Ranma ½ (sezóna 5) - Ranma ½ (season 5)
Ranma ½ | |
---|---|
Sezóna 5 | |
![]() Obal DVD krabice od Viz. | |
Země původu | Japonsko |
Ne. epizod | 25 |
Uvolnění | |
Původní síť | TV Fuji |
Původní vydání | 5. dubna 20. září 1991 | –
Chronologie sezóny | |
V tomto článku jsou uvedeny epizody a krátká shrnutí 70. až 94. Epizody Ranma ½ Netthen (ら ん ま ½ 熱 闘 編) anime série, známá v anglickém dubu jako pátá sezóna Ranma ½ nebo „Martial Mayhem“.
Rumiko Takahashi je manga série Ranma ½ byl přizpůsoben do dvou anime série: Ranma ½ který běžel dál TV Fuji pro 18 epizod a Ranma ½ Netthen který se ucházel o 143. První televizní seriál byl zrušen kvůli nízkému hodnocení v září 1989, ale poté byl vrácen zpět v prosinci jako mnohem populárnější a mnohem déle trvající Ranma ½ Netthen.
Viz Media licencoval oba anime pro anglické dabingy a označil je za jeden. Vydali je v Severní Americe v sedmi DVD sbírkách, kterým říkají „roční období“. Netthen epizody 70 až 94 (kromě 72) jsou sezóny 5, která dostala název „Martial Mayhem“. Epizoda 72 byla vložena jako epizoda 88 v sezóně 4.
Úvodní ústřední píseň je „Earth Orchestra“ (地球 オ ー ケ ス ト ラ, Chikyū Ōkesutora) podle Kusu Kusu, zatímco závěrečné téma je „Red Poppy“ (ひ な げ し, Hinageshi) podle Michiyo Nakajima.
Seznam epizod
Poznámka Epizoda 72 nebyla zahrnuta do vydání Vizovy sezóny 5, ale do sezóny 4. Pro správné chronologické účely je uvedena níže.
Ne. celkově | Ne. v sezóna | Titul | Původní datum vysílání | |
---|---|---|---|---|
70 | 89 | "Dej mi ten copánek" Přepis: „Sono Osage Moratta!" (japonský: そ の お さ げ も ら っ た ぁ!) | 5. dubna 1991 | |
Skupina čtyř mužů míří do Japonska hledat vzácný čínský artefakt zvaný Dračí vous připevněný k japonskému muži s copánkovým účesem, jak později hledali Ranma Saotome jako vlastník tohoto artefaktu. Ranma je opakovaně napadena čtyřmi, když se učí, o co jim jde, čímž jim to odmítá dát. Ačkoli se zpočátku zdají slabé, nakonec jsou schopni odstranit artefakt z jeho pigtailu, což způsobilo uvolnění další z jeho kletby. | ||||
71 | 90 | „Když je Guyova hrdost a radost pryč“ Přepis: „Otoko no Yabō ga Tsukiru Toki ..." (japonský: 男 の 野 望 が 尽 き る 時 ...) | 12. dubna 1991 | |
Bez Dračího vousu omotaného kolem Ranmova pigtailu mu začaly růst vlasy extrémně zrychleným tempem. Poté, co se dozvěděl, že Dračí vous může léčit plešatost u mužů, Genma Saotome a Happosai zkuste si to ukrást pro sebe. | ||||
72 | 88 | „Ling-Ling & Lung-Lung Strike Back!“ Přepis: „Rinrin Ranran no Gyakushū" (japonský: リ ン リ ン · ラ ン ラ ン の 逆襲) | 19. dubna 1991 | |
Čestně povinni zůstat svobodní, dokud se jejich velká sestra Šamponová neožení, Ling-Ling a Lung-Lung se nevrátí do Japonska vyzbrojení ještě smrtelnější technikou, odhodlaní eliminovat všechny ostatní Ranminy snoubenky. | ||||
73 | 91 | „Návrh Ryogy“ Přepis: „Ryōga žádný Puroposu" (japonský: 良 牙 の プ ロ ポ ー ズ) | 26.dubna 1991 | |
Poté, co byl zachráněn z smečky vlků Ryoga Hibiki, kočka ducha se rozhodne splatit dluh tím, že ho vlastní a navrhuje Akane Tendo. Aby toho nebylo málo, strašidelná kočka se rozhodne, že Akane by měla být jeho nevěstou, k Ranmině žárlivosti. | ||||
74 | 92 | „Genma jde na procházku“ Přepis: „Genma, Iede Suru" (japonský: 玄 馬, 家 出 す る) | 3. května 1991 | |
Po neshodě ohledně pravidel shogi napětí mezi Soun Tendo a Genma stoupá. Dokud se Genma nerozhodne vystěhovat z dojo Tendo, vezme Ranmu s sebou. | ||||
75 | 93 | „Jemné umění obřadu bojového čaje“ Přepis: „Kore ga Kakuto Sado de Omasu" (japonský: こ れ が 格 闘 茶道 で お ま す) | 10. května 1991 | |
Ranmu v ženské podobě unese Sentaro Daimonji, praktik čajového obřadu bojových umění, který hledá nevěstu. Aby mohla určit vhodnost nevěsty, musí porazit jeho babičku a Ranma jako obvykle není schopna odejít od výzvy. | ||||
76 | 94 | „A vyzyvatel je ... dívka ?!“ Přepis: „Dojo Yaburi wa Onna no Ko?" (japonský: 道場 破 り は 女 の 子?) | 17. května 1991 | |
Temari Kaminarimon, dívka, která používá bojová umění založená na hračkách starých časů, porazila mnoho dojos a vzala si vývěsní štíty, přičemž poslední obětí byla Akane. Na základě znalosti toho Akane prohlédne Temariho techniku a porazí ji během svého druhého setkání. | ||||
77 | 95 | „Hot Springs Battle Royale!“ Přepis: „Zekkyo! Onsen Batoru" (japonský: 絶 叫! 温泉 バ ト ル) | 24. května 1991 | |
Středisko horkých pramenů má za sebou velkou překážkovou dráhu jako trik s public relations, přičemž první cenou je výlet do jiného letoviska podle volby soutěžícího. Vidíte šanci dostat se zpět k horkým pramenům Jusenkyo, Ranma, Ryoga, Šampon, a Pěna vstupte, nevědomý, že se resort snaží ze všech sil zabránit komukoli ve výhře, protože není schopen platit v rámci svého rozpočtu. | ||||
78 | 96 | „Já jsem Kunoův táta, já jsem“ Přepis: „Mī ga Kunō no Dadi Desu" (japonský: ミ ー が 九 能 の ダ デ ィ で す) | 31. května 1991 | |
Když Principal Kuno začíná o svém dlouho ztraceném synovi, Sasuke Sarugakure začíná mít své podezření. Mezitím se škola proměnila ve válečnou zónu třídním turnajovým bojem ředitele Kuno „Vypadni ze všech školních pravidel“. | ||||
79 | 97 | „Matriarcha zaujímá stanovisko“ Přepis: „Kakutō Sadō Iemoto Tatsu!" (japonský: 格 闘 茶道 · 家 元 立 つ!) | 7. června 1991 | |
Sentaro potřebuje Ranmovu pomoc ještě jednou, protože jeho babička, matriarcha Daimonji, se připravuje na něco tak nebezpečného, tak bezprecedentního, že výsledek bude určitě katastrofický. | ||||
80 | 98 | „Leotard is a Girl's Burden“ Přepis: „Reotādo wa Otome no Noroi" (japonský: レ オ タ ー ド は 乙 女 の 呪 い) | 14. června 1991 | |
Skupina mužských gymnastů právě vyslala tým rytmické gymnastiky St. Hebereke Kodachi Kuno, zaměřené na sjednocení tří legendárních gymnastických nástrojů. Nyní skupina čelí Ranmě a Akanemu za třetí poklad, který si nechávají gymnastky z Furinkan High School. | ||||
81 | 99 | „Smíšená lázeň!“ Přepis: „Kyōfu no Kon'yoku Onsen" (japonský: 恐怖 の 混 浴 温泉) | 21. června 1991 | |
Pozvánka zavede Tendos a Saotomes do zchátralého střediska horkých pramenů. Skupina je vedena k domněnce, že na tomto místě náhodou straší. | ||||
82 | 100 | „Žabí kletba!“ Přepis: „Kaeru no Urami Harashimasu" (japonský: カ エ ル の う ら み は ら し ま す) | 28. června 1991 | |
Do města přichází podivný stařík s malou armádou žab. Známý jako žabí poustevník, tajemný cizinec se schopností přeměňovat lidi na žáby, zaměřuje zrak na Ranmu. | ||||
83 | 101 | „Pomsta! Zuřící Okonomiyaki ...!“ Přepis: „Gyakushū! Ikari žádný Okonomiyaki" (japonský: 逆襲! 怒 り の お 好 み 焼 き) | 5. července 1991 | |
Když palačinky kuchařka krade všechno její podnikání, Ukyo Kuonji začíná pochybovat o její zdatnosti jako okonomiyaki šéfkuchař. Pod vedením mnicha z Chrámu spokojeného žaludku zahájí intenzivní tréninkový program a nechá Ranmu a Akane v mysli obchod. | ||||
84 | 102 | „Ranma the Lady-Killer“ Přepis: „Nanpa ni Natta Ranma" (japonský: ナ ン パ に な っ た 乱馬) | 12. července 1991 | |
Pod vlivem magického obvazu na lektvar lásky začne Ranma flirtovat s každou dívkou v dohledu, zatímco Šampon a Ukyo jsou odhodláni to využít ve svůj prospěch, k velké akanské zlosti. | ||||
85 | 103 | "Shogi Showdown" Přepis: „Kakutō Shogi wa Inochi Gake" (japonský: 格 闘 将 棋 は 命 懸 け) | 19. července 1991 | |
Mistr záhadných bojových umění Battle Shogi vyhledá Genmu a požaduje odvetu za porážku, která ho stála respekt jeho manželky. Když Genma znovu chytře zvítězí, muž se rozhodne proměnit celý trávník na gigantickou šógi desku. | ||||
86 | 104 | „Sasukeho„ Mission: Improbable ““ Přepis: „Sasuke no Supai Daisakusen" (japonský: 佐 助 の ス パ イ 大作 戦) | 26. července 1991 | |
Nespokojený s výkonem Sasukeho jako ochránce domácnosti, Tatewaki Kuno dává mu poslední šanci prokázat se, protože si domluví schůzku s Ranmou v ženské podobě. | ||||
87 | 105 | „Bonjour, Furinkane!“ Přepis: „Bonjūru de Gozaimasu" (japonský: ボ ン ジ ュ ー ル で ご ざ い ま す) | 2. srpna 1991 | |
Francouzský šlechtic jménem Picolet Chardin přijde za Sounem a Genmou sbírat starý dluh a požaduje jako nevěstu jednu ze svých dcer. Ranma, kterého předtím porazil při bitevním stolování bojových umění, dobrovolně dobrovolně doufá, že dostane šanci se vyrovnat. | ||||
88 | 106 | „Večeře na Ringside!“ Přepis: „Dinā wa Ringu no Uede" (japonský: デ ィ ナ ー は リ ン グ の 上 で) | 9. srpna 1991 | |
Jelikož se datum svatby rychle blíží, jedinou nadějí Ranmy je zvládnout hrůzostrašný Parlay du Foie Gras a porazit Picolet v bojových jídelních bojových uměních. | ||||
89 | 107 | „Plavání s Psychosem“ Přepis: „Akane, Namida no Suiei Daitokkun" (japonský: あ か ね, 涙 の 水 泳 大 特訓) | 16. srpna 1991 | |
Akane byla vybrána jako zástupce třídy na nadcházejícím plaveckém setkání, ale mnozí ve své třídě nemají ponětí o její neschopnosti plavat. Principal Kuno tedy poskytuje svou pomoc pomocí neortodoxních metod. | ||||
90 | 108 | „Ryoga, Run Into the Sunset“ Přepis: „Ryōga! Yūhi ni Mukatte Hashire" (japonský: 良 牙! 夕 日 に 向 か っ て 走 れ) | 23. srpna 1991 | |
Na jedné ze svých cest se Ryogy ujme farmář a jeho vnučka Anna, přesvědčeni o tom, že je legendárním hrdinou jménem Joe, který je přišel zachránit před podvodníky, kteří terorizovali oblast. | ||||
91 | 109 | „Do tmy“ Přepis: „Yume no Naka e" (japonský: 夢 の 中 へ) | 30. srpna 1991 | |
Ve vzduchu je něco zvláštního, protože každý člen domácnosti Tendo jeden po druhém usíná a vstupuje do zkrouceného světa snů ovládaného Happosai. | ||||
92 | 110 | „Nabiki, Ranma's New Fiancée!“ Přepis: „Ranma wa Nabiki no Iinazuke?" (japonský: 乱馬 は な び き の 許 婚?) | 6. září 1991 | |
Zuřivý jak na Ranmu, tak na Nabiki Tendo, Akane jim říká, aby se šli navzájem oženit. K jejímu překvapení se Nabiki rozhodne vzít svou mladší sestru na nabídku. | ||||
93 | 111 | „Případ pohřešované Takoyaki!“ Přepis: „Tendo-ke Kieta Takoyaki no Nazo" (japonský: 天 道家 消 え た た こ 焼 き の 謎) | 13. září 1991 | |
V klasice whodunit stylu, každý v domácnosti Tendo se snaží vyřešit, kdo ukradl takoyaki kterou právě koupil Kasumi. | ||||
94 | 112 | „Ranma versus Shadow Ranma!“ Přepis: „Taiketsu! Ranma Buiesu Kage Ranma" (japonský: 対 決! 乱馬 VS 影 乱馬) | 20. září 1991 | |
Ranma kupuje kouzelné kadidlo, které mu mělo umožnit zvýšit své dovednosti trénováním proti vlastnímu stínu. Zpočátku to funguje skvěle, ale pak je zřejmé, že stín má vlastní mysl. |