James Wong Jim - James Wong Jim
James Wong Jim | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() | |||||||||||
narozený | Wong Jum-součet 16. března 1941 | ||||||||||
Zemřel | 24. listopadu 2004 | (ve věku 63)||||||||||
Ostatní jména | James Wong Wong Jim Strýček Jim | ||||||||||
Alma mater | University of Hong Kong | ||||||||||
obsazení |
| ||||||||||
Aktivní roky | 1962–2004 | ||||||||||
Manžel (y) | Wah Wa (m. 1967; div. 1976)Winnie Chan (m. 1995) | ||||||||||
Partneři | Eunice Lam (1976–1990) | ||||||||||
Děti | 3 | ||||||||||
Ocenění | Hongkongské filmové ceny – Nejlepší originální filmová hudba 1988 Čínský strašidelný příběh 1991 Bojujte a milujte s terakotovým válečníkem 1992 Tenkrát v Číně 1995 Milovníci motýlů Nejlepší originální filmová píseň 1988 Čínský strašidelný příběh 1991 Šermíř Ocenění Zlatý kůň – Nejlepší originální píseň 1992 Tenkrát v Číně II | ||||||||||
Hudební kariéra | |||||||||||
Žánry | Cantopop | ||||||||||
Nástroje |
| ||||||||||
čínské jméno | |||||||||||
Tradiční čínština | 黃霑 | ||||||||||
Zjednodušená čínština | 黄沾 | ||||||||||
| |||||||||||
Wong Jum-součet | |||||||||||
Tradiční čínština | 黃湛森 | ||||||||||
Zjednodušená čínština | 黄湛森 | ||||||||||
|
James Wong Jim (čínština : 黃 霑; Jyutping : wong4 zim1; Kantonský Yale : wòhng jīm; 18. března 1941 - 24. listopadu 2004, také známý jako „霑 叔“ nebo „Strýček Jim") byl Cantopop textař a skladatel se sídlem především v Hongkong. Od šedesátých let působil jako textař u více než 2 000 písní a spolupracoval se skladatelem Joseph Koo (aka Gu Gaa-fai) na mnoha populárních televizních ústředních písních, z nichž mnohé se staly klasikou žánru. Jeho práce poháněla Cantopop k nebývalé popularitě.[1][2][3][4]
V Asii byl také dobře znám jako publicista, herec, filmový režisér, scenárista a hostitel talk show. Podílel se na kreativních režijních pozicích v zábavním průmyslu v Hongkongu.
Wong zemřel 24. listopadu 2004 na rakovinu plic po čtyřleté bitvě ve věku 63 let.[5]
raný život a vzdělávání
Wong se narodil Wong Jum-součet[6] (čínština : 黃 湛 森; Jyutping : wong4 zaam3 sam1; Kantonský Yale : wòhng jaam sām) v Panyu, v čem je nyní součást Guangzhou, Čína. Se svou rodinou v roce 1949 migroval do Hongkongu.[7]
Střední vzdělání ukončil v La Salle College. V roce 1963 absolvoval čínské ministerstvo, Fakulta umění z University of Hong Kong. Wong obdržel MPhil stupně z University of Hong Kong v roce 1983 pro studium v Kantonská opera. V květnu 2003, uprostřed svého boje s rakovinou plic, získal titul PhD na katedře sociologie Hongkonské univerzity. Název jeho práce byl „The Rise and Decline of Cantopop: A Study of Hong Kong Popular Music (1949–1997)“.[8]
Kariéra a příspěvky


Wong se účastnil různých mediálních oborů, včetně reklamy, filmů a hudby. Přezdívaný „génius“ (čínština : 鬼才; Jyutping : gwai2 coi4; Kantonský Yale : gwái chòih; lit. 'duch talentu') pro jeho úžasné schopnosti,[9] on byl nejlépe známý pro jeho úspěchy jako textař kantonských písní v Hongkongu. Od 60. let působil jako textař u více než 2 000 písní a spolupracoval se skladatelem Joseph Koo (aka Gu Gaa-fai) na mnoha populárních TVB Tematické písně televizních dramat, z nichž mnohé se staly klasickými žánry. Jeho díla tlačila na vývoj Cantopop k nebývalé popularitě.
Ačkoli byl Wong dobře známý a chválen za své tvůrčí práce v zábavních a reklamních oborech, proslavily ho i jeho vulgární a nerozlučné vtipy. Měl řadu nejprodávanějších vtipných knih. Byl považován za odpovědného za překonání bariéry mnoha kulturních tabu v Hongkongu během konzervativního prostředí v 70. letech. On je nejlépe si pamatoval jako osoba, která přišla se sloganem "Dvě děti jsou dost dobré" pro Asociace pro plánování rodiny v Hongkongu.
Wong hostil několik televizních programů, většinou rozhovory nebo talk show zaměřené na dospělé, na obou TVB a ATV. Jedna z talk show s názvem „Off-guard Tonight“ (今夜 不設防), pořádaná společně Wongem a jeho blízkými přáteli Chua Lam a Ni Kuang na ATV, je zvláště připomínán.
Jako zpěvák je tenorista s 2,5 oktávami v hrudním hlase[10] kvůli tomu, že je silný kuřák.
V 90. letech se Wongova tvůrčí díla stala méně populární a mnoho zábavních společností představovalo méně Wongových písní. Některé televizní pořady pořádané Wongem byly také nepopulární. Wong se rozhodl vrátit na hongkongskou univerzitu, aby získal doktorát z hongkongské populární kultury. Jeho disertační práce je nyní v knihovně hongkongské univerzity.
Dne 24. Listopadu 2004 Wong zemřel u Nemocnice Union v Hongkongu. Jeho pohřeb byl podle jeho přání nenápadný rodinný pohřeb. Občané Hongkongu uvažovali o jeho kariéře a úspěších během této doby. V následujících dnech se zpráva o jeho smrti stala hlavním mediálním titulkem v Hongkongu a jeho skladby se hrály po celý týden. Pietní obřad se konal v Hongkongský stadion, více než 15 000 se zúčastnilo tohoto obřadu.[11]
Osobní život
Wong byl oficiálně dvakrát ženatý, ale měl tři pozoruhodné vztahy. Měl tři děti se svou první ženou, zpěvačkou Wah Wa. Jejich synové byli Wong Yue-hon (黄宇瀚) a Wong Yue-man (黄宇文). Jejich manželství skončilo, zatímco Hua Wa byla těhotná se svou jedinou dcerou, Ursule Wong (黄宇 诗).
Wong kdysi řekl, že nejdůležitější láska jeho života byla Eunice Lam, spisovatel, s nímž žil v letech 1976 až 1990, ale neoženil se.[12][13] Lam byl také rozhlasovým moderátorem a byla sestrou Richard Lam, textař Cantopop. Lam zemřel na rakovinu v roce 2018.[14]
Wongovo druhé manželství bylo až do své smrti s jeho dlouholetým asistentem Winnie Chanem, ale nikdy s ním nebyla viděna na veřejnosti.
Důležitá díla v textech
- Je to malý svět (世界 真 細小) Čínská adaptace
- Pod Lion Lion (獅子山 下)
- Bund of Shanghai (上 海灘), ústřední melodie z televizního seriálu Bund (1980)
- Všechny milé sentimenty (萬般 情), ústřední melodie z televizního seriálu Bund II (1980)
- Šanghajská pláž bitvy dračích tygrů (上 海灘 龍虎鬥), ústřední melodie z televizního seriálu Bund III (1980)
- Když se mě zeptá (問 我)
- Oba jsou zapomenuti v mlze (兩 忘 煙 水裡)
- Tao (道), téma k produkci Tsui Hark Čínský strašidelný příběh
- Smích v modrém moři (滄海一聲笑), téma do Tsui Hark je Šermíř
- Muž by měl stát silný (男兒當自強), ústřední melodie k Tsui Hark Tenkrát v Číně série o Wong Fei Hung; nastavena na tradiční čínskou melodii Na příkaz generála (將軍 令)
- Není třeba si pamatovat staré sny (舊夢 不 須 記)
- Dětství(童年)
- Tvrdě pracovat (奮鬥)
- Legenda o knize a meči (書劍恩仇錄), ústřední melodie z televizního seriálu Legenda o knize a meči (1976)
- Hotel (狂潮), ústřední melodie z televizního seriálu Hotel (1976)
- The Legend of the Heroic Knights (近代 豪俠 傳) (1976)
- Dům není domov (家 變), ústřední melodie z televizního seriálu Dům není domov (1977)
- Vanity Fair (大亨), ústřední melodie z televizního seriálu Vanity Fair (1978)
- Romantický šermíř (小李 飛刀), ústřední melodie z televizního seriálu Romantický šermíř (1978)
- Nebeský meč a dračí šavle (倚天 屠龍 記), ústřední melodie z televizního seriálu Nebeský meč a dračí šavle (1978)
- Plamenný ceremoniální oheň (熊熊 聖火), dílčí ústřední melodie z televizního seriálu Nebeský meč a dračí šavle (1978)
- Obři (強人), ústřední melodie z televizního seriálu Obři (1978)
- Přísaha musí vstoupit na horu meče (誓要 入 刀山), ústřední melodie z televizního seriálu Luk Siu Fung III (1978)
- Ne sentimenty (情 未了) (1978)
- Hra smrti (死亡 遊戲), ústřední melodie z filmu Hra smrti (1978)
- Přes duhu (天虹), ústřední melodie z televizního seriálu Přes duhu (1979)
- Pasažér (抉擇), ústřední melodie z televizního seriálu Pasažér (1979)
- Chor Lau Heung (楚留香), ústřední melodie z televizního seriálu Chor Lau Heung (1979)
- Hrdinové člověka a moře (人 海奇 譚) (1979)
- Vítr a mraky (風雲), ústřední melodie z televizního seriálu Tato země je moje (1980)
- Listy odcházejí ze slzy těžké vydržet (難忍 別離 淚), ústřední melodie z televizního seriálu Při hledání (1980)
- Bratři (親情), ústřední melodie z televizního seriálu Bratři (1980)
- Discovery Bay (發現 灣), ústřední melodie z televizního seriálu Discovery Bay (1980)
- Neporazitelný medik (仁者 無敵), ústřední melodie z televizního seriálu Neporazitelný medik (1980)
- Pět snadných kusů (輪流 傳), ústřední melodie z televizního seriálu Pět snadných kusů (1980)
- Eunuch (龍 仇 鳳 血), ústřední melodie z televizního seriálu Eunuch (1980)
- Dobrodruh (衝擊), ústřední melodie z televizního seriálu Dobrodruh (1980)
- Slavný meč (名劍) (1980)
- Pomocí lásky ukrást srdce (用 愛 將 心 偷), ústřední melodie z televizního seriálu Hra Shell (1980)
- Osobnost miluje svobodu (做人 愛 自由), ústřední melodie z televizního seriálu Nehoda zoo (1981)
- Na zdraví (飲 勝), dílčí ústřední melodie z televizního seriálu Nehoda zoo (1981)
- V lásce a válce (烽火 飛花), ústřední melodie z televizního seriálu V lásce a válce (1981)
- Dech a hloubka hor a vod (萬水千山 縱橫) (1982)
- Na srdce zapomíná sentiment (忘 盡心 中情), ústřední melodie z televizního seriálu The Legend of Master So (1982)
- Srdeční dluh (心 債), ústřední melodie z televizního seriálu Voják štěstěny (1982)
- Být na vysoké hře (胸懷 大志), ústřední melodie z televizního seriálu Vyslanec (1982)
- Jsi ten, kdo se rozhodne milovat (愛 定 你 一個), ústřední melodie z televizního seriálu Radio Tycoon (1983)
- Hrdinka (巾幗 英雄), ústřední melodie z televizního seriálu Legenda neznámých (1983)
- Ruce přes mé srdce (交出 我 的 心), ústřední melodie z televizního seriálu Žena v rytmu (1983)
- Císařští potomci (皇帝 子孫) (1983)
- Ve snu Několik smutku (夢裏 幾番 哀), ústřední melodie z televizního seriálu Nadace (1984)
- Nevidím proudit slzy (不見 我 淚流), dílčí ústřední melodie z televizního seriálu Nadace (1984)
- Bude to celé štěstí (始終 會 行 運), ústřední melodie z televizního seriálu Vévoda z Mount Deer (1984)
- Já a ty, on a já (我 與 你 他 與 我), ústřední melodie z televizního seriálu Drsná jízda (1985)
- Píseň Chu (楚歌), ústřední melodie z televizního seriálu Bojiště (1985)
- Létající liška zasněžených hor (雪山飛狐), ústřední melodie z televizního seriálu Létající liška zasněžených hor (1985)
- V sentimentální minulosti (當年 情), ústřední melodie z filmu Lepší zítřek (1986)
- Zanechává za mým fondovým snem (留下 我 美夢), ústřední melodie z televizního seriálu Návrat Luka Siu Funga (1986)
- Zvedne hlavu a zpívá ke dni (昂首 向 天 唱) (1986)
- Bude spěchat k budoucímu dni (奔向 未來 的 日子), ústřední melodie z filmu Lepší zítřek II (1987)
- Chyba lidstva (人類 的 錯), ústřední melodie z televizního seriálu Born to Be a King (1987)
- Srdce mládeže (少年 心), dílčí ústřední melodie z televizního seriálu Born to Be a King (1987)
- Hu Han Dream (胡漢 夢), ústřední melodie z televizního seriálu Legenda o knize a meči (1987)
- Srdce ohně (焚心 以 火) (1990)
- Zemřít, jedinečná dovednost (絕世 絕招), ústřední melodie z televizního seriálu The Legend of the Condor Heroes (1994)
- Přijdete na Můj příští úplněk (圓月 下 你 來 依 我), dílčí ústřední melodie z televizního seriálu Against the Blade of Honor (1994)
- Nádherný příběh (精彩 故事), ústřední melodie z televizního seriálu Roh podvodníka (1997)
- Zřídka (難得 有 你), ústřední melodie z televizního seriálu Roh podvodníka (1997)
- Horní část hlavy, jeden kus dne (頭頂 一片 天) (1998)
- Chladný vánek nebarví (清風 不 染), ústřední melodie z televizního seriálu Justice Sung II (1999)
- Krásný osud (美麗 緣份), ústřední melodie z televizního seriálu Lepší poloviny (2003)
- Sentimentální často v (情 常 在) (2004)
Ocenění
Wong za své práce získal řadu ocenění.
- Hudební ocenění
- 1981 他 他, nejlepší cantopop, 4. nejlepší čínská zlatá popová hudba, RTHK
- 1982 The 忘 煙 水里, nejlepší cantopop, 4. top ten čínská zlatá popová hudba, RTHK
- 1989 Nejlepší textař, 2. hongkongské ocenění pro umělce (香港 藝術家 年 獎)
- 1990 Golden Pin, 13., Top Ten Chinese Golden Pop Music, RTHK
- 1991 Síň slávy, RTHK (rozhlas a televize v Hongkongu)
- Cena Síně slávy 2000, CASH (Skladatelská a autorská společnost v Hongkongu).
- Cena Síně slávy 2002 k 25. výročí, 25. nejlepší desítka čínské zlaté popové hudby, RTHK
- Filmové ceny
- 1987 倩女幽魂, Čínský strašidelný příběh: Nejlepší originální skóre a nejlepší filmová píseň („Lai Ming But Yiu Loi“), 7. hongkongské filmové ceny
- 1990 Terakotový válečník: Nejlepší originální filmová hudba; a Šermíř: Nejlepší originální filmová píseň, 10. hongkongské filmové ceny
- 1991 黃飛鴻, 11. hongkongské filmové ceny
- 1992 黃飛鴻 之 II 男兒當自強, 29. cena tchajwanského zlatého koně
- 1994 梁祝, nejlepší originální filmová hudba, 14. hongkongské filmové ceny
Filmografie jako herec
- In-Laws, Out-Laws (2004)
- Viditelné tajemství (2001) - Lo Kit
- Legrační podnikání (2000)
- Love Paradox (2000) - Ochranka
- Bishonen (1998) - J.P.
- Čínský strašidelný příběh: Animace Tsui Hark (1997) - Red Beard (hlas, kantonská verze)
- Screwball '94 (1994) - Tong Shi Yi
- Je to báječný život (1994) - George
- Nejlepší z nejlepších (1994)
- Počkám na tebe (1994) - Zloděj
- Vraťte se do lepšího zítřka (1994) - Wong
- Mám rande s jarem (1994) - Triáda
- Železná opice (1993) - Guvernér Cheng
- Flirtování Scholar (1993) - Pan Wah
- Všechno je v pořádku, taky to končí (1993) - Soudce
- Letní milenci (1992) - Strýček Wah
- Vraťte se do školy II (1992) - Ministr Wong
- Stooges v Hongkongu (1992)
- Boháč (1992) - Peter Chow
- Once Upon a Time a Hero in China (1992)
- Všechno je v pořádku, končí to dobře (1992)
- The Twin Dragons (1992) - Otec dvojčat
- Duchovně policajt (1991)
- Banket (1991) - Prodejce potravin
- Gambling Ghost (1991) - Bratr drak
- Doktor upír (1991)
- Stooges v Tokiu (1991) - Chung, Kwok Shing
- B B 30 (1990)
- The Wild Goose Chase (1990)
- Tiger on the Beat II (1990) - Wong
- Slečna Asia průvod 1990 (1990) (TV) - Hostitel
- Románská hvězda III (1989) - Housiu Jim
- Jen hrdinové (1989) - Advokát Wong
- Pane Sunshine (1989)
- Celebrity Talk Show (1989) TV Series - Host
- Šťastný duch 4 (1989) - Soudce
- Slečna Asia průvod 1989 (1989) (TV) - hostitel
- Černý drak (1989) - Přítel pana Ku
- City Squeeze (1989)
- Bláznivé společnosti (1988) - Kněz
- Zlomené pošetilosti (1988) - Mayův otec, majitel supermarketu
- Tygr v rytmu (1988) - Policejní inspektor Jim Pak
- Matka vs. matka (1988) - Náhradní ministr
- Double Fattiness (1988) - ředitel orchestru
- Red Headed Stranger (1986) - Čínský dělník
- Hudební tanečník (1985) - James Wong
- Má drahá, má bohyně (1982) - Randy Jim
- Chinatown Kid (1977) - Gambler
- Rozjeďme to (1975)
- Hry Hráči hrají (1974)
Viz také
Reference
- ^ Growing With Hong Kong: The University and its Graduates ... 2002– Strana 317: „Dobré texty jsou základní složkou kantonských písní a textař a skladatel James Wong Jum-sum vytvořil více než tisíc…“
- ^ Yiu-Wai Chu Lost in Transition: Hong Kong Culture in the Age of China - 2013 Strana 83 „Kantonskou verzi napsal v roce 1974 James Wong, kmotr Cantopopu, když se konala show Walta Disneye ... Zatímco hongkongský Disneyland velmi oceňoval texty Jamese Wonga, měla hongkongská vláda tendenci myslet jinak. “
- ^ „Jingzhi Liu - Kritická historie nové hudby v Číně - 2010 strana 584“ - kantonské písně od populárních skladatelů jako Sam Hui (Xu Guanjie), Joseph Koo (Gu Jiahui), James Wong (Huang Zhan) a Lai Siu-tin (Li Xiaotian). Tyto nové písně canto-popu uvítaly mladí lidé z Hongkongu s otevřenou náručí, protože texty, ... “
- ^ World Music Volume 2 Latinská a Severní Amerika Karibik Indie Asie ... Simon Broughton, Mark Ellingham, Richard Trillo - 2000 - strana 49 „Mezi Číňany - a zejména kantonskou populací v jižní Číně a Hongkongu - zdaleka .. Cantopop (kantonský pop) se začal objevovat v 70. letech - amalgám západního soft-rocku a příjemný kantonský lyrický zpěv - „Southern China-meets-the West“, ... průkopníky složili Joseph Koo a James Wong, kteří skládali Cantopop píseň pro televizní motivy v 70. letech. “
- ^ „Prohlášení vlády Hongkongu o Wongově smrti (pouze v čínštině)“. Hongkongská vláda. 24. listopadu 2004. Archivovány od originál dne 7. března 2005. Citováno 14. června 2007.
- ^ „他 位列 香港 四大才子 , 一生 嬉笑 怒骂 │ 日 签“. news.sina.com.cn (v čínštině). 24. listopadu 2018. Citováno 27. března 2019.
- ^ Yau, Elaine (21. dubna 2014). „Dědictví textaře Jamese Wonga se po spuštění webu stává digitálním“. South China Morning Post. Citováno 27. března 2019.
- ^ „Na památku Dr. Jamese Wonga“. Hongkongská univerzita. Citováno 14. června 2007.
- ^ Rostoucí s Hongkongem: univerzita a její absolventi: prvních 90 let. University of Hong Kong. Hong Kong: University of Hong Kong. 2002. s. 302. ISBN 9622096131. OCLC 50911833.CS1 maint: ostatní (odkaz)
- ^ airstanley23, 葉振棠, 黃 霑 - 難為 正邪 定 分界, vyvoláno 8. ledna 2019
- ^ „Memorial Service at Hong Kong Stadium“. Čína denně. 6. prosince 2004. Citováno 14. června 2007.
- ^ Wong, Martin (6. prosince 2004). „Soukromý smutek toho, kterého strýček Jim miloval nejvíc“. South China Morning Post.
- ^ Chow, Vivienne (2. prosince 2004). „Strýček Jim staví rodinu na konec“. South China Morning Post.
- ^ „Eunice Lam, romanopiskyně a bývalá švagrová Bruce Lee, zemřela ve věku 75 let“. South China Morning Post. 6. června 2018. Citováno 27. března 2019.
externí odkazy
- James Wong Stories: Sky Over Sham Shui Po 1949-1960, Hongkongská paměť
- Brožura James Wong Jim Memorial - stáhnout (V angličtině / čínštině)
- (Studie o problémech kantonské opery) - Wongova diplomová práce na univerzitě v Hongkongu (1983).
- „Vzestup a pokles cantopopu: studie hongkongské populární hudby (1949–1997)“ - Wongova disertační práce na univerzitě v Hongkongu (2003)
- James Wong Jim na IMDb
Ocenění | ||
---|---|---|
Předcházet Paula Tsui | Cena Zlaté jehly RTHK Cena Top Ten Chinese Gold Songs Award 1990 | Uspěl Roman Tam |