Sankarabharanam (1980 film) - Sankarabharanam (1980 film) - Sankarabharanam (1980 film)
Sankarabharanam | |
---|---|
![]() | |
Telugština | శంకరాభరణం |
Režie: | K. Viswanath |
Produkovaný | Edida Nageswara Rao Aakasam Sriramulu |
Napsáno | K. Viswanath Jandhyala (dialogy) |
Scénář | K. Viswanath |
V hlavních rolích | J.V.Somayajulu Manju Bhargavi Chandra Mohan |
Hudba od | K. V. Mahadevan |
Kinematografie | Balu Mahendra |
Upraveno uživatelem | G. G. Krishna Rao |
Distribuovány | Poornodaya filmové výtvory |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 143 minut[1] |
Země | Indie |
Jazyk | Telugština |
Sankarabharanam (Angličtina: Šivův klenot) je indián z roku 1980 Telugština hudební dramatický film scénář a režie K. Viswanath. Produkoval Edida Nageswara Rao pod produkční společností Poornodaya filmové výtvory, Sankarabharanam hrál J. V. Somayajulu, Manju Bhargavi, Chandramohan a Rajyalakshmi. Soundtrack složil K. V. Mahadevan a zůstal hitparádou. Film vrhá světlo na propast mezi klasickou a západní hudbou na základě pohledu lidí ze dvou různých generací.
Sankarabharanam vyhrál Cena veřejnosti na "Besançon Filmový festival Francie „v roce 1981.[2] Bylo promítáno na 8. mezinárodní filmový festival v Indii,[3] the Taškent Filmový festival, Asia Pacific Film Festival, Moskevský mezinárodní filmový festival konané v květnu 1980,[4][5] a Filmový festival AISFM.[6] Forbes zařadil výkon J. V. Somayajulu ve filmu na seznam „25 největších hereckých výkonů indického filmu“.[7] IBN živě zahrnuta Sankarabharanam na seznamu „100 největších indických filmů všech dob“.[8]
Sankarabharanam otevřel se poblíž prázdných sálů a do konce prvního týdne byla všechna divadla plná pro každou show. Měla mimořádný běh, který běžel více než 25 týdnů v mnoha centrech. Vydáno v Bangalore bez out dabingu běžel rok, poté, co vyhrál čtyři Národní filmové ceny včetně Nejlepší film s masovým odvoláním, zdravou zábavou a estetickými hodnotami, první pro a Jihoindický film na 27. národní filmové ceny,[9] a pět stát Ocenění Nandi.[10] To bylo později nazván do Tamil a Malayalam pod stejným názvem.[11]
Spiknutí
Sankara Sastri je velmi populární Carnatic zpěvák. Je vdovec s dcerou jménem Sarada. Lidé přicházejí ve velkém počtu, aby naslouchali jeho hlasu a považovali ho za skvělého muže. Zvládl raga Shankarabharanam a proto je stejná jako stejná. Tulasi, (Manju Bhargavi ) je Dasi dcera, která má velký zájem o hudbu a tanec. Je také obdivovatelkou Sastri a chodí na břeh řeky brzy ráno, když Sastri učí hudbu své vlastní dceři.
Jednoho rána je Tulasi tak nadšená Sastriiným zpěvem, že začne tančit na břehu řeky a zapomíná na své okolí. Sastri ji vidí a Tulasi také přijde k rozumu - a náhle se zastaví. Očekává, že jí Sastri vytkne. Oceňuje však její upřímnost a pokračuje ve zpěvu.
Matka Tulasi chce, aby navázala na tradici své rodiny stát se prostitutkou, a jednoho dne získá pro Tulasi vysokou cenu od bohatého muže. Ten muž znásilňuje Tulasiho. Muž vidí fotku Sastri v Tulasiho pokoji. Rozbije to a posmívá se jí tím, že se teď může stát milenkou staré Sastri. To Tulasiho rozzuří. Vezme si střep skla z rozbitého rámečku Sastriho fotografie a ubodá klienta k smrti.
Následuje vražedný proces. Sastri se snaží zachránit Tulasiho tím, že se poradí s bratrem právníka (Allu Ramalingaiah ), který vyhrál případ ve prospěch Tulasiho. Matka Tulasi je poslána do vězení za prostituci, zatímco Tulasi je svobodná žena bez domova. Sastri přináší Tulasiho domů. Lidé předpokládají, že se Tulasi stal Sastriho milenkou, a začali se mu vyhýbat. Dokonce i Sastriina služebná a hudební doprovod ho opouštějí. Tulasi se za to všechno cítí zodpovědná a opouští Sastriin domov.
Postupem času popularita klasické hudby klesá pop music je na vzestupu. Sastri ztrácí své věrné publikum a tím i svůj pohodlný životní styl. O deset let později žije Sastri v malém domku se svou nyní dospělou dcerou. Mezitím Tulasi zdědila majetek její matky, který byl předmětem soudního sporu. Chce anonymně pomoci bojující Sastri. Tulasi má desetiletého syna, pravděpodobně v důsledku jejího znásilnění, a přeje si, aby se její syn stal Sastriho studentem. Tulasi přiměje svého syna, aby předstíral, že je bez domova, a vstoupil do Sastriho domácnosti jako služebník. Věci jdou podle plánu. Tulasi se spokojeně dívá z dálky na to, jak se její syn postupně stává součástí Sastriho domácnosti a nakonec jeho hudebního chráněnce.
Pamulaparti Venkata Kameswara Rao (Chandramohan ), a diletant Brahmin chlapec, zamiluje se do Sastri dcery. Ačkoli Sastri zpočátku spojenectví odmítá, později souhlasí poté, co se dozvěděl o mužově zájmu o klasickou hudbu. Tulasi pak zařídí koncert v den svatby Sastriiny dcery, kde Sastri zjistí, že se jeho ztracené publikum vrátilo, aby slyšelo jeho hlas. Sastri zpívá na koncertě, ale částečně po infarktu utrpí infarkt. Pak se jeho učedník, Tulasiho syn, ujme postranní čáry a pokračuje ve zpěvu písně .. Když Sastri s hrdostí sleduje svého studenta, vidí také Tulasiho po straně haly a uvědomuje si, že chlapec je Tulasiho syn. Lékař je přiveden k účasti na Sastri, ale Sastri ho mává pryč, protože věděl, že jeho konec je blízko. Když Tulasiho syn dokončí píseň, Sastri chlapce symbolicky pomaže jako dědice jeho hudby a poté zemře. Tulasi přiběhne ke svému guru a padne mu k nohám. I ona umírá šokem ze Sastriho smrti. Film končí touto tragickou, ale povznášející poznámkou, protože Sastriina novomanželská dcera a zeť se ujímají Tulasiho syna.
Obsazení
|
|
Osádka
- Dialogy: Jandhyala
- Text: Veturi Sundararama Murthy
- Zpěváci přehrávání: S.P.Balasubrahmanyam, S. Janaki, Vani Jayaram, S.P. Sailaja, Madhavapeddi Ramesh, Jit Mohan Mitra a Pattabhi
- Nahrávání a opětovné nahrávání: A.R. Swaminathan
- Záznam dialogu: Rajan & Kannan [Prasad Studios]
- Manažeři produkce: P. Rajagopal & Ravi Prakash
- Make-up: Munduri Satyam
- Kadeřnice: P. Rama Murthy
- Kostýmy: K. Surya Rao
- Publicita: Ganagadhar & K.S. Pani
- Tiskové vztahy: I. Arjuna Rao
- Pomocní režiséři: Vamsy & J. Venkateswara Rao
- Asistent kameramana: Pandyan
- Pomocný redaktor: S. Nagababu
- Fotografie: K. Satyanarayana
- Umění: Thota Tharani
- Choreograf: V. Seshu Parupalli
- Přidružený ředitel: Manduri Vijay
- Vydavatel: G. G. Krishna Rao
- Kamera: Balu Mahendra
- Hudební ředitel: K.V. Mahadevan
- Přidružení producenti: Thadi Ramakrishna, Thadi Haribabu, Thadi Babji
- Producenti: Edida Nageshwara Rao & Akasam Sreeramulu
- Námět, scénář a režie: K. Viswanath
Produkční společnosti
- Zpracování filmu: Prasad Film Laboratories
- Produkční společnost: Poornodaya filmové výtvory
Výroba
Po vyslechnutí spiknutí byli producenti zpočátku zaskočeni kvůli paralelní kino tón k předmětu, ale nakonec Edida Nageswara Rao souhlasil s produkcí filmu. Chtěl Akkineni Nageswara Rao přijmout roli Sankara Sastryho, K. Viswanath chtěl Sivaji Ganesan hrát roli, ale nemohl se k němu z různých důvodů přiblížit a také chtěl Krishnam Raju pro roli, ale později odmítl, protože Viswanath cítil, že jeho obraz hvězdy by zničil roli, a nakonec si vybral debutanta J. V. Somayajulu, jevištní umělec pro tuto roli.[12] Vamsy, který pokračoval v režii filmů jako Sitaara, Anveshana a Dámské krejčí byl jedním z asistentů režiséra ve filmu.[13]
Umístění
Z filmu je primárním místem, jak je patrné z filmu, Raghudevapuram v mandalu seethanagaram poblíž Řeka Godavari, pak místa v říčním městě Rajahmundry,[14] které zahrnují břehy řeky Godavari (Pushkar ghat) poblíž Godavari (stanice), Shade Girls 'High School, Augustus Hospital, Danavaipeta a další místa.
Ocenění
Rok | Kandidát / práce | Cena | Výsledek |
---|---|---|---|
1980 | Edida Nageswara Rao | Národní filmová cena za nejlepší populární film poskytující zdravou zábavu | Vyhrál |
K. V. Mahadevan | Národní filmová cena za nejlepší hudební režii | Vyhrál | |
S. P. Balasubrahmanyam | National Film Award for Best Male Playback Singer | Vyhrál | |
Vani Jayaram | National Film Award for Best Female Playback Singer | Vyhrál | |
Edida Nageswara Rao | Cena Nandi za nejlepší hraný film - Zlatá Nandi | Vyhrál | |
S. P. Balasubrahmanyam | Cena Nandi pro nejlepšího zpěváka při přehrávání | Vyhrál | |
Veturi Sundararama Murthy („Sankara Naada Sareerapara“) | Cena Nandi pro nejlepšího textaře | Vyhrál | |
J. V. Somayajulu | Cena filmfare pro nejlepšího herce - telugština | Vyhrál |
Soundtrack
Hudba, převážně Carnatic se sídlem, složil K.V. Mahadevan.M. Balamuralikrishna byla původní volbou pro zpěváka mužského přehrávání, vzhledem k těžkému klasickému obsahu skladeb. Od té doby M. Balamuralikrishna nebyl tolik nakloněn zpěvu ve filmu, K. V. Mahadevan, který věřil v sílu S. P. Balasubrahmanyam, trval na tom, aby se této výzvy chopil.
Veškerou hudbu tvoří K. V. Mahadevan.
Ne. | Titul | Text | Přehrávání | Délka |
---|---|---|---|---|
1. | "Broche Varevaru Ra " | Mysore Vasudevachar | S. P. Balasubrahmanyam, Vani Jayaram | |
2. | „Dorakunaa Ituvanti Seva“ | Veturi Sundararama Murthy | S. P. Balasubrahmanyam. Vani Jayaram | |
3. | „Manasa Sancharare“ | Sadasiva Brahmendra | S. P. Balasubrahmanyam, Vani Jayaram | |
4. | „Maanikya Veena“ (Báseň) | Mahakavi Kalidasu | S. P. Balasubrahmanyam | |
5. | „Omkaara Naadaanusandhanam“ | Veturi Sundararama Murthy | S. P. Balasubrahmanyam, S. Janaki | |
6. | "Paluke Bangaaramaayena " | Bhadrachala Ramadasu | S. P. Balasubrahmanyam, Vani Jayaram | |
7. | „Raagam Taanam Pallavi“ | Veturi Sundararama Murthy | S. P. Balasubrahmanyam | |
8. | „Sankaraa Naadasareeraparaa“ | Veturi Sundararama Murthy | S. P. Balasubrahmanyam | |
9. | "Saamaja Varagamana" | Thyagaraja | S. Janaki, S. P. Balasubrahmanyam | |
10. | „Ye Teeruga Nanu“ | Bhadrachala Ramadasu | Vani Jayaram |
Uvolnění a příjem
Vydáno dne 2. února 1980, film byl propuštěn pouze v několika málo divadlech a otevřen téměř prázdným sálům.[16] Kvůli pozitivnímu ústnímu podání se však film otevřel zaplněným domům a měl 365denní běh v Královském divadle, Hyderabad.,[17] Alankar vysílačky, Bangalore atd
Dědictví
Úspěch tohoto filmu spustil sled klasických filmů v Telugu, včetně Tyagayya (podle Bapu ), Meghasandesam (Dasari N.Rao) a následná opatření Viswanatha: Saptapadi,Saagara Sangamam, Sruthi Layalu, Swarna Kamalam,Swayam Krushi, Sirivennela, a Swati Kiranam.[5] S.P.Balasubrahmanyam, zpěvák přehrávání Telugu, který vykreslil všechny písně Sastriho postavy, často říkal, že tento film byl vrcholem jeho kariéry. Získal 'SPB' jeho první národní cenu a udělal z něj jméno domácnosti po celé jižní Indii. Filmový kritik Gudipoodi Srihari jej označil za nejlepší telugský film, který kdy viděl Mayabazar.[16] Viswanath později předělal film v hindštině jako Sur Sangam s Girish Karnad, a Jaya Prada v hlavních rolích.[16]
Reference
- ^ Banerjee & Srivastava 1988, str. 158.
- ^ „K. Viswanath Filmové řemeslo Strana 6 DFF“ (PDF). Citováno 1. ledna 2013.
- ^ "8. IFFI archivovaná kopie" (PDF). Archivovány od originál (PDF) dne 1. ledna 2018. Citováno 11. ledna 2018.
- ^ „Filmtsav '80“ (PDF). DFF.
- ^ A b „Telugu Cinema Nostalgia - Sankara Bharanam - JV Somayajulu, Manju Bhargavi a K Vishwanath“. Citováno 14. září 2016.
- ^ Filmy K. Viswanatha - blog AISFM
- ^ Prasad, Shishir; Ramnath, N. S .; Mitter, Sohini (27. dubna 2013). „25 největších hereckých výkonů indické kinematografie“. Forbes. Citováno 27. ledna 2015.
- ^ „100 let indického filmu: 100 největších indických filmů všech dob“. Citováno 14. září 2016.
- ^ Kariéra Digest. 1980. s. 396. Citováno 3. září 2013.
- ^ Filmový svět. T.M. Ramachandran. 1980. s. 217. Citováno 3. září 2013.
- ^ name = "idlebrain.com"
- ^ admin (8. září 2014). „Původní volba pro Sankarabharanam?“. Citováno 14. září 2016.
- ^ Gopal, B. Madhu (11. září 2015). „Poučení ve směru“. Citováno 14. září 2016 - přes Hind.
- ^ Sankarabharanam 35letá událost, 2015
- ^ "Sankarabharanam písně". Raaga.com. Archivovány od originál dne 6. října 2014. Citováno 6. října 2014.
- ^ A b C „Telugské kino atd. - Idlebrain.com“. Citováno 14. září 2016.
- ^ „CineGoer.com - pokladní záznamy a sbírky - dlouhodobý seznam všech dob“. Archivovány od originál dne 15. května 2007. Citováno 14. září 2016.
Bibliografie
- Banerjee, Shampa; Srivastava, Anil (1988). Sto indických hraných filmů: komentovaná filmografie. Taylor & Francis. ISBN 0-8240-9483-2.CS1 maint: ref = harv (odkaz)