İpek Ongun - İpek Ongun
İpek Ongun | |
---|---|
narozený | Ankara, Krocan | 7. ledna 1942
obsazení | Romanopisec |
Národnost | turečtina |
Alma mater | Arnavutköy Americká střední škola pro dívky |
Manželka | Alparslan |
Děti | 2 |
İpek Ongun (narozen 7. ledna 1942) je žena Turecký romanopisec.
Narodila se v Ankara dne 7. ledna 1942 důstojníkovi Nusretovi v Turecká armáda a Fatma, učitelka literatury.[1] Po absolvování Arnavutköy Americká střední škola pro dívky v roce 1961 absolvovala kurzy literární kritiky v New Yorku ve Spojených státech. Svou literární kariéru zahájila psaním pro Doğan Kardeş, dětské periodikum v Istanbul. Sloužila také pro Časopis Time a Časopis o životě.[2] Jako romanopiskyně psala hlavně pro mladistvé. V roce 1991 získala od tureckého organizátora veletrhu TÜYAP „Zlatou knihu“. V roce 1998 byla jmenována „nejúspěšnější autorkou“.[3] Je vdaná a matka dvou dětí. V současné době žije v Mersin, domovské město jejího manžela.
Romány
Její romány jsou následující:[4]
- Bir Genç Kızın Gizli Defteri - 1 („Tajný deník mladé dívky“)
- Bir Genç Kızın Gizli Defteri - 2 - Arkadaşlar Arasında („Mezi přáteli“)
- Bir Genç Kızın Gizli Defteri - 3 - Kendi Ayakları Üstünde ("Sama")
- Bir Genç Kızın Gizli Defteri - 4 - Adım Adım Hayata („Krok za krokem k životu“)
- Bir Genç Kızın Gizli Defteri - 5 - İste Hayat ("To je život")
- Bir Genç Kızın Gizli Defteri - 6 - Şimdi Düğün Zamanı („Čas do manželství“)
- Bir Genç Kızın Gizli Defteri - 7 - Hayat Devam Ediyor („Život pokračuje“)
- Bir Genç Kızın Gizli Defteri - 8 - Günler Akıp Giderken („Zatímco dny plynou“)
- Bir Genç Kızın Gizli Defteri - 9 - Ya Sen Olmasaydın („Pokud byste neexistovali“)
- Bir Genç Kızın Gizli Defteri - 10 - Taşlar Yerine Otururken („Zatímco padá na místo“)
- Bir Genç Kızın Gizli Defteri - 11 - Yıllar Sonra („Po letech“)
- Yaş na Yedi („Věk sedmnáct“)
- Kamp Arkadaşları („Přátelé tábora“)
- Mektup Arkadaşları („Pen Pals“)
- Afacanlar Çetesi („Gang malých příšer“)
- Mayanın Günlüğü - Güzel Bir Gün („Krásný den“)
- Mayanın Günlüğü - İşte Benim Ailem („To je moje rodina“)
- Mayanın Günlüğü - Haydi Tanışalım ("Pojďme se setkat")
- Mayanın Günlüğü - Haydi Oyuna ("Pojďme hrát")
- Bir Pırıltıdır Yaşamak („Life is a Glister“)
- Yarım Elma Gönül Alma („Polovina jablka, smíření“)
- Sabah Pırıltıları („Morning Glister“)
- Bu Hayat Sizin („Life is Yours“)
- Lütfen Beni Anla ("Prosím chápej mě")
- Duyarlı Davranışlar Yaşama Kültürü Üzerine („O živé kultuře citlivého chování“)
- Yoksa Hayat Gençken Daha mı Zor („Je život obtížnější, když je mladý“)