Je to On (Jai Sri Krishna) - It Is He (Jai Sri Krishna) - Wikipedia

„Je to„ On “(Jai Sri Krishna)“
Píseň podle George Harrison
z alba Tmavý kůň
PublikovánoJejda / Ganga
Uvolněno9. prosince 1974
ŽánrFolk rock, evangelium
Délka4:50
OznačeníJablko
Skladatel (y)George Harrison
VýrobceGeorge Harrison
Tmavý kůň seznam skladeb

„Je to„ On “(Jai Sri Krishna)“ je píseň anglického hudebníka George Harrison, vydaný jako poslední skladba jeho alba z roku 1974 Tmavý kůň. Harrison byl inspirován k napsání písně, zatímco v Hind svaté město Vrindávan, v severní Indii, se svým přítelem Ravi Shankar. Skladba vznikla v den, který popisuje Harrison jeho autobiografii jako „můj nejúžasnější zážitek“,[1] během kterého jeho strana a jejich asketický průvodce cestoval po chrámech města. Sbory písně byly převzaty z Sanskrt chorál, který zpívali před návštěvou Seva Kunj, park věnovaný Krišna dětství. Stejná pouť do Indie vedla k tomu, že Harrison představil Shankarovu Hudební festival z Indie v září 1974 a podnik a společné severoamerické turné se Shankarem na konci toho roku.

Přes zbožnou povahu písně ji Harrison napsal částečně v období odchylky od duchovních cílů, které zastával ve svých předchozích dílech, zejména Život v hmotném světě (1973). „Je to„ On “slouží jako vzácný příklad zjevně náboženské písně Tmavý kůň. Tato nahrávka byla nahrána v období od srpna do října 1974 a obsahuje neobvyklou kombinaci hudebních stylů a instrumentace - včetně evangelium stylové klávesnice, folk-rock akustická kytara, indický strunné a bicí nástroje a Moog syntezátor. Kromě Harrisona patří mezi hudebníky i nahrávka Billy Preston, Tom Scott a Emil Richards, z nichž všichni hráli v jeho turné v roce 1974 a přispěli k Shankarovu současnému vydání, Shankar rodina a přátelé.

„Je to„ on “(Jai Sri Krishna),“ pokračovala Harrisonova fúze hinduistů bhajan tradice se západním popem a rockem. Píseň si nedokázala získat příznivý ohlas, který poskytla jeho dřívější produkce v tomto stylu, jako například „Můj sladký Pane ", "Hare Krišna Mantra " a "Dej mi lásku Díky svým duchovním prohlášením během turné, které se ukázaly jako nevítané pro mnoho hudebních kritiků, Harrison následně ustoupil od veřejných prohlášení hinduistické religiozity, dokud nevyrobil Shankarův Zpěvy Indie album v roce 1996. „It Is 'He“ „byla poslední zjevně zbožná píseň vydaná pod Harrisonovým jménem, ​​dokud nebyla vydána posmrtně“Vymytý mozek „v roce 2002.

Pozadí a inspirace

Když jsme začínali, byl jsem ztuhlý Západ, ale nastal okamžik, kdy se ke mně dostala atmosféra [Vrindavanu] a roztavila všechny kecy pryč ... stalo se to pro mě fantastickým, blaženým zážitkem.[1]

- George Harrison, 1979

V rozhovoru z roku 1994, který se konal v Ravi Shankar je doma v Kalifornii,[2] George Harrison zmiňoval neochotu, kterou cítil, když navštívil Shankara v Indii nebo se setkal s ním AC Bhaktivedanta Swami Prabhupada,[3] zakladatel hnutí Hare Krišna nebo více formálně Mezinárodní společnost pro vědomí Krišny (ISKCON).[4] Důvodem byla „bláznivost“, která se v jeho životě odehrála, pokračoval Harrison, což bylo v rozporu s duchovními cíli představovanými těmito přáteli.[3] V lednu[5] a v únoru 1974 navštívil Indii na částečném konci období, které popisuje ve své autobiografii, Já, já moje (1980), jako „nezbedné roky“, který se shodoval s koncem jeho manželství s Pattie Boyd.[6][7] Návštěva vedla k tomu, že Harrison napsal dvě písně, které by se objevily na jeho Tmavý kůň album později ten rok: „It Is 'He“ (Jai Sri Krishna) “a„Prostě Shady ".[8][9] Zatímco druhá skladba odráží nedávné odpustky zpěváka s drogami a alkoholem,[10][11] „Je to„ on “, dokumentoval to, co autor Simon Leng ve svém textu označuje jako„ duchovní zjevení pro Harrisona “ Hind svaté město Vrindávan.[12]

Harrison odešel do Indie v roce 1974, aby se zúčastnil obřadu na počest Shankarova nového domova,[13] v Benares, na břehu řeky Řeka Ganga.[14] V této době přišli oba hudebníci s nápadem Hudební festival Raviho Shankara z Indie[15][16] - revue z Indická lidová hudba představený orchestrem osmnácti průkopníků žánru[6][17][pozn. 1] - a následné společné turné po Severní Americe.[14] Z Benares poté Harrison a Shankar cestovali napříč státem Uttarpradéš do Vrindávanu, kde je hinduistické božstvo Krišna prý utratil jeho dětství tisíce let předtím.[19][20] Diskuse o „Je to„ On “(Jai Sri Krishna)“ v Já, já mojeHarrison si vzpomíná, že tam dorazili za soumraku, a dodává: „celé město si je vědomo Krišny - všichni, všude, skandovali„ Hare Krišna “a různé obměny.“[1]

Prohlídka Vrindávanských chrámů

The Řeka Jamuna ve Vrindávanu, při západu slunce - Harrison a Shankar zůstali na břehu řeky ášram během své návštěvy města.

Shankar zařídil anglicky mluvící asketický jménem Sripad Maharaj, který jim bude sloužit jako průvodce při prohlídce místních chrámů.[21] Navzdory mrzutému vzhledu Maharaje si Harrison všiml, že během prohlídky swamis a další kolemjdoucí by přivítali průvodce polibkem na nohy[1] - znamení nejvyšší úcty.[20]

Párty spaly několik hodin v místnostech poskytovaných jedním z chrámů, během nichž Harrison ve snech slyšel „obrovské nebeské sbory“ a zažil „nejhlubší spánek, jaký jsem kdy v životě měl“.[21] Poté, co se zúčastnili ráno púdža v tomto chrámu, ve 4 hodiny ráno, Maharaj začal zpívat a bhajan, hinduistická hudební modlitba.[22] V tradici komunálního zpěvu, příp kírtana Harrison a ostatní tam zpívali a opakovali Maharajovy řádky,[23] po dobu trvající až pět hodin.[22]

Seva Kunj zahrady ve Vrindavanu, jednom z míst, která inspirovala Harrisona k napsání písně

Pozdě ráno Harrison a Shankar doprovázeli Maharaje Seva Kunj, park, který připomíná Krišnovu lásku k celonočnímu tanci s jeho gopis (děvčata).[24] Harrison později žasl nad Sevou Kunj: „Všechny stromy, které jsou tak staré, se sklánějí a větve se dotýkají země. Už jen chodit po tom místě je neuvěřitelné.“[22] v Já, já moje, popisuje turné po Vrinadavanu jako „můj nejúžasnější zážitek“ a říká, že na Maharajův návrh proměnil bhajan v píseň s názvem „It Is 'He“ (Jai Sri Krishna).[25]

Další činnosti ve Vrindávanu

Harrison a Shankar strávili několik dní ve městě, v Sri Chaitanya Prema Samastbana ášram, na břehu řeky Řeka Jamuna; tam meditovali, psali hudbu a diskutovali o „umění oddanosti“.[26] Harrison se v této době také setkal s Prabhupádou a znovu se sešel s učedníky ISKCONU Gurudasem a Yamunou.[27] Poslední pár patřil mezi zakládající oddané Londýna Chrám Radha Krishna,[28] jehož nahrávky chorálů, včetně úspěšné verze Hare Krišna mantra,[29] Harrison produkoval pro Apple Records v letech 1969–70.[30] Teolog Dale Allison píše, že „Je to„ On ““ vyplynulo z toho, že Harrison „znovu objevil své nadšení pro zpívání“, zatímco byl v Indii.[31]

Složení

Leng popisuje náladu písně jako „pozitivní pseudo-calypso ". Považuje to za další příklad hudebního přístupu, který Harrison použil v písních jako"Můj sladký Pane " a "Dej mi lásku (Dej mi mír na Zemi) “, přičemž hinduistická bhadžanská tradice je spojena se západní gospelová hudba.[32] Zahrnutí Sanskrt verš v „It Is 'He“ (Jai Sri Krishna) “připomíná jak„ My Sweet Lord “, který zahrnuje část mantry Hare Krišna, stejně jako další hinduistické modlitby,[33][34] a „Gopala Krishna“,[35] nevydaná skladba, kterou Harrison také zaznamenal pro svou Všechno musí projít trojité album v roce 1970.[36]

Přes tříkordový vzor v tónině G dur,[37] Harrison upravil slova zpívaná na krinanu Vrinadavan v opakující se formě typické pro mantra:[22]

Jai Krishna, jai Krishna Krishna
Jai Krishna, jai Sri Krishna
Jai radhé, jai radhé radhé
Jai radhé, jai sri radhé.

Kromě vzdávání chvály Krišnovi se tyto řádky zabývají Radha, jeho choť a milenka,[38] koho oddaní ISKCONu uznávají jako ženskou podobu Boha.[39][40] Slova slouží jako písnička refrén[41] a v překladu znamená: „Veškerá sláva a chvála Pánu Krišnovi; veškerá sláva a chvála bohyni Radhy.“[42]

Podobně jako Harrisonova píseň z roku 1973 „Život v hmotném světě „- kde kontrastuje západní nebo„ hmotnou “část skladby s jejími meditativními částmi„ duchovního nebe “[43] - „Je to„ On “(Jai Sri Krishna)“ využívá změnu v tempo a rytmus, rozlišovat mezi sanskrtskými sbory a anglickým jazykem verše.[44] Lyricky, druhé části načrtávají prvek „It Is 'He“ “názvu skladby.[41] V prvním ze tří veršů Harrison zpívá o svém božstvu jako „Ten, jehož oči viděly / Jaké byly naše životy / A kdo ve skutečnosti jsme"; v posledním verši je popis:"Ten, kdo je úplný / Tři světy u Jeho nohou / Příčina každé hvězdy ...[45]

Záznam

V průběhu roku 1974 postupoval dál Tmavý kůň byl kompromitován Harrisonovým závazkem založit novou nahrávací společnost, zvanou také Tmavý kůň,[46] a jeho oddanost projektům prvních podpisů labelu, Shankara a anglického dua Tříska.[47][48] S vysokými očekáváními pro jeho Severoamerické turné, první bývalý člen brouci,[49] Harrison později označil tlak, který na sebe v tomto roce vytvořil, jako „směšný“.[50] Jako další rozptýlení byl jeho návrat k méně asketickým způsobům po Vrinadavanu poznamenán tím, co nazýval „tak trochu ohýbačem, abych nahradil všechny ty roky, za které jsem byl ženatý“,[51][52] jak ho Boyd opustil v červenci.[53][pozn. 2]

Harrison nahrál ranou verzi „Je to on“ Friar Park studio, FPSHOT, v Oxfordshire, s doprovodnými vokály Bobby Purvis a Bill Elliott ze skupiny Splinter.[32] Na oficiálně vydané nahrávce byl podpořen členy jeho turné po roce 1974,[55] počítaje v to Tom Scott (flétna), Billy Preston (klavír, varhany), Willie Weeks (basy) a Andy Newmark (bicí).[56] Tito čtyři američtí hudebníci se zúčastnili hlavních zasedání pro Tmavý kůň, který se konal na FPSHOT v období srpen – září,[57][58] mezi zkouškami na turné indického hudebního festivalu po Evropě[59] a nahrávání studiového alba Shankarova souboru, které Harrison také produkoval.[60][pozn. 3] Harrisonovy vlastní příspěvky na trať zahrnovaly 12strunnou akustickou kytaru[35] a Moog syntezátor.[13]

Čtrnácté století freska ukazující Krišnu, jak hraje na své flétně

V říjnu, se stále nedokončeným albem,[61] Harrison přiletěl Los Angeles, Kalifornie, kde nacvičoval se svými hudebníky a Shankarovým orchestrem na nadcházející turné a při nahrávání nahrával na A&M Studios.[9] Jako další členové turné[62] Jim Horn a Chuck Findley hrál na flétny na "It Is 'He" "[56] a Emil Richards overdubbed poklep.[9]

Dokončená nahrávka obsahuje kombinaci hudebních stylů,[63] s R & B. -funk rytmická sekce Weeks a Newmark,[64] gospelové klávesnice od Prestonu,[35] a Richardsova wobbleboard připomínající pre-rock 'n' roll skifle.[41][pozn. 4] Kromě západního vybavení, které dodával pro „It Is 'He“, “poskytl Harrison Indická hudba textur díky jeho použití ve střevech gubgubbi - popsal Leng jako „banjo-meets-vokální zvuk“ - stejně jako malé ruční činely (nebo kartal ),[67] které běžně hrají oddaní Hare Krišna během kírtany.[68][69] Podle Lenga navíc flétnové části slouží jako hudební odkaz na Krišnu,[32] který je často ukazován hrát na flétnu ve scénách zobrazujících jeho Lila (zábavy) ve Vrindávanu.[66][70]

Již trpím zánět hrtanu,[6] Harrison přetížil svůj hlas během týdnů kombinovaného nahrávání a zkoušek v Los Angeles,[58][71] a jeho chraplavý zpěv by v očích mnoha pozorovatelů zničil jeho následné koncerty.[72][73] Sám mezi stopami Tmavý kůň, nicméně,[35] „It Is‚ He '“obsahuje zpěv, který je relativně čistý a bez účinků laryngitidy.[41][pozn. 5]

Uvolnění

Každá show pro něj byla pravděpodobně těžká. Upřímně se snažil udělat něco, co by prospělo lidem. Vidíte, v indické tradici nemůžete oddělit hudbu od duchovna ... Kdokoli jiný pod takovým tlakem by řekl: „Dobře, odvolávám to ...“ Vždy jsem měl pocit, že to okupuje někdo velmi zvláštní tělo.[75]

- indický klasický hudebník L. Subramaniam, o Harrisonově závazku během turné v roce 1974

Tmavý kůň bylo vydáno dne 9. prosince 1974, na konci Harrisonova a Shankarova severoamerického turné,[76] s vydáním ve Velké Británii po 20. prosinci.[77] Koncerty přitahovaly pohrdání mnoha hudebními kritiky,[78] částečně proto, že se Harrison rozhodl v pořadu tak silně uvádět indickou hudbu[79][80] a jeho častá prohlášení týkající se jeho hinduistické víry.[81][82][83] „It Is‚ He '(Jai Sri Krishna) “se objevil jako poslední skladba Tmavý kůň,[84] seřazeno po „Dálný východ ",[85] píseň, kterou Harrisonovi životopisci interpretují různě jako poctu Shankarovi a Indii,[86] a opětovné potvrzení humanitárních cílů představovaných Harrisonem a Shankarem Bangladéšský projekt pomoci.[87]

V kontrastu s Život v hmotném světě v roce 1973,[88] „It Is‚ He '“byl jediným příkladem zbožné písně na albu.[89][90] Leng se domnívá, že Tmavý kůň shodoval se s „krizí víry“ ze strany Harrisona a to, že uprostřed zpovědnic zabývajících se problémovým osobním životem zpěváka a nadbytkem rockové hvězdy, byla trať „téměř připomínkou pro sebe zlaté dny v Indii, kdy se cítil uklidněn vírou ".[89][pozn. 6]

Zatímco v jiných písních identifikuje úroveň religiozity Tmavý kůň, Allison spáruje album s Materiální svět jako díla, která „doslova nosí svůj hinduismus na rekordních rukávech“.[93] Přední obálka Tmavý kůň zahrnuje a Himálajský krajina, nad kterou se vznáší Nath tradice yogi Shiv-Goraksha Babaji, zatímco na zadní obálce se objevuje fráze „Sláva Sri Krsnovi“.[94] Mezi ručně psané poznámky k vnitřnímu rukávu LP Harrison zahrnul jméno Sripad Maharaj do seznamu s názvem „Díky“.[95] Píseň byla publikována společností Oops Publishing (nebo Ganga ve Spojených státech),[96] nová společnost, kterou Harrison založil v březnu 1974.[58][97]

Kritický příjem

Stejně jako severoamerické turné, Tmavý kůň byl při propuštění hodně zkažený.[98][99] Podle Simona Lenga bylo Harrisonovo odmítnutí tradice rock 'n' roll a odkazu Beatles během turné příčinou nepříznivého kritického přijetí alba; v případě „Je to„ On “,“ pokračuje Leng, se to projevilo jako „přímé nepřátelství“ od některých recenzentů, kteří to viděli jako „příliš mnoho Krishna paen“.[100] Bob Woffinden z NME napsal: "Stále hledáš spásné milosti [na albu], aby slova nadšení předávala dál ... Typičtější jsou skladby jako 'It Is HE (Jai Sri Krishna)'. Tam je nekonečné opakování 'Jai Sri' ' Krishana, Jai Sri Radhe 'přes oslabenou melodii je stěží přesvědčivé naslouchání. "[101] Psaní pro Valící se kámen, Jim Miller se domníval: „[Harrisonova] religiozita, kdysi vesmírná cetka v Beatlesově panoply, začala připomínat posedlost fanatiků.“[102][103] V příznivějším hodnocení Brian Harrigan z Melody Maker nazval píseň „trochu grooverem“ a připsal Harrisonovi vznik „nové hudební kategorie - Country a Eastern“.[64]

Píseň pozvala různé názory mezi autory životopisů Harrisona a Beatles. Ve své knize Osm paží, které tě držíChip Madinger a Mark Easter odmítli skladbu jako „nepříznivý konec napůl upečené LP“.[104] Ian Inglis popisuje zpomalování do poločasu během veršů jako „trapné“ a bere na vědomí selhání „It Is 'He“ “vedle Harrisonových dřívějších úspěchů s„ My Sweet Lord “a„Hare Krišna Mantra ".[44] Inglis uzavírá: „Mírně vznášející se indičtí [refrény] jsou poněkud narušeni těžkopádnou povahou mezihry orientovaných na skály a evangelická povaha anglických slov -„ ten, kdo je úplný “- nakonec odradí jakýkoli pokus o účast.“[44] Autor Elliot Huntley popisuje píseň jako „psychobabble s vědomím Krišny“, přičemž refrén je „opakován do omrzení".[105] Zápis Drsný průvodce Beatles, Chris Ingham nahlíží na trať jako „George ve svém šťastném tleskajícím nadiru“ a páruje ji s „Ding Dong, Ding Dong “, který Harrison vydal jako očekávaný VánoceNový rok hit ve Velké Británii jako „dvě z nejhorších písní, jaké kdy povolil“.[106]

A zároveň komentuje nedosahující singl „Ding Dong“, Alan Clayson píše: „Navzdorykřesťan nakloněný, George mohl dopadnout lépe s nádherným „It Is“ He ”(Jai Sri Krishna)“ ... [The] opakovaný sbor byl tak povznášející, že sotva záleželo na tom, že byl zpíván (bez laryngitidy) úplně v hindštině - ne více, každopádně než McCartney vloupání do francouzštinyMichelle ' vypnuto Gumová duše."[41] Robert Rodriguez hodnotí „It Is 'He“ mezi Harrisonovými nejpřehlíženějšími skladbami ze 70. let a popisuje jej jako „radostné potěšení“ a „neúprosně uklidňující, ale chytlavé“.[107] Leng bere na vědomí píseň jako pokračování úspěšné Harrisonovy „formule“ bhajan – gospelu, která je nyní interpretována jako „Krishna skiffle“ a je uvedena v „Kašmír atmosféra večírku “.[108] Leng považuje „Je to“ za „okouzlující“ a připisuje Harrisonovi očekávání konce 80. let světová hudba žánr, přes jeho etnomuzikolog přijetí bengálských gubgubbi neboli khomok.[32]

V rámci přezkumu nového vydání z roku 2014 Tmavý kůň, pro Vložit časopis Robert Ham citoval píseň jako vrchol alba a napsal: „Giddy 'Is It" He "(Jai Sri Krishna)' ... je radostným potvrzením [Harrisonových] duchovních přesvědčení, které proměňuje mnoho jeho hudební zájmy, přičemž indické nástroje hledají choť s nesourodými anglickými folk a R&B lesními rohy. “[63] Kritici blogu „Chaz Lipp identifikoval„ hodně obohacující poslech [dne Tmavý kůň] pro ty, kteří chtějí naslouchat s otevřenou myslí “, mimo jiné pokračuje:„ „Muž z Dálného východu“ je plynulá spolupráce s duší Ron Wood který se jednou zaslechne a uloží se do mozku. Ještě přitažlivější je závěrečná stopa „Je to„ On “(Jai Sri Krishna).“ “[109]

Následky a dědictví

Tři muži kolem padesáti let, jeden vlevo, v bílém rouchu a oběma rukama držel láhev vody a dva vpravo, jeden v bílém rouchu a jeden v růžovém rouchu. Na zdi za nimi je něco napsáno v sanskrtu, a to jak v římských znacích, tak v sanskrtských znacích.
Harrison (vlevo, odjet), se svými přáteli Hare Krišna Shyamasundar Das a Mukunda Goswami ve Vrindávanu v roce 1996

Poprvé publikováno v srpnu 1980,[110] Já, já moje obsahuje dvě stránky popisu Harrisona na Vrindávanu a příběh za „It Is 'He' (Jai Sri Krishna)“.[111] Toto pokrytí kontrastuje s malou diskusí o jeho letech členství v Beatles,[112] a obvykle krátký komentář ke každé jeho písni.[113][114] V knize Harrison věnuje „Je to„ On ““ Sripadovi Maharajovi, kterého popisuje jako „úžasného, ​​pokorného, ​​svatého muže“.[22]

Po roce 1974 Harrison již nepsal písně tak zjevně oddané Krišnovi jako „Je to‚ On '(Jai Sri Krishna) “,[115] i když se občas vrátil k nahrávání bhajanů s písněmi jako „Vážený „v roce 1976 a“Sám život, vydané v roce 1981.[116] Ve své knize Úsvit indické hudby na Západě, Peter Lavezzoli píše, že následující Tmavý kůň a „nešťastné turné z roku 1974“ Harrison „pokračoval v naplňování své práce implicitní duchovností, která se jen zřídka projevila na povrchu“.[117] Mluvení s oddaným ISKCONU Mukunda Goswami v roce 1982,[118] Harrison řekl:

V šedesátých letech, do čeho jsme se všichni dostali, jsme měli tendenci vysílat to co nejhlasitěji. Měl jsem určité realizace a prošel jsem obdobím, kdy jsem byl tak nadšený ze svých objevů a realizací, že jsem chtěl křičet a všem to říct. Ale je čas to vykřičet a čas to nekřičet.[119]

Poté, co se po Prabhupádově smrti v roce 1977 a v 80. letech distancoval od hnutí Hare Krišna,[120] Harrison se vrátil do Vrindávanu s Mukundou a dalšími oddanými v roce 1996, zatímco v Indii pracoval na Shankarově albu Zpěvy Indie.[121] Leng považuje druhý projekt za Harrisona, který se vrací k hudebním výrokům svých nahrávek Temple Radha Krishna a „It Is 'He“ (Jai Sri Krishna).[122] Během zasedání Friar Park pro Zpěvy IndieHarrison nahrál části své písně na indickou hudbu "Vymytý mozek ", která končí sanskrtskou modlitbou„ Namah Parvati ".[123] Dale Allison poznamenává, že až po vydání této skandované mantry vydané posmrtně v roce 2002 Harrison znovu učinil takové „explicitní prohlášení“ hinduistické religiozity, jaké měl v „It Is 'He“ “.[124]

Personál

Podle Bruce Spizer:[125]

Poznámky

  1. ^ Lakshmi Shankar, Hariprasad Chaurasia, L. Subramaniam, TV Gopalkrishnan, Shivkumar Sharma, Alla Rakha a Sultan Khan byli mezi hudebníky vybranými Shankarem pro jeho orchestr hudebního festivalu.[18]
  2. ^ Vzpomněl si na návštěvu páru doma krátce před Boydovým odjezdem, Pete Townshend napsal o paradoxu mezi Harrisonovým propuštěním všech hmotných věcí jako maya (nebo iluzorní), včetně jeho užívání kokainu a jeho oddanosti duchovní cestě. Townshend dodává: „Tu noc jsem se zamiloval do George ... jeho duchovní závazek byl absolutní: následovníci Hare Krišna v žlutém rouchu žijící v domě putovali dovnitř a ven, když jsme si povídali.“[54]
  3. ^ V poznámkách k nahrávce k novému vydání z roku 2014 Tmavý kůňHarrisonova vdova Olivia říká, že v noci pracoval na svém vlastním albu a probudil by se za zvuku orchestru hudebního festivalu zkoušejícího v domě.[59]
  4. ^ Spolu se Scottem a Prestonem se Richards, a jazz bubeník, podobně přispěl k hudební fúzi mezi východem a západem Shankarova Harrisona Shankar rodina a přátelé album.[65][66]
  5. ^ Vzhledem k čistotě Harrisonova zpěvu „It Is 'He“ “autor Robert Rodriguez naznačuje, že část skladby mohl nahrát před zasedáními v srpnu a září.[35] 2014 Tmavý kůň Brožura na CD reprodukuje Harrisonovy poznámky k hrubým mixům nahrávky „It Is 'He“ “, které jsou datovány 11. června 1974.[74]
  6. ^ Na tiskové konferenci před zájezdem 23. října[91] Harrison distribuoval písemné Otázky a odpovědi pomocí otázek, které mu poprvé položil v roce 1963 Nový hudební expres. V reakci na to, co bylo jeho „nejvíce vzrušujícím zážitkem“ v roce 1974, Harrison napsal „Seeking Krishna in [Vrindavan]“, kde dříve byla odpovědí okamžitý úspěch jednoho z prvních singlů Beatles.[92]

Reference

  1. ^ A b C d George Harrison, str. 296.
  2. ^ Shankar, str. 309.
  3. ^ A b George Harrison: Život v hmotném světě DVD, Village Roadshow, 2011 (režie Martin Scorsese; produkce Olivia Harrison, Nigel Sinclair & Martin Scorsese), disk 2; událost nastává mezi 14:38 a 15:35.
  4. ^ Allison, str. 45–46.
  5. ^ Olivia Harrison, s. 258, 302.
  6. ^ A b C Leng, str. 148.
  7. ^ Tillery, str. 116–17.
  8. ^ George Harrison, str. 282, 296.
  9. ^ A b C Madinger a Velikonoce, str. 443, 444.
  10. ^ Inglis, str. 44–45.
  11. ^ Allison, str. 100, 154.
  12. ^ Leng, str. 150–51, 157.
  13. ^ A b Leng, str. 157.
  14. ^ A b Shankar, str. 223.
  15. ^ Olivia Harrison, str. 302.
  16. ^ Poznámky k nahrávce Kevina Howletta, Tmavý kůň Brožura CD (Apple Records, 2014; produkoval George Harrison), str. 5.
  17. ^ Lavezzoli, str. 195.
  18. ^ Shankar, str. 223–24.
  19. ^ Greene, str. 209.
  20. ^ A b Tillery, str. 112.
  21. ^ A b George Harrison, str. 296–97.
  22. ^ A b C d E George Harrison, str. 297.
  23. ^ Tillery, str. 107, 113.
  24. ^ George Harrison, str. 297, deska XXXVII / str. 390.
  25. ^ George Harrison, str. 296, 297.
  26. ^ Greene, str. 210.
  27. ^ Greene, s. 211, 221.
  28. ^ Dwyer & Cole, str. 30.
  29. ^ Clayson, str. 268, 276.
  30. ^ Spizer, str. 341.
  31. ^ Allison, str. 147.
  32. ^ A b C d Leng, str. 158.
  33. ^ Greene, s. 181–182, 183.
  34. ^ Tillery, str. 88–89.
  35. ^ A b C d E Rodriguez, str. 384.
  36. ^ Madinger & Velikonoce, str. 433.
  37. ^ "Je to" On "(Jai Sri Krishna)", v George Harrison Tmavý kůň: Noty pro klavír, zpěv a kytaruCharles Hansen (New York, NY, 1974).
  38. ^ Allison, str. 127.
  39. ^ Greene, str. 107.
  40. ^ Tillery, str. 70–71.
  41. ^ A b C d E Clayson, str. 344.
  42. ^ Allison, str. 46.
  43. ^ Leng, s. 130–31.
  44. ^ A b C Inglis, str. 48.
  45. ^ George Harrison, str. 295.
  46. ^ Sníh, str. 72.
  47. ^ Leng, str. 147–48.
  48. ^ Huntley, str. 105–06, 108.
  49. ^ Schaffner, str. 176.
  50. ^ Timothy White, „George Harrison - přehodnocen“, Hudebník, Listopad 1987, s. 59.
  51. ^ Doggett, str. 209, 225.
  52. ^ Huntley, str. 107.
  53. ^ Tillery, str. 94.
  54. ^ Townshend, str. 265–66.
  55. ^ Leng, str. 157, 167.
  56. ^ A b Castleman & Podrazik, str. 197.
  57. ^ Leng, str. 147.
  58. ^ A b C Madinger & Velikonoce, str. 442.
  59. ^ A b Poznámky k nahrávce Kevina Howletta, Tmavý kůň Brožura CD (Apple Records, 2014; produkoval George Harrison), str. 4.
  60. ^ Olivia Harrison, str. 312.
  61. ^ Tillery, str. 114.
  62. ^ Leng, str. 167.
  63. ^ A b Robert Ham, „George Harrison: Jablková léta: 1968–1975 Posouzení", Vložit, 24. září 2014 (vyvoláno 5. března 2016).
  64. ^ A b Brian Harrigan, „Harrison: Eastern Promise“, Melody Maker, 21. prosince 1974, s. 36.
  65. ^ Lavezzoli, str. 195, 302.
  66. ^ A b Shankar, str. 222.
  67. ^ Leng, str. 157–58.
  68. ^ Greene, str. 108, 142, 144.
  69. ^ Clayson, str. 247.
  70. ^ Tillery, str. 67.
  71. ^ Rodriguez, s. 58, 199.
  72. ^ Schaffner, str. 177.
  73. ^ Sníh, str. 72–73.
  74. ^ „1/4“ stereofonní páska obsahující drsné směsi „It Is“ He (Jai Sri Krishna) '“, Tmavý kůň Brožura CD (Apple Records, 2014; produkoval George Harrison), str. 2.
  75. ^ Greene, str. 218.
  76. ^ Madinger a Velikonoce, str. 443, 635.
  77. ^ Badman, str. 145.
  78. ^ Woffinden, s. 83–84.
  79. ^ Schaffner, str. 177–78.
  80. ^ Lavezzoli, str. 196.
  81. ^ Ingham, str. 128.
  82. ^ Tillery, str. 114–15.
  83. ^ Carol Clerk, „George Harrison 1943–2001“, Nesestříhaný, Leden 2002, s. 55; Dostupné v Rock's Backpages (požadováno předplatné).
  84. ^ Spizer, str. 263.
  85. ^ Castleman & Podrazik, str. 144.
  86. ^ Inglis, str. 47.
  87. ^ Allison, str. 69–70.
  88. ^ Poznámky k nahrávce Kevina Howletta, Tmavý kůň Brožura CD (Apple Records, 2014; produkoval George Harrison), str. 3.
  89. ^ A b Leng, str. 159.
  90. ^ Michael Gross, „George Harrison: Jak Tmavý kůň Vybodl vítěznou prohlídku ", Circus Rave, Březen 1975; Dostupné v Rock's Backpages (vyžadováno předplatné; vyvoláno 5. března 2016).
  91. ^ Badman, str. 136.
  92. ^ Greene, str. 212–13.
  93. ^ Allison, str. 7, 47, 48.
  94. ^ Spizer, str. 263, 265.
  95. ^ Spizer, str. 265, 267.
  96. ^ Spizer, str. 268.
  97. ^ Badman, str. 121.
  98. ^ Redaktoři Valící se kámen, str. 44, 46.
  99. ^ Greene, str. 213.
  100. ^ Leng, str. 158, 175–77.
  101. ^ Bob Woffinden, „George Harrison: Tmavý kůň", NME, 21. prosince 1974; Dostupné v Rock's Backpages (vyžadováno předplatné; vyvoláno 5. března 2016).
  102. ^ Jim Miller, „Dark Horse: Transcendental Mediocrity“, Valící se kámen, 13. února 1975, s. 75–76.
  103. ^ Rodriguez, str. 379.
  104. ^ Madinger & Velikonoce, str. 444.
  105. ^ Huntley, str. 112.
  106. ^ Ingham, str. 134.
  107. ^ Rodriguez, s. 379, 384.
  108. ^ Leng, str. 157, 158, 192.
  109. ^ Chaz Lipp, "Hudební recenze: Apple alba George Harrisona předělané", Kritici blogu, 5. října 2014 (vyvoláno 5. března 2016).
  110. ^ Tillery, str. 164.
  111. ^ Allison, str. 46, 59.
  112. ^ Doggett, str. 265–66.
  113. ^ Recenzent zaměstnanců, „Recenze knihy faktů: Já, já, můj, George Harrison“, Vydavatelé týdně, 2002 (vyvoláno 5. března 2016).
  114. ^ Kent H. Benjamin, „Recenze: I Me Mine“, Austinova kronika, 22. listopadu 2002 (vyvoláno 5. března 2016).
  115. ^ Redaktoři Valící se kámen, str. 140.
  116. ^ Leng, str. 192, 219–20.
  117. ^ Lavezzoli, str. 197.
  118. ^ Allison, str. 47, 48, 59.
  119. ^ Zpívejte a buďte šťastní, str. 13.
  120. ^ Tillery, str. 128.
  121. ^ Greene, s. 251–52.
  122. ^ Leng, str. 281.
  123. ^ Leng, str. 304–05.
  124. ^ Allison, str. 48.
  125. ^ Spizer, str. 265.

Zdroje

  • Dale C. Allison Jr., The Love There That's Sleeping: The Art and Spirituality of George Harrison, Kontinuum (New York, NY, 2006; ISBN  978-0-8264-1917-0).
  • Keith Badman, The Beatles Diary Volume 2: After the Break-Up 1970–2001, Souhrnný tisk (Londýn, 2001; ISBN  0-7119-8307-0).
  • Harry Castleman a Walter J. Podrazik, All Together Now: The First Complete Beatles Discography 1961–1975, Ballantine Books (New York, NY, 1976; ISBN  0-345-25680-8).
  • Zpívejte a buďte šťastní: Síla meditace mantry, Bhaktivedanta Book Trust (Los Angeles, CA, 1997; ISBN  978-0-89213-118-1).
  • Alan Clayson, George Harrison, Sanctuary (Londýn, 2003; ISBN  1-86074-489-3).
  • Peter Doggett, You Never Give Me Your Money: The Beatles After the Breakup, Knihy (New York, NY, 2011; ISBN  978-0-06-177418-8).
  • Graham Dwyer a Richard J. Cole (eds), Hnutí Hare Krišna: Čtyřicet let zpěvu a změn, I.B. Tauris (Londýn, 2007; ISBN  1-84511-407-8).
  • Redaktoři Valící se kámen, Harrison, Rolling Stone Press /Simon & Schuster (New York, NY, 2002; ISBN  0-7432-3581-9).
  • Joshua M. Greene, Here Comes the Sun: The Spiritual and Musical Journey of George Harrison, John Wiley & Sons (Hoboken, NJ, 2006; ISBN  978-0-470-12780-3).
  • George Harrison, Já, já moje, Knihy kronik (San Francisco, CA, 2002; ISBN  0-8118-3793-9).
  • Olivia Harrison, George Harrison: Život v hmotném světě, Abrams (New York, NY, 2011; ISBN  978-1-4197-0220-4).
  • Elliot J. Huntley, Mystical One: George Harrison - Po rozpadu Beatles, Edice Guernica (Toronto, ON, 2006; ISBN  1-55071-197-0).
  • Chris Ingham, Drsný průvodce Beatles, Drsní průvodci /Tučňák (London, 2006; 2. vydání; ISBN  978-1-84836-525-4).
  • Ian Inglis, Slova a hudba George Harrisona, Praeger (Santa Barbara, CA, 2010; ISBN  978-0-313-37532-3).
  • Peter Lavezzoli, Úsvit indické hudby na Západě, Kontinuum (New York, NY, 2006; ISBN  0-8264-2819-3).
  • Simon Leng, While My Guitar Gently Weeps: The Music of George Harrison, Hal Leonard (Milwaukee, WI, 2006; ISBN  1-4234-0609-5).
  • Chip Madinger & Mark Easter, Osm zbraní, které vás budou držet: The Solo Beatles Compendium44,1 Productions (Chesterfield, MO, 2000; ISBN  0-615-11724-4).
  • Robert Rodriguez, Fab Four FAQ 2.0: Sólová léta Beatles, 1970–1980, Backbeat knihy (Milwaukee, WI, 2010; ISBN  978-1-4165-9093-4).
  • Nicholas Schaffner, The Beatles Forever, McGraw-Hill (New York, NY, 1978; ISBN  0-07-055087-5).
  • Ravi Shankar, Raga Mala: Autobiografie Ravi Shankara„Welcome Rain (New York, NY, 1999; ISBN  1-56649-104-5).
  • Mat Snow „„ George Harrison: Tichá bouře “, Mojo, Listopad 2014, s. 66–73.
  • Bruce Spizer, Beatles Solo na Apple Records, 498 Productions (New Orleans, LA, 2005; ISBN  0-9662649-5-9).
  • Gary Tillery, Working Class Mystic: A Spiritual Biography of George Harrison, Quest Books (Wheaton, IL, 2011; ISBN  978-0-8356-0900-5).
  • Pete Townshend, Kdo jsem, HarperCollins (Londýn, 2012; ISBN  978-0-00-746603-0).
  • Bob Woffinden, The Beatles Apart, Proteus (London, 1981; ISBN  0-906071-89-5).