The Legend of the Condor Heroes (televizní seriál z roku 2008) - The Legend of the Condor Heroes (2008 TV series)

The Legend of the Condor Heroes
The Legend of the Condor Heroes (televizní seriál z roku 2008) .jpg
Oficiální plakát
Také známý jakoThe Eagle Shooting Heroes
Tradiční射鵰 英雄 傳
Zjednodušený射雕 英雄 传
MandarinkaShè Diāo Yīng Xióng Zhuàn
ŽánrWuxia
Na základěThe Legend of the Condor Heroes
podle Louis Cha
Režie:Lee Kwok-lap
V hlavních rolíchHu Ge
Ariel Lin
Justin Yuan
Cecilia Liu
Úvodní témaOsamělí hrdinové podle Ronald Cheng
Končící témaTemné mraky podle Hu Ge
Země původuČína
Původní jazykMandarinka
Ne. epizod50
Výroba
VýrobceKaren Tsoi
Místo výrobyČína
Provozní doba45 minut na epizodu
Produkční společnostČínská zábava Shanghai Limited
Uvolnění
Původní síťKMTV-1
Původní vydání18. července 2008 (2008-07-18)
externí odkazy
webová stránka
The Legend of the Condor Heroes mezititulky

The Legend of the Condor Heroes je čínský televizní seriál z roku 2008 adaptovaný z Louis Cha je román stejného titulu. Série byla produkována Čínská zábava v Šanghaji a hvězdy Hu Ge, Ariel Lin, Justin Yuan a Cecilia Liu. Seriál byl poprvé vysílán na KMTV-1 v Číně v červenci 2008.

Obsazení

Soundtrack

  • Yingxiong Mo (英雄 寞; Osamělí hrdinové) od Ronald Cheng
  • Wuyun běžel (乌云 然; Temné mraky) od Hu Ge
  • Yingxiong Dao (英雄 道; Cesta hrdiny) od William So
  • Wo Zhineng Aini (我 只能 爱 你; I Can Only Love You) od Peng Qing

Výroba

Hu Ge byl účastníkem dopravní nehody dne 29. srpna 2006, když cestoval z Hengdian do Šanghaje na dálnici, což mělo za následek zpoždění natáčení série kvůli zotavení ze zranění.

Sun Xing a Bryan Leung jako Hong Qigong v sérii. Snímky obrazovky původního snímku a reshot.

Během zpoždění natáčení kvůli zotavení Hu Ge z nehody zahájili filmaři nový projekt Víly Liaozhai (2007), aby zůstali členové posádky obsazeni při čekání na pokračování v práci The Legend of the Condor Heroes.[1]

Sun Xing byl původně obsazen jako Hong Qigong, ale později byl nahrazen Bryanem Leungem kvůli zpoždění vyplývajícímu z zotavení Hu Ge, kvůli kterému se Sun rozhodl jít dál, což způsobilo právní konflikt. Sun natáčel některé scény před jeho nahrazením a tyto scény byly později znovu natočeny, přičemž role Sun převzal Leung.[2][3][4]

Segmenty z Mladí válečníci (2006) byly znovu použity pro flashbackovou scénu zobrazující smrt Yang Zaixing.

Vojenské kostýmy Song byly původně vyrobeny pro Mladí válečníci (2006). Mongolské vojenské kostýmy byly později znovu použity Tkadlec na obzoru (2010).

Recepce

Seriál byl obecně dobře přijat v Číně, a to navzdory namlouvání určité kontroverze změnou určité části románu pro estetické účely oslovit moderní publikum.[5]

Někteří antagonisté, jako Yang Kang a Wanyan Honglie, se také odchylují od svých protějšků v románu do té míry, že jsou zobrazováni v pozitivnějším světle. Mezi další významné odchylky od původního příběhu patří: větší drama v soupeření mezi Guo Jingem a Yang Kangem; problémový vztah Yangů k sobě navzájem, než se uznají za rodinu, a touha Yang Kang po pomstě po smrti jeho rodičů; Yang Kang setkání s jeho novorozený syn a výchovu dítěte s Mu Nianci měsíce před jeho smrtí; Poslední pokání Yang Kang, než ho nechal zabít Ouyang Feng. To vyústilo v kritiku publika, které uvedlo, že série připomínala a Chiung Yao drama, kde jsou často do příběhu vloženy zbytečné a přehnané konflikty.[6][7]

Reference

  1. ^ (v čínštině) „奇女子“ 再续 《聊斋》 将 侧重 讲述 人 鬼 感情
  2. ^ (v čínštině) 新 《射雕 英雄 傳》 最新 片 花 曝光
  3. ^ (v čínštině) 新 《射雕》 剧照 搜狐 独家 曝光 : 孙兴 饰 洪七公
  4. ^ (v čínštině) 孙兴 放 《射雕 英雄 传》 鸽子 剧组 急召 梁家仁 救火
  5. ^ (v čínštině) 新版 《射雕》 福建 获 三项 大奖 成 年度 最 有 人气 作品
  6. ^ 新 《射雕》 遭 观众 痛批 : 靖哥哥 开口 就是 琼瑶 味. Tencent (v čínštině).
  7. ^ 2008 版 《射雕 英雄 传》 琼瑶式 武侠 很 „雷“ 人. Sina (v čínštině).

externí odkazy