Leszek Engelking - Leszek Engelking
Tento článek obsahuje seznam obecných Reference, ale zůstává z velké části neověřený, protože postrádá dostatečné odpovídající vložené citace.Srpna 2015) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Leszek Engelking (narozen 2. února 1955, Bytom, Horní Slezsko ) je polština básník, krátký příběh spisovatel, kritik, esejista, učenec, a překladatel.
Vystudoval Varšavská univerzita (1979). Doktorát získal v roce 2002, postdoktorský titul v roce 2013. V letech 1984–1995 byl členem redakční rady „Literatura na Świecie „(„ Literature in the World “), polský měsíčník věnovaný zahraniční literatuře. V letech 1997–1998 přednášel na Varšavská univerzita a hostující profesor na Univerzita Palackého v Olomouci (Česká republika ). Nyní učí na Univerzita v Lodži (http://www.kulturoznawstwo.uni.lodz.pl/pracownicy ).
Je členem Stowarzyszenie Pisarzy Polskich (Sdružení polských spisovatelů; od roku 1989)[1], Polský PEN Club (od roku 2000) a Société Europeénne de Culture (od roku 1994).
Funguje
Tato část a životopis živé osoby ne zahrnout žádný odkazy nebo zdroje.Srpna 2015) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Vydal šest sbírek básně:
- Autobus do hotelu Cytera (Autobus do hotelu Cythera, 1979 )
- Haiku własne i cudze (Haiku od Myself a dalších, 1991 )
- Mistrzyni kaligrafii i inne wiersze (Paní kaligrafie a jiné básně, 1994 ) ISBN 83-7081-115-9
- Dom piąty (Pátý dům, 1997 ) ISBN 83-7081-377-1
- Ine Wiersze (A další básně, 2000; nové a vybrané básně) ISBN 83-7081-395-X
- Muzeum dzieciństwa (Muzeum dětství, 2011 ) ISBN 978-83-62717-13-2
- Komu kibicują umarli?, (Pro který tým má zemřelý kořen?, 2013) ISBN 978-83-62717-75-0
Výběr z jeho básní se objevil v ukrajinština překlad (Vid ciogho ne vmirayut “/Z toho nemůžeš zemřít; 1997, ISBN 966-7255-08-5), stejně jako v čeština (Jiné básně a jiné básně/Jiné básně a jiné básně; 1998, ISBN 80-7198-336-5) a Slovák (Zanechala si odtlačky prstů na moji kůži/Na mé kůži jste zanechali stopy po prstech; 2005, ISBN 80-85508-62-1). Malá sbírka jeho básní byla vydána v španělština (Museo de la infancia/Muzeum dětství; 2010, ISBN 978-84-937657-4-3; depósito legal Z-42-2010).
Jeho kniha povídek Szczęście i inne prozy (Hodně štěstí a jiné příběhy) se objevil v roce 2007, ISBN 978-83-7233-116-8.
Vydal následující monografie: Vladimir Nabokov (1989, ISBN 83-07-01628-2), Vladimir Nabokov - podivuhodný kouzelník (1997, v čeština, ISBN 80-7198-258-X) a Chwyt metafizyczny. Vladimir Nabokov - estetyka z sankcją wyższej rzeczywistości (2011, Metafyzické zařízení: Vladmir Nabokov - estetika se sankcí za vyšší realitu),[2] Surrealismus, underground, postmodernismus. Szkice o literaturze czeskiej (2001, ISBN 83-7171-458-0), Codzienność i mit. Poetyka, programy i historia Grupy 42 w kontekstach dwudziestowiecznej awangardy i postawangardy (2005, ISBN 83-7171-458-0), Nowe Mity. Twórczość Jáchyma Topola (2016, Nové mýty. Literární dílo Jáchyma Topola, ISBN 978-83-8088-038-2), a Bytom w literaturze (2018, Bytom v literatuře, ISBN 978-83-65786-17-3).
Engelking upravil antologii britské a americké poezie Wyspy na jeziorze (1988, Jezerní ostrovy), antologie české poezie Maść przeciw poezji (2008, Masť proti poezii), výběr z děl tří současných slovenských básníků, Oleg Pastier, Karol Chmel, a Ivan Kolenič, Oko za ząb (2006, Oko za zubem ISBN 83-86872-83-7), stejně jako antologie imagistické poezie Obraz i wir (2016, Obraz a vír, Andrzej Szuba byl společným redaktorem knihy, ISBN 978-83-938702-2-6).
Přeložil díla Nabokova, Daniela Hodrová,[3] Jáchym Topol,[4] Ezra Pound, Miroslav Holub, Charles Bukowski, Christopher Reid, Nikolay Gumilyov, Petr Mikeš, Ivan Wernisch, Ivan Blatný, Agneta Pleijel, Oldřich Wenzl, Richard Caddel, Jaroslav Seifert, Václav Burian, Egon Bondy, Maximilián Vološin, David A. Carrión, Gerardo Beltrán, W.B. Jo, Pavol Országh Hviezdoslav,[5] Jiří Kolář, Karel Čapek, Strnad bazalkový, Amy Lowell, Hilda Doolittle, William Carlos Williams, Langston Hughes, Kerry Shawn Keys, sor Juana Ines de la Cruz, Federico García Lorca, Abel Murcia, Sergej Zavyalov, Iryna Zhylenko, Lina Kostenko, a Andrei Khadanovich.
Engelkingův výběr povídek od Ladislav Klíma se objevil v roce 2004 (Jak będzie po śmierci [Jak to bude po smrti]), jeho překlad Michal Ajvaz V roce 2005 vyšla kniha básní, povídek a románu (Morderstwo w hotelu Intercontinental. Powrót starego warana. Inne miasto Vražda v hotelu Intercontinental. Návrat starého komodského draka. Jiné město). Ajvazův román Plavba na jih v jeho překladu se objevil v roce 2016 (Podróż na Południe).
Engelking je spolupracovníkem amerického časopisu Paideuma (který je věnován Ezra Pound ), český deník Slavia,[6] a polský měsíčník Tygiel Kultury.
Vyznamenání
- Cena „Literatura na Świecie „k překladu (1989, 2003, 2009, 2018),[7]
- Cena polské společnosti překladatelů a tlumočníků (2000)
- Premia Bohemica (česká cena; 2003)[8]
- Polská cena PEN Club (2010)[9]
Reference
- ^ http: //www.sppwarszawa,pl/czlonkowie/leszek-engelking/[trvalý mrtvý odkaz ]
- ^ https://www.academia.edu/3745337/Motyl_nad_Szachownic%C4%85_metafizyka_a_styl_w_rozprawie_Leszka_Engelkinga_o_Nabokovie
- ^ https://w.bibliotece.pl/1335042/Pod+dwiema+postaciami
- ^ http: //jachym.html[trvalý mrtvý odkaz ]
- ^ https://w.bibliotece.pl/212160/Dzieci+Prometeusza >
- ^ http://www.slu.cas.cz/4-slav-char.html
- ^ http://www.literaturanaswiecie.art.pl/nagrody.htm
- ^ http://www.wyborcza.pl/1,75410,1456571.html
- ^ „Archivovaná kopie“. Archivovány od originál dne 2016-06-16. Citováno 2016-05-23.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz)
externí odkazy
- http://www.czechlit.cz/cs/bohemist/leszek-engelking-en/
- Leszek Engelking - Lodžská univerzita, Polsko
- Leszek Engelking - www.rasyk.lt
- Leszek Engelking - "Fakta ze života Bohumila Hrabala", Listy (Olomouc) 5/2004
- „O umění překladu“ - Rozhovor s Leszekem Engelkingem
- Dvě Engelkingovy básně v anglickém překladu
- http://explore.bl.uk/primo_library/libweb/action/search.do?dscnt=0&frbg=&scp.scps=scope%3A%28BLCONTENT%29&tab=local_tab&dstmp=1441293610298&srt=rank&ct=search27m95 any & dum = true & tb = t & indx = 1 & vl% 28freeText0% 29 = Leszek% 20Engelking & vid = BLVU1 & fn = hledat
- http://www.worldcat.org/identities/lccn-no99-42213/
Zdroje
- Barbara Tyszkiewicz, Leszek Engelking. [V:] Polscy pisarze i badacze literatury przełomu XX i XXI wieku, sv. 2, vyd. Alicja Szałagan, Polská akademie věd, Varšava 2024. ISBN 978-83-64703-00-3 (v polštině)