATO: Zacházejte s námi jako s rovnými“. Christian Science Monitor.