Paremmakkal Thoma Kathanar - Paremmakkal Thoma Kathanar
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.září 2013) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Guvernér celé Indie Mar Paremmakkal Thoma Kathanar | |
---|---|
Správce Archearchie Kodungalloor, otec indického nacionalismu | |
Kostel | Syro Malabar Church |
Diecéze | Kodungallur |
Nainstalováno | 1786 |
Termín skončil | 1799 |
Předchůdce | Kariattil Mar Ousep |
Objednávky | |
Vysvěcení | 1786 |
Osobní údaje | |
Rodné jméno | Thoma |
Zemřel | 1799 Ramapuram |
Pohřben | Ramapuram |
Národnost | indický |
Paremmakkal Thoma Kathanar (1736–1799) je autorem knihy Varthamanappusthakam (1790), vůbec první cestopis v indickém jazyce. Známý je také jako Roma Yatraa Varthamanapusthakam, který předpokládá, že základ indického nacionalismu spočívá na základním principu, že Indie by měla dosáhnout občanské samosprávy.[1] Dlouho před debatami o nacionalismu otřásajícími intelektuálními kruhy Evropy, Asie a Afriky nabízí Thoma Kathanar charakteristickou pozici jako menšinový syrský křesťanský kněz a následný správce Římskokatolická arcidiecéze Cranganore s nadnárodními vazbami na portugalskou ekleziologii, který nicméně argumentuje ve prospěch autonomní indické občanské správy.
Byl také polyglotem, výkonným správcem a knězem Malankare Kaldaya Suriyani Sabha (oficiálně známý jako Syro-malabarská katolická církev od roku 1923), kteří se snažili dosáhnout jednoty v církvi a také zachovat její jedinečné dědictví.
Paremmakkal Thoma se narodil jako čtvrté dítě Paremmakkal Itty Chandy a Anny z Kadanad v Kottayam okres 10. září 1736. Zpočátku studoval Sanskrt a syrský od učitelů v okolí. Pak se přidal Alengad Seminář učit se latinský a portugalština a pro kněžství. V roce 1761 byl vysvěcen na kathanara (kněze). Působil jako farář v různých kostelech až do roku 1778.
Thomma Kathanar neúnavně usilovala o dosažení jednoty v církvi v Kérale, která se rozdělila po Coonan Cross Oath. Usiloval také o získání biskupů z řad členů katolické církve v Kérale a také o zachování bohatého dědictví malabarské církve. Aby těchto cílů dosáhl, podnikl tvrdou a nebezpečnou cestu Řím v roce 1778 spolu s Kariattil Mar Ousep Malpan.
Popis této cesty je zaznamenán v jeho knize Varthamanapusthakam, považovaný za první cestopis mezi všemi indickými jazyky. Historická cesta do Říma, která měla představovat stížnosti syrských katolíků z Kéraly, začala od přístavního mola Athirampuzha v roce 1785. Od Athirampuzha nejprve přistoupili k Kayamkulam venkovským člunem. Cesta je poté zavedla do Chinnapattanam, as Chennai pak bylo známo. Odtamtud šli do Kandy v Cejlon (Srí Lanka dneška). Z Cejlon připluli Mys Dobré naděje na špičce Afrika. Měli plout Portugalsko odtud ale jejich vítr unášel nepříznivý vítr Atlantický oceán vezmeme to na pobřeží Latinská Amerika. Další cesta z latinskoamerického pobřeží je zavedla na místo určení.
Cesta do cíle trvala více než rok. Zatímco byli uvnitř Evropa, Kariattil Mar Ousep byl vysvěcen v Portugalsko jako Biskup z Kodungalloor Arcidiecéze. Oba zástupci katolické církve v Kerale se podařilo přesvědčit církevní úřady v roce Řím a Lisabon o problémech v Kerala Kostel. Na zpáteční cestě zůstali Goa kde zemřel Mar Ouseph Kariattil. Poté, co si Mar Kariattil uvědomil, že se jeho konec blíží, jmenoval Thoma Kathanara Guvernéra (guvernér) z Cranganore Arcidiecéze po něm,[2] a předal kříž, řetízek a prsten, žetony jeho síly, které mu předala portugalská královna.
Ačkoli sídlo arcidiecéze Kodungallur bylo v Pookkaattu, Aripalam muri z Mukundapuram taluk před jejich cestou nový guvernér spravoval záležitosti církve, která zřídila jeho ústředí v Angamaly. V roce 1790 bylo ústředím Arcidiecéze musel být přesunut do Vadayar kvůli útokům Tippu Sultan. V posledních čtyřech letech svého života řídil Thoma Kathanar správu kostela ze své vlastní farnosti, Ramapuram.
Historie cestopisů v malabarština je krátká, ale napínavá a pohlcující. První dílo v žánru Varthamapusthakam napsal P. Thoma Kathanar (1736–99) ve druhé polovině 18. století, ale na jeho existenci pozdější generace zcela zapomněly. Byl objeven v roce 1935 a vytištěn příští rok. Sankaran Namboothiri informuje, že Kathanar doprovázel K. Yausepa Malpana na jeho cestě z Paruru do Říma. Šli pěšky nahoru do Madrasu, odkud vypluli. Šli po trase přes mys Dobré naděje, Jižní Ameriku a Lisabon. Cesta trvala téměř osm let. “Je to - určitě jeden z nejcennějších cestovních účtů dostupných v jakémkoli indickém jazyce.[3]
Paremmakkal Thoma Kathanar zůstal guvernérem třináct let. Zemřel 20. března 1799.
Vathamanapusthakam byla poprvé vydána v 18. století[4] ale byl po staletí zapomenut, znovu objeven v roce 1935 a poprvé vytištěn v Malayalam v roce 1936 Luka Mathai Plathottam v Athirampuzha St Marys Press.[5][6][7] Rukopis knihy je uložen v křesťanském muzeu svatého Tomáše v Koči.[8]
Reference
- ^ http://www.nasrani.net/2013/01/28/nazrani-history-and-discourse-on-early-nationalism-in-varthamanapusthakam/#identifier_53_1038
- ^ „Paremmakkal Thoma Kathanar“. Syro-malabarský kostel. Citováno 28. září 2013.
- ^ Das, Sisir Kumar. Dějiny indické literatury: 1911–1956, boj za svobodu: triumf a tragédie. str. 253.
- ^ www.keralahistory.ac.in. www.keralahistory.ac.in. Vyvolány 28 July 2013.
- ^ Menon, A. Sreedhara (2008). Dědictví Keraly (1. vydání DCB). Kottayam, Kerala: D C Books. ISBN 9788126421572.
- ^ Varthamanappusthakam Archivováno 27 dubna 2013 na Wayback Machine
- ^ Kottyam
- ^ "Muzeum". Syro-malabarský kostel. Archivovány od originál dne 29. října 2007. Citováno 28. září 2013.
Další čtení
- Paremmakkal Thoma Kathanar, Varthamanappusthakam, překlad. Autor: P.J.Podipara, Řím, 1971