Juken Sentai Gekiranger - Juken Sentai Gekiranger
Juken Sentai Gekiranger | |
---|---|
![]() Titulní karta pro Juken Sentai Gekiranger | |
Žánr | Tokusatsu Superhrdina beletrie Bojová umění Fantastická fikce Akce |
Vytvořil | Toei |
Vyvinul | Michiko Yokote |
Režie: | Shojiro Nakazawa |
V hlavních rolích | |
Vyprávěl | Kei Grant |
Úvodní téma | „Juken Sentai Gekiranger“ od Takayoshi Tanimoto |
Končící téma | „Tao“ od Ichirou Mizuki |
Skladatel (é) | Kazunori Miyake |
Země původu | Japonsko |
Ne. ročních období | 1 |
Ne. epizod | 49 (seznam epizod ) |
Výroba | |
Výrobce | |
Provozní doba | 24–25 minut |
Uvolnění | |
Původní síť | TV Asahi UX |
Formát obrázku | 720p (HDTV ) |
Původní vydání | 18. února 2007 10. února 2008 | –
Chronologie | |
Předcházet | GoGo Sentai Boukenger |
Následován | Motor Sentai Go-onger |
externí odkazy | |
webová stránka |
Juken Sentai Gekiranger (獣 拳 戦 隊 ゲ キ レ ン ジ ャ ー, Jūken Sentai Gekirenjā)[A] je Společnost Toei je třicátý první vstup do Super Sentai metaseries. Výroba byla zahájena 29. září 2006 a hlavní fotografování bylo zahájeno 6. října 2006. Premiéru měla dne TV Asahi dne 18. února 2007 a jeho vysílání bylo ukončeno 10. února 2008.
Jeho záběry byly použity pro americký televizní seriál, Power Rangers Jungle Fury. Gekiranger byl dabován do korejština tak jako Power Rangers Wild Spirit pro jiho-korejský televize.
Příběh

Před čtyřmi tisíci lety v Číně, forma kenpo bojová umění zvaná Jūken (獣 拳„Beast-Fist“) bylo vyvinuto. Vytvořil jej muž jménem Brusa Ee, který přišel do Japonska a postavil skrytou vesnici Jūgenkyō (獣 源 郷, Beast Origin Village). Jūken je bojové umění, ve kterém člověk napodobuje schopnosti zvířat a snaží se dosáhnout duchovního míru. Mezi deseti studenty tvůrce však vzrostl nesouhlas. Tři z nich věřili, že by měli použít utrpení a nenávist spojenou s lidmi ke zvýšení své moci, přičemž svou sílu využili k převzetí svých obludných forem; Tři Kenma. Poté, co byl Brusa Ee zavražděn, shromáždila Kenma následovníky, aby procvičili zlou formu stylu Jūken známou jako Rin Jūken Akugata. Dalších sedm studentů věřilo, že skutečná síla by měla pocházet zevnitř, a zapojit své bývalé přátele do velké války, ukončit boj zakázanou technikou k utěsnění Kenmových sil za cenu ztráty vlastních lidských forem v procesu a stát se Sedm Kensei. Stoupenci Kensei vytvořili školu umění Geki Jūken Beast Arts: Jūken spravedlnosti, jejíž sportovní disciplína vylepšuje lidské tělo díky pozitivním výsledkům Qi[b] s názvem „Geki“. Učí ji velmistr Xia Fu, jeden ze sedmi Kensei, který jako přední používá společnost pro sportovní zboží s názvem „SCRTC“. V současné době se padlý student ze školy Geki Jūken jménem Rio obrací ke stylu Rin Jūken, přestavuje sál Rinjū a oživuje dávno mrtvé uživatele Rin Jūken jako kyonshi shromáždit Rinki, Gekiho polární protiklad Qi, aby vzkřísil Tři Kenmy, aby se díky nim mohl stát silnějším. Aby Xia Fu bojoval s novou halou Rinju, trénoval dvě mládí: Ran Uzaki a Retu Fukami. Spolu s Jyanem Kandou, divokým chlapcem vychovaným tygry v lesích poblíž Jūgenkyō, je tým Gekiranger vytvořen a později se k němu přidali další dva uživatelé Geki Jūken, Gou Fukami, Retův bratr a mistr stylu Geki Jū Wolf-Ken a Ken Hisatsu, geniální mistr stylu Geki Jū Rhinoceros-Ken, který má zachránit svět před ambicemi Akugaty. Ještě větší zlo však využívá obě strany k vlastní agendě.
Výroba
V závěrečné zprávě fanouškům, producente Hideaki Tsukada (塚 田 英明, Tsukada Hideaki) cituje různé věci, za které inspiroval, včetně minulé série Sentai a esejisty Tatsuru Uchida (内 田 樹, Uchida Tatsuru) za to, že jsem je učil manga které odkazují v seriálu. The manga zmíněné jsou Pěst severní hvězdy (北斗 の 拳, Hokuto žádný Ken), dračí koule (ド ラ ゴ ン ボ ー ル, Doragon Boru, 45), Slam Dunk (ス ラ ム ダ ン ク, Suramu Danku, 31), Judo-bu Monogatari (柔道 部 物語, Júdo-bu Monogatari), Ranma ½ (ら ん ま 1/2, Ranma nibun-no-ichi), Shigurui (シ グ ル イ), a další. Také děkují Sammo Hung, Jet Li, Jackie Chan, Donnie Yen, Michelle Yeoh, a Yuen Biao za to, že jim bylo umožněno používat jejich jména.[1]
Epizody
Na konci každé lekce (修行, Shugyo), od prvních 38 epizod a pokračování ve 46. až 48. epizodách, existuje krátký segment Beast Arts Academy, který vysvětluje mnoho částí arzenálu Gekiranger, jako jsou schopnosti Geki Changer nebo předvádění Geki Waza.
Ep # | Titul | Ředitel | Spisovatel | Původní airdate |
---|---|---|---|---|
1 | „Niki-Niki! Geki Jūken“ Přepis: „Niki-Niki! Geki Jūken" (japonský: ニ キ ニ キ! 激 獣 拳) | Shojiro Nakazawa | Michiko Yokote | 18. února 2007 |
2 | "Waki-Waki! Jūken Combination" Přepis: „Waki-Waki! Jūken Gattai" (japonský: ワ キ ワ キ! 獣 拳 合体) | Shojiro Nakazawa | Michiko Yokote | 25. února 2007 |
3 | "Shio-Shio! Čisticí síla" Přepis: „Shio-Shio! Sōjiryoku" (japonský: シ オ シ オ! そ う じ 力) | Katsuya Watanabe | Michiko Yokote | 4. března 2007 |
4 | „Zowa-Zowa! Pět Venom-Ken“ Přepis: „Zowa-Zowa! Godokuken" (japonský: ゾ ワ ゾ ワ! 五毒 拳) | Katsuya Watanabe | Michiko Yokote | 11. března 2007 |
5 | „Uja-Uja! Co mám dělat?“ Přepis: „Uja-Uja! Dōsuryaīno?" (japonský: ウ ジ ャ ウ ジ ャ! ど ー す り ゃ い い の?) | Noboru Takemoto | Michiko Yokote | 18. března 2007 |
6 | „Juwāne! Co to je?“ Přepis: „Juwāne! 'tte, Nani?" (japonský: ジ ュ ワ ー ン! っ て 、 何?) | Noboru Takemoto | Michiko Yokote | 25. března 2007 |
7 | „Shuba-Shuba Dancing!“ Přepis: „Shuba-Shuba Odorou!" (japonský: シ ュ バ シ ュ バ 踊 ろ う!) | Shojiro Nakazawa | Naruhisa Arakawa | 1. dubna 2007 |
8 | „Koto-Koto ... záměrně Koto-Koto“ Přepis: „Koto-Koto ... Hitasura Koto-Koto" (japonský: コ ト コ ト ・ ・ ・ ひ た す ら コ ト コ ト) | Shojiro Nakazawa | Naruhisa Arakawa | 8. dubna 2007 |
9 | „Žena Kena-Kena“ Přepis: „Kena-Kena ne Onna" (japonský: ケ ナ ケ ナ の 女) | Satoshi Morota | Genki Yoshimura | 15. dubna 2007 |
10 | „Jara-Jara Attack! The First Errand“ Přepis: „Jara-Jara Shūgeki! Hajimete žádný Otsukai" (japonský: ジ ャ ラ ジ ャ ラ 襲 撃! は じ め て の お つ か い) | Satoshi Morota | Michiko Yokote | 22.dubna 2007 |
11 | „Ukya-Ukya! Jūkenská výzbroj“ Přepis: „Ukya-Ukya! Jūken Buso" (japonský: ウ キ ャ ウ キ ャ! 獣 拳 武装) | Noboru Takemoto | Michiko Yokote | 29.dubna 2007 |
12 | "Zowan-Zowan! Rin Jūken začíná tréninkem" Přepis: „Zowan-Zowan! Rin Jūken, Shugyo Kaishi" (japonský: ゾ ワ ン ゾ ワ ン! 臨 獣 拳 、 修行 開始) | Noboru Takemoto | Sho Aikawa | 6. května 2007 |
13 | "Shin-Shin! Duchův tanec" Přepis: „Shin-Shin! Seirei no Mai" (japonský: シ ン シ ン! 精 霊 の 舞 い) | Masato Tsujino | Genki Yoshimura | 13. května 2007 |
14 | „Netsu-Netsu! Zapomeň na techniku“ Přepis: „Netsu-Netsu! Waza wo Sutero" (japonský: ネ ツ ネ ツ! 技 を 捨 て ろ) | Masato Tsujino | Genki Yoshimura | 20. května 2007 |
15 | „Howa-Howa! Mama Skills“ Přepis: „Howa-Howa! Mami Gyo" (japonský: ホ ワ ホ ワ! マ マ 業) | Satoshi Morota | Michiko Yokote | 27. května 2007 |
16 | „Jiri-Jiri! Rin Jū Hall, mimoškolní třída“ Přepis: „Jiri-Jiri! Rin Juden, Kagai Jugyo" (japonský: ジ リ ジ リ! 臨 獣 殿 、 課外 授業) | Satoshi Morota | Michiko Yokote | 3. června 2007 |
17 | „Goro-Goro! Láska učitelů a studentů“ Přepis: „Goro-Goro! Shitei Ai" (japonský: ゴ ロ ゴ ロ! 師弟 愛) | Katsuya Watanabe | Sho Aikawa | 10. června 2007 |
18 | „Sharkin-Kīn! Tělo je silné“ Přepis: „Shakkin-Kīn! Karada, Tsuyoi" (japonský: シ ャ ッ キ ン キ ー ン! 身体 、 強 い) | Katsuya Watanabe | Sho Aikawa | 24. června 2007 |
19 | "Gokin-Gokin! Zúčtování s Riom" Přepis: „Gokin-Gokin! Rio do Taiketsu" (japonský: ゴ キ ン ゴ キ ン! 理 央 と 対 決) | Noboru Takemoto | Michiko Yokote | 8. července 2007 |
20 | „Gicho-Gicho! Triangle Opposition Match“ Přepis: „Gicho-gicho! Toraianguru Taikō Sen" (japonský: ギ チ ョ ギ チ ョ! ト ラ イ ア ン グ ル 対 抗 戦) | Noboru Takemoto | Michiko Yokote | 15. července 2007 |
21 | „Biki-Biki-Biki-Biki! Extrémně Kageki“ Přepis: „Biki-Biki-Biki-Biki! Kageki ni Kageki" (japonský: ビ キ ビ キ ビ キ ビ キ! カ ゲ キ に 過激 気) | Satoshi Morota | Michiko Yokote | 22. července 2007 |
22 | "Kyui-Kyui! Rande s celebritou" Přepis: „Kyui-Kyui! Serebu do Dēto" (japonský: キ ュ イ キ ュ イ! セ レ ブ と デ ー ト) | Satoshi Morota | Sho Aikawa | 29. července 2007 |
23 | „Gure-Gure! Kapitán Sukeban Přepis: „Gure-Gure! Sukeban Kyaputen" (japonský: グ レ グ レ! ス ケ 番 キ ャ プ テ ン) | Katsuya Watanabe | Naruhisa Arakawa | 5. srpna 2007 |
24 | „Garu-Garu! Co je to, bratříčku !?“ Přepis: „Garu-Garu! Nante Kotta, Otōto ga !?" (japonský: ガ ル ガ ル! な ん て こ っ た 、 弟 が!?) | Katsuya Watanabe | Michiko Yokote | 12. srpna 2007 |
25 | „Hine-Hine! Jen můj Shigeki“ Přepis: „Hine-Hine! Ore Dake žádný Shigeki" (japonský: ヒ ネ ヒ ネ! 俺 だ け の 紫 激 気) | Noboru Takemoto | Sho Aikawa | 19. srpna 2007 |
26 | "Mohe-Mohe! Konzultujte své starosti" Přepis: „Mohe-Mohe! Onayami Sōdan" (japonský: モ ヘ モ ヘ! お 悩 み 相 談) | Noboru Takemoto | Sho Aikawa | 26. srpna 2007 |
27 | „Beran-Beran! Burn, komentátor“ Přepis: „Beran-Beran! Moeyo Jikkyo" (japonský: ベ ラ ン ベ ラ ン! 燃 え よ 実 況) | Shojiro Nakazawa | Kazuki Nakashima | 2. září 2007 |
28 | „S Bishi-Bishi Pikīn Osu!“ Přepis: „Bishi-Bishi Pikīn de Osu!" (japonský: ビ シ ビ シ ピ キ ー ン で 押 忍!) | Shojiro Nakazawa | Michiko Yokote | 9. září 2007 |
29 | „Guda-Guda tady-tady! Nakupování“ Přepis: „Guda-Guda tady-tady! Shoppingu" (japonský: グ ダ グ ダ ヘ レ ヘ レ! シ ョ ッ ピ ン グ) | Satoshi Morota | Naruhisa Arakawa | 16. září 2007 |
30 | „Žena Sei-Sei a Dou-Dou“ Přepis: „Sei-Sei de DO-DO bez Onny" (japonský: セ イ セ イ で ド ウ ド ウ の 女) | Satoshi Morota | Naruhisa Arakawa | 23. září 2007 |
31 | „My Muni-Muni!“ Přepis: „Oretachi Muni-Muni!" (japonský: 俺 た ち ム ニ ム ニ!) | Katsuya Watanabe | Yuji Kobayashi | 30. září 2007 |
32 | „Zowangi-Zowango! The Gathering, Beast Origin Village“ Přepis: „Zowangi-Zowango! Shūketsu, Jūgenkyō" (japonský: ゾ ワ ン ギ ゾ ワ ン ゴ! 集結 、 獣 源 郷) | Katsuya Watanabe | Michiko Yokote | 7. října 2007 |
33 | „Fure-Fure Gatchiri! Kung Fu Chūshingura " Přepis: „Fure-Fure Gatchiri! Kanfū Chūshingura" (japonský: フ レ フ レ ガ ッ チ リ! カ ン フ ー 忠臣 蔵) | Shojiro Nakazawa | Naruhisa Arakawa | 14. října 2007 |
34 | „Gainan-Gowanův Dain-Dain! Jūken Giant, Kenzan“ Přepis: „Gowan-Gowan no Dain-Dain! Jūken Kyojin, Kenzan" (japonský: ゴ ワ ン ゴ ワ ン の ダ イ ン ダ イ ン! 獣 拳 巨 神 、 見 参) | Shojiro Nakazawa | Michiko Yokote | 21. října 2007 |
35 | „Gyuon-Gyuon! Beast Power Bloom“ Přepis: „Gyuon-Gyuon! Jūriki Kaika" (japonský: ギ ュ オ ン ギ ュ オ ン! 獣 力 開花) | Satoshi Morota | Michiko Yokote | 28. října 2007 |
36 | „Mukyu-Mukyu! Tři sestry zlodějky“ Přepis: „Mukyu-Mukyu! Kaito San Shimai" (japonský: ム キ ュ ム キ ュ! 怪 盗 三 姉妹) | Satoshi Morota | Yuji Kobayashi | 4. listopadu 2007 |
37 | „Gyan-Gyan! Rozhovor o zbytečném dohodnutém manželství“ Přepis: „Gyan-Gyan! Omiai Mondo Muyo" (japonský: ギ ャ ン ギ ャ ン! お 見 合 い 問答 無用) | Hiroyuki Kato | Michiko Yokote | 11. listopadu 2007 |
38 | "Biba-Biba! Další retu" Přepis: „Biba-Biba! Mó Hitori no Retsu" (japonský: ビ バ ビ バ! も う 一 人 の レ ツ) | Hiroyuki Kato | Michiko Yokote | 18. listopadu 2007 |
39 | "Uro-Uro! Děti se nevracejí" Přepis: „Uro-Uro! Kaeranai Kodomotachi" (japonský: ウ ロ ウ ロ! 帰 ら な い 子 供 た ち) | Shojiro Nakazawa | Yuji Kobayashi | 25. listopadu 2007 |
40 | „Hlava, Bakāne! Šokující pravda“ Přepis: „Atama, Bakāne! Shōgeki no Jijitsu" (japonský: 頭 、 バ カ ー ン! 衝 撃 の 事 実) | Shojiro Nakazawa | Michiko Yokote | 2. prosince 2007 |
41 | „Zushi-Zushi! Už žádné“ Přepis: „Zushi-Zushi! Mó Yada" (japonský: ズ シ ズ シ! も う や だ) | Noboru Takemoto | Naruhisa Arakawa | 9. prosince 2007 |
42 | „Wasshi-Wasshi jde dál!“ Přepis: „Wasshi-Wasshi de Norikoero!" (japonský: ワ ッ シ ワ ッ シ で 乗 り 越 え ろ!) | Noboru Takemoto | Naruhisa Arakawa | 16. prosince 2007 |
43 | „Hapi-Hapi! Veselé Vánoce, Osu“ Přepis: „Hapi-Hapi! Merī Kurisumasu, Osu" (japonský: ハ ピ ハ ピ! メ リ ー ク リ ス マ ス 、 押 忍) | Satoshi Morota | Yuji Kobayashi | 23. prosince 2007 |
44 | „Wafu-Wafu! Otcova melodie“ Přepis: „Wafu-Wafu! Tōchan no Merodi" (japonský: ワ フ ワ フ! 父 ち ゃ ん の メ ロ デ ィ) | Satoshi Morota | Michiko Yokote | 6. ledna 2008 |
45 | "Pikīn! Zúčtování osudu" Přepis: „Pikīn! Shukumei no Taiketsu" (japonský: ピ キ ー ン! 宿命 の 対 決) | Satoshi Morota | Michiko Yokote | 13. ledna 2008 |
46 | "Vzpomínky Gyawa-Gyawa" Přepis: „Gyawa-Gyawa no Kioku" (japonský: ギ ャ ワ ギ ャ ワ の 記憶) | Noboru Takemoto | Naruhisa Arakawa | 20. ledna 2008 |
47 | "Pika-Pika! Moje cesta" Přepis: „Pika-Pika! Ruda žádný Michi" (japonský: ピ カ ピ カ! 俺 の 道) | Noboru Takemoto | Naruhisa Arakawa | 27. ledna 2008 |
48 | „Saba-Saba! Rozhodující soudní pěst“ Přepis: „Saba-Saba! Iza Ken-Dan" (japonský: サ バ サ バ! い ざ 拳 断) | Shojiro Nakazawa | Michiko Yokote | 3. února 2008 |
49 | „Zun-Zun! Jūken bude pokračovat…“ Přepis: „Zun Zun! Jūken wa, Zutto…" (japonský: ズ ン ズ ン! 獣 拳 は 、 ず っ と…) | Shojiro Nakazawa | Michiko Yokote | 10. února 2008 |
Nei-Nei! Hou-Hou! Hongkong Rozhodující bitva
Filmové vydání Juken Sentai Gekiranger: Nei-Nei! Hou-Hou! Hongkong Rozhodující bitva (電影 版 獣 拳 戦 隊 ゲ キ レ ン ジ ャ ー ネ イ ネ イ! ホ ウ ホ ウ! 香港 大 決 戦, Den'eiban Jūken Sentai Gekirenjā Nei-Nei! Ahoj-jo! Honkon Daikessen) vysílaný po boku Kamen Rider Den-O film Kamen Rider Den-O: Narodil jsem se! počínaje 4. srpnem 2007. Děj se točí kolem bojování Gekirangerů, Ria a Mere se školou Mechung Fu (銘 功夫 (メ カ ン フ ー), Mekanfū) zabránit jim ve zničení Hongkong.[2][3] Události filmu se odehrávají mezi lekce 9 a 10.
Speciální DVD
Gyun-Gyun! Kensei Great Athletic Meet (ギ ュ ン ギ ュ ン! 拳 聖 大 運動会, Gyun-Gyun! Kensei Daiundōkai) je speciální DVD rozdávané s prosincovým vydáním Terebi Magazine. Po svém posledním vítězství najdou tři Gekirangerové Kensei, který se táhne na jejich každoroční velkou atletickou schůzku Kensei. Jyan, která chce získat zlatou medaili a roční zásobu časopisů Terebi, se připojuje k Červenému týmu (Sharkie, Bat, Elehung) a bojuje proti Bílému týmu (Xia Fu a Master Triangle). S Retu jako soudcem a Ranem jako moderátorem začíná soutěž dunkingovým zápasem, protože jsou zobrazeny klipy tréninkových výsledků Bat Li, Elephung a Sharkie, které standardně končí vítězstvím bílého týmu. Ve druhém zápase, ježdění na koni, měl bílý tým výhodu díky týmové práci mistra Triangle, přičemž byly ukázány klipy jejich tréninkových výsledků. Ale kvůli banánu, který Gorie upustil před začátkem zápasu, vyhrává červený tým. V rozdělovači nerozhodných utkání jeden na jednoho Sumo mezi Gorie a Sharkie. Ale ani jeden z nich neodmítl prohrát pomocí dvojité dvojité klonové pěsti, aby mohl bojovat mimo SCRTC. Sharkieho útoky nemají žádný účinek, dokud se mu nepodařilo využít sílu Gorie k vítězství červeného týmu. Navzdory prohře bílého týmu Xia Fu krade časopisy, přičemž je sleduje červený tým a Gekirangers. Poté, co je Xia Fu disciplinovaný, a když vidí, že potřebuje více tréninku, DVD končí klipovou ukázkou ze série od Lekce 1 do 35.
Filmy
Gekiranger vs. Boukenger
v Juken Sentai Gekiranger vs. Boukenger (獣 拳 戦 隊 ゲ キ レ ン ジ ャ ー VS ボ ウ ケ ン ジ ャ ー, Jūken Sentai Gekirenjā tai Bōkenjā)se tým Gekiranger setkal s týmem z GoGo Sentai Boukenger. DVD vyšlo 14. března 2008 k zapůjčení a 21. března 2008 k zakoupení.[4] Jedná se o první tým, který má širokoúhlou obrazovku, což je vhodné, protože Boukenger a Gekiranger byly první sérií Sentai, které se samy zobrazily na širokoúhlé obrazovce. Události filmu se odehrávají mezi lekce 35 a 36.
Go-onger vs. Gekiranger
Původně naplánováno na vydání DVD 21. března 2009,[5] Motor Sentai Go-onger vs. Gekiranger (炎 神 戦 隊 ゴ ー オ ン ジ ャ ー VS ゲ キ レ ン ジ ャ ー, Enjin Sentai Gōonjā tai Gekirenjā) představuje návrat Hiroki Suzuki, Mina Fukui, Manpei Takagi, Riki Miura, Sotaro, Hirofumi Araki, Yuka Hirata, Naoki Kawano, a Kazue Itoh opakovat jejich role jako Jyan Kandou, Ran Uzaki, Retu Fukami, Gou Fukami, Ken Hisatsu, Rio, Mere, Long a Miki Masaki z Juken Sentai Gekiranger.[6] Příběh představuje tři ministry Gaiark a jejich Nunchaku Banki (ヌ ン チ ャ ク バ ン キ) spojovat se s posledním zbývajícím členem Rin Jū Hall (臨 獣 殿, Rin Juden), Meky (メ カ), praktikující Rin Jū Želva -Ken (臨 獣 ト ー タ ス 拳, Rin Jū Tōtasuken) kdo je po zlaté kouli, do které byl Long zapečetěn. Aby porazili své společné nepřátele, Go-ongers, Go-on Wings a Gekirangers se spojili s oživeným Riom a Mereem, aby bojovali proti novému zlému týmu a zabránili jim v uvolňující Long.[7]
6. prosince 2008 několik členů obsazení skupiny Go-onger oznámili na svých blogech, že bude sekundy Go-onger film.[8][9][10][11][12] Následujícího dne Toei oznámil Go-onger webové stránky, které film bude Go-onger vs. Gekiranger, a že to bylo na památku 15. Super Sentai V-kino Série VS, která původně začala s J.A.K.Q. Dengekitai vs. Gorenger v roce 1978 a každoročně oživován s Chouriki Sentai Ohranger vs. Kakuranger v roce 1996. Film byl uveden do kin 24. ledna 2009.[13]
Kyuranger vs. vesmírná jednotka
Uchu Sentai Kyuranger vs. Space Squad (宇宙 戦 隊 キ ュ ウ レ ン ジ ャ ー VS ス ペ ー ス ・ ス ク ワ ッ ド, Uchū Sentai Kyūrenjā Bāsasu Supēsu Sukuwaddo) je vydání V-Cinema, které se vyznačuje přechodem mezi Uchu Sentai Kyuranger a Vesmírná jednotka. Kromě hlavního obsazení Kyuranger, Yuma Ishigaki a Hiroaki Iwanaga (Space Sheriff Gavan: The Movie ), Yuka Hirata (Juken Sentai Gekiranger), Mitsuru Karahashi (Samurai Sentai Shinkenger ), Kei Hosogai (Kaizoku Sentai Gokaiger ) a Ayame Misaki (Tokumei Sentai Go-Busters ) se vracejí a opakují své role. V-Cinema vyjde na DVD a Blu-ray 8. srpna 2018.
Obsazení
- Jyan Kandou (漢 堂 ジ ャ ン, Kandó Jan): Hiroki Suzuki (鈴木 裕 樹, Suzuki Hiroki), Arashi Fukasawa (深 澤 嵐, Fukasawa Arashi, Mladá; 15, 46 a 47)
- Ran Uzaki (宇 崎 ラ ン, Uzaki Ran): Mina Fukui (福井 未 菜, Fukui Mina)
- Retsu Fukami (深 見 レ ツ, Fukami Retsu): Manpei Takagi (高木 万 平, Takagi Manpei)
- Gou Fukami (深 見 ゴ ウ, Fukami Go): Riki Miura (三浦 力, Miura Riki)
- Ken Hisatsu (久 津 ケ ン, Hisatsu Ken): Sotaro (聡 太郎, Sotaro, Sotaro Yasuda)
- Rio (理 央): Hirofumi Araki (荒木 宏 文, Araki Hirofumi)
- Rio (Young; 1, 12, 46 & 47), Jyan's Hong Kong Student (49): Shogo Ehara (江 原 省吾, Ehara Shogo)
- Pouhý (メ レ): Yuka Hirata (平 田 裕 香, Hirata Yuka)
- Nekonečný drak dlouhý (無間 龍 ロ ン, Mugen Ryu Ron): Naoki Kawano (川 野 直 輝, Kawano Naoki)
- Miki Masaki (真 咲 美 希, Masaki Miki): Kazue Itoh (伊藤 か ず え, Je to Kazue)
- Natsume Masaki (真 咲 な つ め, Masaki Natsume): Sakina Kuwae (桑 江 咲 菜, Kuwae Sakina)
- Kentaro Hisatsu (久 津 権 太郎, Hisatsu Kentaro): Taro Ishida (石田 太郎, Ishida Taro)
- Sachiko Hisatsu (久 津 幸 子, Hisatsu Sachiko): Juri Ihata (井 端 珠 里, Ihata Juri)
- Dan (ダ ン, Dan): Kenji Ohba (大 葉 健 二, Ōba Kenji)
Herci hlasu
- Mistře Xia Fu (マ ス タ ー ・ シ ャ ー フ ー, Masutā Shā Fū): Ichirō Nagai (永 井 一郎, Nagai Ichirō)
- Elehung Kam Po (エ レ ハ ン ・ キ ン ポ ー, Erehan Kinpō): Yu Mizushima (水 島 裕, Mizushima Yu)
- Bat Li (バ ッ ト ・ リ ー, Batto Rī): Shūichi Ikeda (池田 秀 一, Ikeda Shuichi)
- Sharkie Chan (シ ャ ッ キ ー ・ チ ェ ン, Shakkī Chen): Hiroya Ishimaru (石 丸 博 也, Ishimaru Hiroya)
- Gorie Yen (ゴ リ ー ・ イ ェ ン, Gorī Yen): Ryūzaburō Ōtomo (大 友 龍 三郎, Ōtomo Ryūzaburō)
- Michelle Peng (ミ シ ェ ル ・ ペ ン グ, Misheru Pengu): Atsuko Tanaka (田中 敦 子, Tanaka Atsuko)
- Bion Biao (ピ ョ ン ・ ピ ョ ウ, Pyon Pyo): Takeshi Kusao (草 尾 毅, Kusao Takeshi)
- Miláček (バ エ): Akira Ishida (石田 彰, Ishida Akira)
- Sky Kenma Kata (空 の 拳 魔 カ タ, Sora no Kenma Kata): Rokurō Naya (納 谷 六 朗, Naya Rokurō)
- Sea Kenma Rageku (海 の 拳 魔 ラ ゲ ク, Umi no Kenma Rageku): Naoko Kouda (幸 田 直 子, Koda Naoko)
- Land Kenma Maku (大地 の 拳 魔 マ ク, Daichi no Kenma Maku): Hidekatsu Shibata (柴 田 秀 勝, Shibata Hidekatsu)
- Sanyo (サ ン ヨ, San'yo): Hideyuki Umezu (梅 津 秀 行, Umezu Hideyuki)
- Vyprávění: Kei Grant (ケ イ ・ グ ラ ン ト, Kei Guranto)
Písně
- Úvodní téma
- „Juken Sentai Gekiranger“ (獣 拳 戦 隊 ゲ キ レ ン ジ ャ ー, Jūken Sentai Gekirenjā)
- Text: Neko Oikawa
- Složení: Takafumi Iwasaki
- Dohoda: Seiichi Kyōda
- Umělec: Takayoshi Tanimoto s Mladý čerstvý na sbor
- Končící téma
- "Tao" (道 (タ オ), Tao)
- Text: Shoko Fujibayashi
- Složení: Katsuki Maeda (前 田 克 樹, Maeda Katsuki)
- Dohoda: Kazunori Miyake (三 宅 一 徳, Miyake Kazunori)
- Umělec: Ichirou Mizuki s Young Fresh (Chorus)
- Písně postav
- Počínaje lekcí 39 a končící lekcí 45 nahradily Písničky postav segmenty Jūken Academy a „Tao“ jako téma konce. The Juken Sentai Gekiranger Character Song Album byla vydána 19. prosince 2007 a obsahuje následující skladby a karaoke verze každé písně.[14]
- „Susume no Susume“ (進 め の ス ス メ„Sledování budoucnosti“) provádí Jyan Kandou (Geki Red) / Hiroki Suzuki (漢 堂 ジ ャ ン (ゲ キ レ ッ ド) / 鈴木 裕 樹, Kandó Jan (Geki Reddo) / Suzuki Hiroki)
- „Run“ přednesl Ran Uzaki (žlutá Geki) / Mina Fukui (宇 崎 ラ ン (ゲ キ イ エ ロ ー) / 福井 未 菜, Uzaki Ran (Geki Iero) / Fukui Mina)
- „Jen to rozeznej!“ provádí Retu Fukami (Geki Blue) / Manpei Takagi (深 見 レ ツ (ゲ キ ブ ル ー) / 高木 万 平, Fukami Retu (Geki Burū) / Takagi Manpei)
- „Putující vlk“ v podání Gou Fukami (Geki Violet) / Riki Miura (深 見 ゴ ウ (ゲ キ バ イ オ レ ッ ト) / 三浦 力, Fukami Go (Geki Baioretto) / Miura Riki)
- „Sōiu Koto mo, Aru Daro yo“ (そ う い う コ ト も あ る だ ろ よ„To je pro mě vše“) provádí Ken Hisatsu (Geki Chopper) / Sotaro (久 津 ケ ン (ゲ キ チ ョ ッ パ ー) / 聡 太郎, Hisatsu Ken (Geki Choppā) / Sōtarō)
- „Chigireta Hane“ (ち ぎ れ た 羽 根„Roztrhané peří“) provádí Mere / Yuka Hirata (メ レ / 平 田 裕 香, Pouhá / Hirata Yuka)
- „Kuroki Kodō ~ Yuruginai Omoi ~“ (黒 き 鼓動 ~ 揺 る ぎ な い 想 い ~„Dark Pulse ~ Unwavering Desire ~“) provádí Rio / Hirofumi Araki (理 央 / 荒木 宏 文, Rio / Araki Hirofumi)
Poznámky
- ^ "Gekiranger" (ゲ キ レ ン ジ ャ ー, Gekirenja) je portmanteau japonských slov pro „divoký“ (激 (ゲ キ), geki) a „ranger“ (レ ン ジ ャ ー, renja).
- ^ "Qi " (zjednodušená čínština : 气; tradiční čínština : 氣; korejština: 기; japonský: 気; mongolský: хийг; tradiční mongolština:ᠬᠡᠢ ᠶᠢ; Thai: ลมปราณ; Lao: ຊີ ວິດ; Khmer: ឈី; Barmská: အသက်) je koncept v čínština, vietnamština, korejština, japonský, mongolský, Thai, Lao, Khmer, Barmská, Filipínský, Malajský, Bruenian, indonéština a Kultury Tetum který se týká něčí životní síla. Vyslovuje se jako „ch'i" v čínština, "khí" v vietnamština, "gi" v korejština, "ki" v japonský, "khiig" v mongolský, "lmprāṇ" v Thai, "živý" v Lao, "chhi" v Khmer, "aasaat" v Barmská, "Qi" v Tagalog, "chi" v Malajský, "chi" v indonéština a "Qi" v Tetum.
Reference
- ^ „獣 拳 戦 隊 ゲ キ レ ン ジ ャ ー 東 映 公式“. Archivovány od originál dne 2008-02-17. Citováno 2008-02-23.
- ^ „ゲ キ レ ン ジ ャ ー に イ ン リ ン が 登場 - シ ネ マ ニ ュ ー ス: nikkansports.com“ (v japonštině). Citováno 2007-05-16.
- ^ „ゲ キ レ ン ジ ャ ー に も は し か が 直 撃 - 芸 能 ニ ュ ー ス: nikkansports.com“ (v japonštině). Archivovány od originál dne 01.06.2007. Citováno 2007-05-29.
- ^ „東 映 ビ デ オ | 獣 拳 戦 隊 ゲ キ レ ン ジ ャ ー VS ボ ウ ケ ン ジ ャ ー“. Citováno 2007-12-02.
- ^ „東 映 ビ デ オ | 炎 神 戦 隊 ゴ ー オ ン ジ ャ ー VS ゲ キ レ ン ジ ャ ー“. Citováno 2008-11-28.
- ^ „東 映 ビ デ オ | 炎 神 戦 隊 ゴ ー オ ン ジ ャ ー VS ゲ キ レ ン ジ ャ ー : キ ャ ス ト ・ ス タ ッ フ“. Citováno 2008-11-28.
- ^ „東 映 ビ デ オ | 炎 神 戦 隊 ゴ ー オ ン ジ ャ ー VS ゲ キ レ ン ジ ャ ー : 解説 ・ ス ト ー リ ー“. Citováno 2008-11-28.
- ^ „映 画 化 !! ☆ 古 原 靖 久 の「 コ レ か っ こ よ く な い っ す か!? 」/ ウ ェ ブ リ ブ ロ グ“. Citováno 2008-12-07.
- ^ „ゴ ー オ ン ジ ャ ー 、 再 び 映 画 化! | 片 岡 信 和 オ ィ シ ャ ル ブ ロ グ「 zvědavost zabila kočku 」poháněn Amebou“. Citováno 2008-12-07.
- ^ „色 々 お 知 ら せ | 海 老 澤 健 次 オ フ ィ シ ャ ル ブ ロ グ od ア メ ブ ロ“. Citováno 2008-12-07.
- ^ „映 画 化! - 徳 山 秀 典 は ・ ・ ・“. Citováno 2008-12-06.
- ^ „重大 発 表 !!!!! | 杉 本 有 美 オ フ ィ シ ャ ル ブ ロ グ Poháněno ア メ ブ ロ“. Citováno 2008-12-07.
- ^ „炎 神 戦 隊 ゴ ー オ ン ジ ャ ー GP-43 年末 オ ソ ウ ジ | 東 映 [テ レ ビ]“. Citováno 2008-12-07.
- ^ „Amazon.co.jp: 獣 拳 戦 隊 ゲ キ レ ン ジ ャ ー キ ャ ラ ク タ ー ・ ソ ン グ ア ル バ ム: 音 楽: TV サ ン ト ラ“. Citováno 2007-11-24.
externí odkazy
- Oficiální webové stránky na TV Asahi na Wayback Machine (archivováno 9. května 2014)
- Oficiální web společnosti Toei Company na Wayback Machine (archivováno 9. listopadu 2013)
- Oficiální webové stránky na Super-Sentai.net
- Oficiální webové stránky na Nippon Columbia