Ru (kana) - Ru (kana)
![]() | tento článek ne uvést žádný Zdroje.Prosince 2009) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
ru | ||||
---|---|---|---|---|
| ||||
přepis | ru, lu | |||
původ hiragana | 留 | |||
katakana původ | 流 | |||
pravopisná kana | 留守 居 の ル Rusui žádné „ru“ | |||
unicode | U + 308B, U + 30EB | |||
Braillovo písmo | ![]() |
kana gojūon | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
る, v hiragana nebo ル v katakana, je jedním z Japonců kana, z nichž každý představuje jeden mora. Hiragana je napsána jedním tahem; katakana na dvě části. Oba představují zvuk [ɾɯ] (poslouchat). The Jazyk Ainu používá malou katakanu ㇽ k reprezentaci finále r zvuk po u zvuk (ウ ㇽ ur).
Formulář | Rōmaji | Hiragana | Katakana |
---|---|---|---|
Normální r- (ら 行 ra-gyo) | Ru, Lu | る | ル |
ruu, luu rū, lū | る う, る ぅ る ー, る 〜 | ル ウ, ル ゥ ル ー, ル 〜 |
Pořadí tahů
![]() Pořadí tahů písemně る | ![]() Pořadí tahů písemně ル |
Hiragana pro ru (る) je vyroben jedním tahem a jeho forma katakana (ル) je vyrobena dvěma.
る (hiragana) začíná vodorovným tahem doprava, po kterém následuje o něco delší úhlový tah směrem dolů a doleva. Nakonec se ke spodní části přidá křivka a smyčka, která se poněkud podobá hiraganě Ne (の). Postava jako celek je vizuálně podobná hiraganě pro ro (ろ).
ル (katakana) se provádí tak, že se nejprve provede zakřivený tah směrem dolů a doleva, a poté následuje tah, který nejprve jde přímo dolů, a poté zakřivená čára směřuje nahoru a doprava.


Další komunikativní reprezentace
Japonská radiotelefonní abeceda | Wabunův kód |
留守 居 の ル Rusui no "Ru" | ![]() |
![]() | ![]() | ||
Signální vlajka japonského námořnictva | Japonský semafor | Japonská manuální osnova (otisky prstů ) | Braillovo písmo tečky-145 Japonské Braillovo písmo |
- Plné Braillovo zobrazení
る / ル v Japonské Braillovo písmo | |||
---|---|---|---|
る / ル ru | る う / ル ー rū | Další kana na základě Braillovo písmo る | |
り ゅ / リ ュ ryu | り ゅ う / リ ュ ー ryu | ||
![]() | ![]() ![]() | ![]() ![]() | ![]() ![]() ![]() |
Náhled | る | ル | ル | ㇽ | ㋸ | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Název Unicode | HIRAGANA DOPIS RU | KATAKANA DOPIS RU | POLOVĚKOVÁ KATAKANOVÁ DOPIS RU | KATAKANA DOPIS MALÉ RU | KRUHOVÁ KATAKANA RU | |||||
Kódování | desetinný | hex | desetinný | hex | desetinný | hex | desetinný | hex | desetinný | hex |
Unicode | 12427 | U + 308B | 12523 | U + 30EB | 65433 | U + FF99 | 12797 | U + 31FD | 13048 | U + 32F8 |
UTF-8 | 227 130 139 | E3 82 8B | 227 131 171 | E3 83 AB | 239 190 153 | EF BE 99 | 227 135 189 | E3 87 BD | 227 139 184 | E3 8B B8 |
Číselná reference znaků | る | & # x308B; | ル | & # x30EB; | ル | & # xFF99; | ㇽ | & # x31FD; | ㋸ | & # x32F8; |
Shift JIS (prostý)[1] | 130 233 | 82 E9 | 131 139 | 83 8B | 217 | D9 | ||||
Shift JIS-2004[2] | 130 233 | 82 E9 | 131 139 | 83 8B | 217 | D9 | 131 250 | 83 FA | ||
EUC-JP (prostý)[3] | 164 235 | A4 EB | 165 235 | A5 EB | 142 217 | 8E D9 | ||||
EUC-JIS-2004[4] | 164 235 | A4 EB | 165 235 | A5 EB | 142 217 | 8E D9 | 166 252 | A6 FC | ||
GB 18030[5] | 164 235 | A4 EB | 165 235 | A5 EB | 132 49 155 51 | 84 31 9B 33 | 129 57 189 55 | 81 39 BD 37 | ||
EUC-KR[6] / UHC[7] | 170 235 | AA EB | 171 235 | AB EB | ||||||
Big5 (ne-ETEN kana )[8] | 198 239 | C6 EF | 199 165 | C7 A5 | ||||||
Big5 (ETEN / HKSCS )[9] | 199 114 | C7 72 | 199 231 | C7 E7 |
Viz také
Reference
- ^ Konsorcium Unicode (2015-12-02) [1994-03-08]. „Shift-JIS do Unicode“.
- ^ Projekt X0213 (03.05.2009). "Shift_JIS-2004 (JIS X 0213: 2004 Dodatek 1) vs mapovací tabulka Unicode".
- ^ Konsorcium Unicode; IBM. „EUC-JP-2007“. Mezinárodní komponenty pro Unicode.
- ^ Projekt X0213 (03.05.2009). „EUC-JIS-2004 (JIS X 0213: 2004 dodatek 3) vs mapovací tabulka Unicode“.
- ^ Správa standardizace v Číně (SAC) (18.11.2005). GB 18030-2005: Informační technologie - čínská kódovaná znaková sada.
- ^ Konsorcium Unicode; IBM. „IBM-970“. Mezinárodní komponenty pro Unicode.
- ^ Steele, Shawn (2000). „cp949 do tabulky Unicode“. Microsoft / Konsorcium Unicode.
- ^ Konsorcium Unicode (2015-12-02) [1994-02-11]. „BIG5 to Unicode table (complete)“.
- ^ van Kesteren, Anne. "big5". Standard kódování. WHATWG.