Denshi Sentai Denjiman - Denshi Sentai Denjiman
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Květen 2012) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Denshi Sentai Denjiman | |
---|---|
![]() Titulní obrazovka | |
Žánr | Tokusatsu Superhrdina beletrie Sci-fi |
Vytvořil | Toei Marvel Comics |
Vyvinul | Shozo Uehara |
Režie: | Koichi Takemoto |
V hlavních rolích | Shinichi Yuuki Kenji Ohba Eiichi Tsuyama Naoya Uchida Akira Koizumi |
Vyprávěl | Toru Ohira |
Skladatel (é) | Michiaki Watanabe |
Země původu | Japonsko |
Ne. epizod | 51 |
Výroba | |
Provozní doba | 30 minut |
Výroba společnost (y) | TV Asahi Společnost Toei Toei reklama |
Uvolnění | |
Původní síť | TV Asahi |
Původní vydání | 2. února 1980 31. ledna 1981 | –
Chronologie | |
Předcházet | Battle Fever J. |
Následován | Taiyo Sentai Sun Vulcan |
Denshi Sentai Denjiman (電子 戦 隊 デ ン ジ マ ン, Denshi Sentai Denjiman)[Poznámka 1] je čtvrtým záznamem Toei Super Sentai metaseries. To bylo vysíláno od 2. února 1980 do 31. ledna 1981. Název této série pro mezinárodní distribuci Toei je Denjiman, Elektrické stíhačky.[1]
Spiknutí
Před 3000 lety zničil Vaderův klan vedený královnou Hedrian planetu Denji. Denji Land, ostrov z Denji, přistál na Zemi. V moderní době počítač Denji Land probudil Denji Dog IC, když detekoval Vaderův klan blížící se k Zemi. IC našel pět mladých lidí (kteří mohou nebo nemusí být potomky lidí Denji), aby se stali Denjimenem, aby bránili Zemi, další cíl Vaderova klanu.
Postavy
Denjimen
Denjimen jsou prvním týmem Super Sentai, který používá osobní transformační zařízení nesené na jejich osobě (viz níže). Jejich kostýmy jako první používají přilby s průsvitnými materiály pro hledí (ačkoli některé záběry z exteriéru ukazují jejich přilby s perforovanými hledí, jak tomu bylo u předchozích sérií Super Sentai). Před bitvou tým křičí: „Hle, Denshi Sentai Denjiman!“
Příjmení členů obsahují kanji pro jejich odpovídající barvy.
- Ippei Akagi (赤城 一 平, Akagi Ippei) / Denji Red (デ ン ジ レ ッ ド, Denji Reddo): Učitel karate a jiných sportů pro děti v atletickém klubu. Dvacet let poté Denjiman skončil, objevil se Ippei spolu s 23 dalšími Červenými Strážci, které povolal Liveman je Red Falcon, v Hyakujuu Sentai Gaoranger vs. Super Sentai.
- Speciální tah: Denji Vacuum Kick (デ ン ジ 真空 蹴 り, Denji Shinku Keri), Denji Punch (デ ン ジ パ ン チ, Denji Panchi)
- Daigoro Oume (青梅 大 五郎, Jsem Daigorō) / Denji modrá (デ ン ジ ブ ル ー, Denji Burū): Cirkusový akrobat, který učí jógu a gymnastiku v atletickém klubu a miluje anpan. O několik let později se stává prodejcem anpanů, během nichž se setká s Gokaigers.
- Speciální pohyby: Modrá raketa (ブ ル ー ロ ケ ッ ト, Burū Roketto), Modrý šroub (ブ ル ー ス ク リ ュ ー キ ッ ク, Burū Sukuryū Kikku), Modrý had (ブ ル ー ス ネ ー ク, Burū Sunēku), Denji Drill (デ ン ジ ド リ ル, Denji Doriru)
- Jun Kiyama (黄山 純, Kiyama Jun) / Denji žlutá (デ ン ジ イ エ ロ ー, Denji Iero): Vynálezce a vesmírný výzkumník. Trénuje kalisteniku.
- Speciální pohyby: Denji Suplex (デ ン ジ ス ー プ レ ッ ク ス, Denji Sūpurekkusu), Flying Attack (フ ラ イ ン グ ア タ ッ ク, Furaingu Atakku), Hammer Punch (ハ ン マ ー パ ン チ, Hanmā Panchi), Žlutá Headbutt (イ エ ロ ー ヘ ッ ド バ ッ ト, Iero Heddobatto), Denji Pile Diver (デ ン ジ パ イ ル ダ イ バ ー, Denji Pairu Daibā)
- Tatsuya Midorikawa (緑 川 達 也, Midorikawa Tatsuya) / Denji Green (デ ン ジ グ リ ー ン, Denji Gurīn): Detektiv, který ztratil otce kvůli útoku Vadera. Trénuje box.
- Speciální tah: Green Spin Kick (グ リ ー ン ス ピ ン キ ッ ク, Gurīn Supin Kikku)
- Akira Momoi (桃 井 あ き ら, Momoi Akira) / Denji Pink (デ ン ジ ピ ン ク, Denji Pinku): Bývalý tenista, který učí plavání v atletickém klubu. Ukončete tým v první epizodě, připojil se na konci druhé epizody. Viděla svého trenéra upálit kvůli prvnímu útoku Vaderova klanu.
- Speciální tah: Denji Thunder (デ ン ジ サ ン ダ ー, Denji Sandā)
Spojenci
- Denji Dog IC (デ ン ジ 犬 ア イ シ ー, Denji Ken Ai Shī): Inteligentní robotický pes, který přišel z planety Denji před 3000 lety, aby sestavil tým Denjiman. Obětoval svůj život, aby se stal okruhem pro Daidenjina, aby porazil Všemocného Monse.
- Princezna Denji (デ ン ジ 姫, Denji Hime) (film, 26 a 45): Přeživší z planety Denji, který navštívil Zemi před 3000 lety, a přikázal služebníku, aby bránil Zemi duhovými kameny. Opustila Zemi, aby hlídala vesmír.
Arzenál
- Denji prsten (デ ン ジ リ ン グ, Denji Ringu): Denjimenovo transformační zařízení. Transformační volání je „Denji Spark!“ (デ ン ジ ス パ ー ク, Denji Supāku).
- Denji Stick (デ ン ジ ス テ ィ ッ ク, Denji Sutikku): Každý Denjiman je vyzbrojen hůlkou Denji. Ty se kombinují do Denji Boomerang a všechny se používají při elektronickém blesku. Mezi další týmové útoky, které se netýkají hokejek, patří brokovnice, Blitzkrieg Attack, Denji Circle, Denji Shower, Dragonfly, Scramble Chain, Denji Super Science a Denji Tower.
Vozidla
- Stroj Denji (デ ン ジ マ シ ー ン, Denji Mashīn): Motocykl Denji Red.
- Denji Buggy (デ ン ジ バ ギ ー, Denji Bagī): Džíp pro zbytek týmu.
- Denji Crafts (デ ン ジ ク ラ フ ト, Denji Kurafuto): Vznášedla, která tým používá.
- Denji Shooter (デ ン ジ 射手, Denji Shoota): Podzemní transportér, který může cestovat z Athletic Clubu do Denji Land.
Mecha
- Denji Tiger (デ ン ジ タ イ ガ ー, Denji Taiga): Létající pevnost nesoucí stíhač Denji, která se spouští z Denji Land (デ ン ジ ラ ン ド, Denji Rando), ústředí ostrova.
- Daidenjin (ダ イ デ ン ジ ン, Daidenjin): První transformující se obří robot v žánru Super Sentai, Daidenjin se transformuje ze vzducholodi zvané Denji Fighter (デ ン ジ フ ァ イ タ ー, Denji Faita). Nos Denji Fighter se stává Daidenjinovým zadem, boky spodní strany hrudníkem a boční strany nohama. Jeho hlavní zbraní je meč Denji (デ ン ジ 剣, Denji Ken) a ničí příšery svým dokončovacím útokem, elektronickým řezem úplňku (電子 満 月 斬 り, Denshi Mangetsu Giri). Jeho další zbraně jsou Denji Ball (デ ン ジ ボ ー ル, Denji Boru) a Daidenjin Boomerang (ダ イ デ ン ジ ン ブ ー メ ラ ン, Daidenjin Būmeran). Denji Fighter pomáhal v boji proti Rakushaase v Hyakujuu Sentai Gaoranger vs. Super Sentai.
Vaderův klan
Vaderův klan (ベ ー ダ ー 一族, Bēdā Ichizoku) jsou útočníci z jiné dimenze s pokřivenými (pro nás) pojmy vnější krásy. Chtějí znečišťovat a kazit Zemi a její obyvatele tak, aby odpovídala její neobvyklé estetice.
- Královna Hedrian (ヘ ド リ ア ン 女王, Hedorian Joo): Nesnáší vnitřní krásu a chce znečistit svět. Najde štěstí v lidském utrpení. Hluboce se stará o její předměty. Zmizela a utěsnila se v Severní pól, pouze k nalezení u Černá magma a ožili jako kyborg pod jejich kontrolou.
- Generál Hedrer (ヘ ド ラ ー 将軍, Hedora Shogun) (1-50): Polní velitel. Měl osobní rivalitu s Banriki Demon Kingem. Byl zabit v bitvě, když přerušil bitvu mezi králem démonů Denjimen a Banriki a Bankiri Monse. Vyrostl obří a bojoval proti Daidenjinovi, ale poté, co Denjiman použil Denji Ball, spadl na meč Denji. Poté, co byl poražen, byl pozdraven Denjimenem.
- Keller a zrcadlo (ケ ラ ー & ミ ラ ー, Kéra k Mirě): Ženské špiony ve stříbře, respektive ve zlatě. Keller se může změnit na štít a Zrcadlit kosmetické zrcadlo. Ačkoli se Keller proměnil ve štít pouze jednou, to mělo bránit královnu Hedrian před útokem krále démonů Banriki. Je smutné, že to Keller stálo život, stejně jako Mirror přišla o život při obraně své královny oslepením Všemocného krále démonů.
- Král démonů Banriki (バ ン リ キ 魔王, Banriki Mao) (37–51): Polonahý vesmírný poutník se svalovou vazbou. Měl osobní rivalitu s generálem Hedrerem. Zaútočil na všechny Denjimana, dokud nebyl Denji Red, který nebyl zraněn v epizodě 37 (Denji Yellow zaslepen na jedno oko, Denji Green zraněn větrem, Denji Blue zraněn rukou ve vodě a Denji Pink zraněn věcmi, které vybuchovaly kolem ní a zasažen dodávkou). Ostatní bojovali ve svém boji proti němu. V epizodě 37 vyrostl po boji s Denjimanem a byl zraněn poté, co Denjiman použil Denji Boomerang. Denjiman se mu pokusil dát poslední ránu elektronickým úplňkem v epizodě 37. V epizodě 48 měl Sakkalar, aby mu pomohl převzít Vaderův klan. Byl proměněn v lidskou svíčku. S pomocí Bankiri Monse se proměnil v člověka a vzal zpět Vaderův klan. Nakonec byl zabit Denji Boomerang.
- Prašiči (ダ ス ト ラ ー, Dasutora): Grunts (pěšáci) v černých punčochách s kosterními vzory. Vyzbrojeni srpy. Mohou se teleportovat z jednoho místa na druhé.
- Vader Monsters (ベ ー ダ ー 怪物, Bēdā Kaibutsu): Příšery se vylíhla z vajec, která mají specifickou očíslovanou sponu na opasek. Číslo na sponě je obvykle číslo epizody minus jedna. Všichni také mají schopnost ovládat buněčnou strukturu svého těla, a tak se mohou zvětšovat nebo zmenšovat. Pokaždé, když byla Vaderova příšera zničena, byla na její počest vytvořena busta.
Epizody
Ne. | Titul | Ředitel | Spisovatel | Původní datum vysílání |
---|---|---|---|---|
1 | „Vezměte expres do Super pevnosti“ Přepis: „Chō Yōsai e Kyūkō Seyo" (japonský: 超 要塞 へ 急 行 せ よ) | Koichi Takemoto | Shozo Uehara | 2. února 1980 |
2 | "Kanibalismus mýdlové bubliny" Přepis: „Hito-kui Shabondama" (japonský: 人 喰 い シ ャ ボ ン 玉) | Koichi Takemoto | Shozo Uehara | 9. února 1980 |
3 | „Ropné peklo, velká panika“ Přepis: „Abura Jigoku Dai Panikku" (japonský: 油 地獄 大 パ ニ ッ ク) | Koichi Takemoto | Shozo Uehara | 16. února 1980 |
4 | „Vader Demon Castle, Pursuit“ Přepis: „Bēdā Majo Tsuigeki" (japonský: ベ ー ダ ー 魔 城 追 撃) | Koichi Takemoto | Shozo Uehara | 23. února 1980 |
5 | „Červený jedový květ, který se plazí po zdi“ Přepis: „Kabe ni Ugomeku Akai Doku Bana" (japonský: 壁 に 蠢 く 赤 い 毒 花) | Itaru Orita | Shozo Uehara | 1. března 1980 |
6 | „Odnož dívčího démona“ Přepis: „Akuma Bunshin no Shōjo" (japonský: 悪 魔 分身 の 少女) | Itaru Orita | Shozo Uehara | 8. března 1980 |
7 | „Velká tragédie planety Denji“ Přepis: „Denjisei no Dai Higeki" (japonský: デ ン ジ 星 の 大 悲劇) | Koichi Takemoto | Shozo Uehara | 15. března 1980 |
8 | „The Great Skeleton Town's Great Demon King“ Přepis: „Hakkotsu Toshi no Daimao" (japonský: 白骨 都市 の 大 魔王) | Koichi Takemoto | Takashi Ezure | 22. března 1980 |
9 | „Bizarní telefon, který volá smrt“ Přepis: „Shi o Yobu Kaiki Denwa" (japonský: 死 を 呼 ぶ 怪 奇 電話) | Koichi Takemoto | Shozo Uehara | 29. března 1980 |
10 | „Miluji kouzelnickou kuchyni !?“ Přepis: „Mahō Ryōri Daisuki !?" (japonský: 魔法 料理 大好 き!?) | Itaru Orita | Shozo Uehara | 5. dubna 1980 |
11 | „Chase the Life-Stealer“ Přepis: „Inochi Dorobo o Oe" (japonský: い の ち 泥 棒 を 追 え) | Itaru Orita | Shozo Uehara | 12. dubna 1980 |
12 | „Nebezpečný dětský špión“ Přepis: „Kiken na Kodomo Supai" (japonský: 危 険 な 子 供 ス パ イ) | Koichi Takemoto | Shozo Uehara | 19.dubna 1980 |
13 | „Balón duhové barvy je roztrhaný“ Přepis: „Wareta Niji-iro no Fūsen" (japonský: 割 れ た 虹 色 の 風 船) | Koichi Takemoto | Takeshi Ezure | 26.dubna 1980 |
14 | „Pojďte do 100bodové napěněné školy“ Přepis: „Hyakuten-Juku e Oide" (japonský: 100 点 塾 へ お い で) | Kimio Hirayama | Shozo Uehara | 3. května 1980 |
15 | „Pozvánka do zahrady zla“ Přepis: „Aku no Sono e no Shōtaijō" (japonský: 悪 の 園 へ の 招待 状) | Kimio Hirayama | Shozo Uehara | 10. května 1980 |
16 | „Smash the Conspiracy at Atami“ Přepis: „Atami žádný Inbo o Kudake" (japonský: 熱 海 の 陰謀 を 砕 け) | Koichi Takemoto | Shozo Uehara | 17. května 1980 |
17 | „Neplač! Baseball Novice“ Přepis: „Naku na! Yakyū Kozo" (japonský: 泣 く な! 野球 小僧) | Koichi Takemoto | Takeshi Ezure | 24. května 1980 |
18 | „Romantika kvete u jižního moře“ Přepis: „Nankai ni Saku Roman" (japonský: 南海 に 咲 く ロ マ ン) | Koichi Takemoto | Hirohisa Soda | 31. května 1980 |
19 | "Můj princ hvězd" Přepis: „Watashi no Hoshi no Ōjisama" (japonský: 私 の 星 の 王子 さ ま) | Itaru Orita | Shozo Uehara | 7. června 1980 |
20 | „Gorilla Boy's Great Riot“ Přepis: „Gorira Shonen Ōbare" (japonský: ゴ リ ラ 少年 大 暴 れ) | Itaru Orita | Susumu Takaku | 14. června 1980 |
21 | „Attack the Grim Reaper Faction“ Přepis: „Shinigami To o Kōgeki Seyo" (japonský: 死神 党 を 攻 撃 せ よ!) | Yoshiaki Kobayashi | Shozo Uehara | 21. června 1980 |
22 | „Super Time, Strange Experience“ Přepis: „Cho Jikan Fushigi Taiken" (japonský: 超 時間 ふ し ぎ 体 験) | Yoshiaki Kobayashi | Shozo Uehara | 28. června 1980 |
23 | „Démon, který kráčí nad strop“ Přepis: „Tenjōura o Aruku Akuma" (japonský: 天井 裏 を 歩 く 悪 魔) | Ichigi Yoshikawa | Hirohisa Soda | 5. července 1980 |
24 | „Muž se záhadnou mocí opatřit pasti“ Přepis: „Wana o Haru Kairiki Otoko" (japonský: 罠 を は る 怪 力 男) | Ichigi Yoshikawa | Takashi Ezure | 12. července 1980 |
25 | „Tygří díra je únikové bludiště“ Přepis: „Tora žádná Ana wa Tósó Meiro" (japonský: 虎 の 穴 は 逃走 迷路) | Kimio Hirayama | Hirohisa Soda | 19. července 1980 |
26 | „Vyladění vesmíru princezny Denji“ Přepis: „Denji-hime žádný Uchū Kyoku" (japonský: デ ン ジ 姫 の 宇宙 曲) | Kimio Hirayama | Shozo Uehara | 26. července 1980 |
27 | „Červená brouková bomba“ Přepis: „Akai Kabutomushi Bakudan" (japonský: 赤 い カ ブ ト 虫 爆 弾) | Yoshiaki Kobayashi | Susumu Takaku | 2. srpna 1980 |
28 | „The Secret Butcher of the Cursed House“ Přepis: „Noroi no Yakata no Missatsusha" (japonský: 呪 い の 館 の 密 殺 者) | Yoshiaki Kobayashi | Shozo Uehara | 9. srpna 1980 |
29 | „Nájezd detektiva ESPera“ Přepis: „Chōnōryoku Keiji no Kyūshū" (japonský: 超 能力 刑事 の 急襲) | Koichi Takemoto | Shozo Uehara | 16. srpna 1980 |
30 | "Chybějící, odcizený, pryč" Přepis: „Kieta Nusunda deta" (japonský: 消 え た 盗 ん だ 出 た) | Koichi Takemoto | Hirohisa Soda | 23. srpna 1980 |
31 | „Kouzelnická bitva tajných umění“ Přepis: „Mahótsukai Hijutsu Gassen" (japonský: 魔法 使 い 秘 術 合 戦) | Koichi Takemoto | Shozo Uehara | 30. srpna 1980 |
32 | „Hell's Great Shooting Battle“ Přepis: „Jigoku no Dai Jūgekisen" (japonský: 地獄 の 大 銃 撃 戦) | Takafumi Hattori | Susumu Takaku | 6. září 1980 |
33 | „Lekce nástroje sání krve“ Přepis: „Kyūketsu Gakki Ressun" (japonský: 吸血 楽 器 レ ッ ス ン) | Takafumi Hattori | Shozo Uehara | 13. září 1980 |
34 | „Příběh smutného sirotka“ Přepis: „Kanashii Sutego no Monogatari" (japonský: 哀 し い 捨 て 子 の 物語) | Koichi Takemoto | Hirohisa Soda | 27. září 1980 |
35 | „Zmatená princezna tkadlec“ Přepis: „Nazo no Hataori Hime" (japonský: 謎 の は た お り 姫) | Koichi Takemoto | Hirohisa Soda | 4. října 1980 |
36 | "Báseň odvážného štěněte" Přepis: „Yuki Aru Koinu no Uta" (japonský: 勇 気 あ る 仔犬 の 詩) | Koichi Takemoto | Hirohisa Soda | 11. října 1980 |
37 | „Brute Force Banriki Devil King“ Přepis: „Banriki Banriki Mao" (japonský: 蛮力 バ ン リ キ 魔王) | Yoshiaki Kobayashi | Hirohisa Soda | 18. října 1980 |
38 | „Velké dobrodružství nekonečného démona nebe“ Přepis: „Mugen Makū no Daibōken" (japonský: 無限 魔 空 の 大 冒 険) | Yoshiaki Kobayashi | Shozo Uehara | 25. října 1980 |
39 | „The Queen's Angry Apparition Art“ Přepis: „Joo Ikari žádný Yōmajutsu" (japonský: 女王 怒 り の 妖 魔術) | Koichi Takemoto | Shozo Uehara | 1. listopadu 1980 |
40 | „The Champion's Enemy“ Přepis: „Chanpion no Teki" (japonský: チ ャ ン ピ オ ン の 敵) | Koichi Takemoto | Shozo Uehara | 8. listopadu 1980 |
41 | „Největší totální válka v historii“ Přepis: „Shijo Saidai no Soryjusen" (japonský: 史上 最大 の 総 力 戦) | Takafumi Hattori | Shozo Uehara | 15. listopadu 1980 |
42 | „The Bad Dream that Ate Boys“ Přepis: „Shōnen o Kuu Warui Yume" (japonský: 少年 を 喰 う 悪 い 夢) | Takafumi Hattori | Hirohisa Soda | 22. listopadu 1980 |
43 | „Puzzling Spectrum Lady“ Přepis: „Nazonazo Nanairo Redi" (japonský: 謎 な ぞ 七色 レ デ ィ) | Koichi Takemoto | Takashi Ezure | 29. listopadu 1980 |
44 | „Příběh podivné lampy“ Přepis: „Fushigi Ranpu Monogatari" (japonský: 不 思議 ラ ン プ 物語) | Koichi Takemoto | Shozo Uehara | 6. prosince 1980 |
45 | „Princezna Denji byli dva lidé“ Přepis: „Futari Ita Denji-hime" (japonský: 二人 い た デ ン ジ 姫) | Takafumi Hattori | Hirohisa Soda | 13. prosince 1980 |
46 | "Planeta hladovění X" Přepis: „Harapeko Jigoku Ekkusu Keikaku" (japonský: 腹 ペ コ 地獄 X 計画) | Takafumi Hattori | Hirohisa Soda | 20. prosince 1980 |
47 | „Mořská panna, která zmizela na ranním slunci“ Přepis: „Asahi ni Kieta Ningyo" (japonský: 朝日 に 消 え た 人魚) | Takafumi Hattori | Hirohisa Soda | 27. prosince 1980 |
48 | „Povstání démona krále Banrikiho“ Přepis: „Banriki Mao Hanran" (japonský: バ ン リ キ 魔王 反 乱) | Yoshiaki Kobayashi | Shozo Uehara | 10. ledna 1981 |
49 | „Vader Castle Big Disaster“ Přepis: „Bēdā-Jo Daiihen" (japonský: ベ ー ダ ー 城 大 異 変) | Yoshiaki Kobayashi | Shozo Uehara | 17. ledna 1981 |
50 | „Generál zemře dvakrát“ Přepis: „Šógun wa Nido Šinu" (japonský: 将軍 は 二度 死 ぬ) | Itaru Orita | Shozo Uehara | 24. ledna 1981 |
51 | „Zvuk, zvony naděje!“ Přepis: „Hibike Kibo no Kane yo" (japonský: ひ び け 希望 の 鐘 よ) | Itaru Orita | Shozo Uehara | 31. ledna 1981 |
Film
Film pro Denshi Sentai Denjiman (scénář Shozo Uehara a režie Koichi Takemoto) měl premiéru během filmového festivalu Toei Manga Matsuri 12. července 1980, ve stejný den byla vysílána epizoda 24. Postava princezny Denji se poprvé objevuje v tomto filmu a je zmiňována ve dvou pozdějších epizodách seriálu (26 a 45), přičemž události tohoto filmu byly umístěny někdy před 26. epizodou.
Obsazení
- Ippei Akagi: Shinichi Yuuki (結 城 真 一, Yuki Shin'ichi)
- Daigoro Oume: Kenji Ohba (大 葉 健 二, Ōba Kenji)
- Jun Kiyama: Eiichi Tsuyama (津 山 栄 一, Tsuyama Eiichi)
- Tatsuya Midorikawa: Naoya Uchida (内 田 直 哉, Uchida Naoya)
- Akira Momoi: Akira Koizumi (小泉 あ き ら, Koizumi Akira)
- Queen Hedrian: Machiko Soga (曽 我 町 子, Soga Machiko)
- Denji Dog IC (hlas): Hisako Kyōda
- Princezna Denji: Tamaki Funakura (舟 倉 た ま き, Funakura Tamaki)
- Generál Hedrer: Shinji Todo (藤 堂 新 二, Todo Shinji)
- Demon King Banriki: Hitoshi Oomae
- Zrcadlo: Rie Yoshikawa
- Keller: Chiaki Kojo
- Constable Matsuo Tieko: Yukie Sakai
- Vader Monsters: Shōzō Iizuka (Iz 塚 昭 三 Iizuka Shozo) (Většina epizod)
Písně
- Úvodní téma
- „Ah Denshi Sentai Denjiman“ (あ あ 電子 戦 隊 デ ン ジ マ ン, Aa Denshi Sentai Denjiman„Oh Denshi Sentai Denjiman“)
- Text: Kazuo Koike
- Složení a uspořádání: Michiaki Watanabe
- Umělec: Ken Narita, Koorogi '73
- Končící téma
- „Denjiman ni Makasero!“ (デ ン ジ マ ン に ま か せ ろ!, Denjiman ni Makasero!„Nechte to na Denjimana!“)
- Texty: Kazuo Koike
- Složení a uspořádání: Michiaki Watanabe
- Umělec: Ken Narita
Mezinárodní vysílání
Denshi Sentai Denjiman byla první seriál Super Sentai vysílaný v Thajsko. Seriál byl vysílán na Kanál 7 a ukázalo se jako velmi populární mezi diváky, což vedlo k dalšímu vysílání série Super Sentai později v zemi. Denjiman byl také vysílán dabovaný v Itálii, na některých regionálních kanálech.
Poznámky
- ^ Doslovně přeloženo jako Electro-Squad Denjiman.
Reference
- ^ „Library - English Titles - TOEI TV Website“. Archivovány od originál dne 19. 1. 2009. Citováno 2009-01-13.
externí odkazy
- Oficiální web Denshi Sentai Denjiman (v japonštině)