Hobit (rozhlasový seriál) - The Hobbit (radio series)

Hobit je 1968 Rádio BBC adaptace J. R. R. Tolkien dětí z roku 1937 fantazie román stejného jména.

Série byla adaptována Michael Kilgarriff a produkoval John Powell za osm půl hodiny mono epizody pro BBC Radio 4 vysílat od 29. září do 17. listopadu v 20:30.

Příběh

Rozhlasový seriál následuje spiknutí původního románu (revidovaná verze z roku 1951) velmi těsně, s výjimkou přidání The Tale Bearer, a vypravěč jehož popis příběhu je často přerušován a zdoben protagonistou Bilbo Pytlík v roli sekundárního vypravěče.

Bilbo je osloven kouzelník Gandalfe podniknout nebezpečné dobrodružství a navzdory počáteční neochotě se brzy ocitne v doprovodu Thorin Oakenshield a jeho strana trpaslíci na dlouhou a obtížnou hledání získat poklad trpaslíků Šmak the drak. Na cestě se setká trollové, skřeti a obří pavouci a najde a magický prsten se silou neviditelnosti.

Výroba

Produkce přehlídky byla komplikována zahrnutím několika zvukové efekty (často vloženy živě při nahrávání výkonů herců), písně z románu a speciální zvuky a elektronické hlasové úpravy vytvořené Radiofonický workshop BBC. Všichni trollové, skřeti, Elfové, Wargs a Orli zacházeli s hlasy, stejně jako Gandalf, když napodoboval trolly.

Vlivy z Pán prstenů

Ačkoli scénář úzce vychází z původního románu, Kilgariff obsahuje několik jmen a frází z Pán prstenů který se původně neobjevil v Hobit.

  • V rané scéně v Konec tašky Gandalf původně řekl Bilbovi: „Velcí sloni, dnes nejsi vůbec sám sebou.“ V rozhlasové verzi je toto změněno na „Velké oliphaunty“, což je forma použitá v Pán prstenů.
  • Na začátku bitvy pěti armád Gandalf říká: „Na vítězství záleží nejen poklad, ale nejen naše životy, ale celá budoucnost a blahobyt Středozem ". Název Středozem není v původním románu vůbec použit. Tolkien ve skutečnosti nenapsal." Hobit jak se odehrává ve Středozemi, jak psal Silmarillion na nějakou dobu, a napsal Hobit odděleně.
  • Během bitvy elfí říká své jméno, Thranduil jako bojový pokřik.
  • Ve stejné bitvě vyslovuje Thorin bitevní pokřik trpaslíků: „Baruk Khazâd! Khazâd aimênu!“
  • Ke konci, když Balin a Gandalf jsou na návštěvě u Bilba, Balin říká Gandalfovi, že Bilbo podle všeho píše své paměti, na které Gandalf odpovídá: „Vydavatelství nikdy nedostane.“

Scénář si zachovává téměř všechny knihy rozdíly a nesrovnalosti z Tolkienových dalších děl.

Stírání a zotavení

Zdá se, že původní hlavní pásky pro tuto sérii byly otřel v 70. letech. Důvod není jasný, i když se říkalo, že je to kvůli sporu s Tolkienovým panstvím (pokud ano, následné zotavení a komerční vydání série by naznačovalo, že spor byl vyřešen).

BBC nakonec obnovil sérii z domácího off-air FM nahrávka, zřejmě obsahující 90- a 60minutové kompilace upravené společně z původních epizod. Kvalita zvuku těchto nahrávek je jasná a čitelná, i když je znatelně horší než nahrávka ve studiové kvalitě a vykazuje výrazné syčení pásky.

Pro účely vysílání a domácího zvuku BBC redigovala tyto kompilace zpět do půlhodinových epizod a na začátek a konec každé z nich přidala krátký úryvek tematické melodie. Nadpis Hobit se mluví pouze na začátku první epizody a neexistují žádné úvodní ani závěrečné titulky.

Vydání zvuku a reference

Na kazetě a CD bylo vydáno několik domácích zvukových vydání série. Vydání CD z roku 1997 obsahuje bonusové CD obsahující 9¼ minut další stereofonní hudby, které bylo převzato z nahrávek BBC REC 91S [LP] David Munrow a londýnská choť staré hudby hrají hudbu Davida Caina nahráno v roce 1971. Skladby zahrnují:

  1. Zahájení a Bilbovo téma (1:58)
  2. Elfské tance (1:38)
  3. Bilbo's Lullaby (2:10)
  4. Fanfáry a tanec v Esgaroth (3:31)

Sada z roku 1997 obsahuje také „Personal Memoir“ od sériového producenta Johna Powella, od kterého jsou odvozeny některé informace v tomto článku.

Obsazení

Hlavní obsazení

Další hlasy

Osádka

externí odkazy

  • "Hobit Rozhlasové drama v plném obsazení “. Internetový archiv. Citováno 18. června 2015.