Hayakawa Award - Hayakawa Award

Prosinec 1968 vydání SF Magazine (SF マ ガ ジ ン)
The Cena čtenáře časopisu Hayakawa SF (SF マ ガ ジ ン 読 者 賞, Esuefu Magajin Dokusha Sho) je výroční cena, kterou provádí Hayakawa's SF Magazine za nejlepší japonskou povídku, ilustrátora a zahraniční povídku, o které hlasovali čtenáři ze svých čísel v předchozím roce. Pocta se uděluje od roku 1989.
Vítězové cen
Zahraniční povídka
- Thomas M. Disch „The Brave Little Toaster Goes to Mars“ (Překladatel: Hisashi Asakura) (1989)
- Mike Resnick, „Nebo jsem se dotkl nebe“ (Překladatel: Masayuki Uchida) (1990)
- John Varley „Tango Charlie a Foxtrot Romeo“ (Překladatel: Hisashi Asakura) (1991)
- John Morressy, „Časoměřič“ (Překladatel: Youko Miki) (1992)
- James Tiptree, Jr. „S jemnými šílenými rukama“ (Překladatel: Norio Itou) (1993)
- Ted Chiang, "Rozumět" (Překladatel: Shigeyuki Kude) (1994)
- Greg Egan „Učení se mnou“ (Překladatel: Makoto Yamagashi) (1995)
- Greg Bear „Hlavy“ (Překladatel: Kazuko Onoda) (1996)
- James Tiptree, Jr. „Pojďte se mnou žít“ (Překladatel: Norio Itou) (1997)
- Greg Egan „Wangův koberec“ (Překladatel: Makoto Yamagishi) (1998)
- Bruce Sterling „Taklamakan“ (Překladatel: Takashi Ogawa) (1999)
- Greg Egan „Oceanic“ (Překladatel: Makoto Yamagishi) (2000)
- Ted Chiang „Příběh vašeho života“ (Překladatel: Shigeyuki Kude) (2001)
- Ted Chiang „Sedmdesát dva písmen“ (Překladatel: Youichi Shimada) (2002)
- Greg Egan „Mister Volition“ (Překladatel: Makoto Yamagishi) (2003)
- Connie Willis „Poslední z Winnebagos“ (Překladatel: Ohmori Nozomi) (2004)
- Jeffrey Ford „Impérium zmrzliny“ (Překladatel: Tomo Inoue) (2005)
- Bradley Denton „Seržant Chip“ (Překladatel: Naoya Nakahara) (2006)
- Ian McDonald „Džinova žena“ (Překladatel: Masaya Shimokusu) (2007)
Japonská povídka
- Mariko Ōhara „Aqua Planet“ (1989)
- Shinji Kajio „Jinii Ni Kansuru Oboegaki“ (1990)
- Mariko Ōhara „Ephemera“ (1991)
- Goro Masaki „Město Venuše“ (1992)
- Hiroyuki Morioka „Spice“ (1993)
- Osamu Makino „Past na myši“ (1994)
- Masaki Yamada „Živý mrtvý voják“ (1995)
- Jin Kusagami „Tokio Kaika Ereki no Karakuri“ (1996)
- Koshu Tani „Eriko“ 1 (1997)
- Yasumi Kobayashi „Umi o Miru Hito“ (1998)
- Anglický překlad: "The Man Who Watched the Sea" (Spekulativní Japonsko 2, Kurodahan Press, 2011)
- Hosuke Nojiri „Taiyo no Sandatsusha“ (1999)
- Později přepsán do románu Uzurpátor Slunce (Anglický překlad vydal Haikasoru.)
- Masaya Fujita „Kiseki no Ishi“ (2000)
- Chōhei Kanbayashi „Hadae no Shita“ (2001)
- Mizuhito Akiyama „Ore ha Missile“ (2002)
- Issui Ogawa „Rou Voles no Wakusei“ (2003)
- Hiroši Sakurazaka „Saitama Chainsaw Shoujo“ (2004)
- Anglický překlad: "The Saitama Chain Saw Massacre" (Hanzai Japonsko, Haikasoru, 2015)
- Hiroši Yamamoto „Medousa no Jumon“ (2005)
- Masaya Fujita „Daafu no Shima“ (2006)
- Keikaku Itō „The Indifference Engine“ (2007)
Ilustrátor
- Hiroyuki Katou & Keisuke Goto (1989)
- Mafuyu Hiroki (1990)
- Hiroyuki Katou & Keisuke Goto, Hitoshi Yoneda (nerozhodně) (1991)
- Mafuyu Hiroki (1992)
- Hiroyuki Katou & Keisuke Goto (1993)
- Keinojou Mizutama (1994)
- Jun Kosaka (1995)
- Hiroyuki Katou & Keisuke Goto (1996)
- Hikaru Tanaka (1997)
- Hikaru Tanaka (1998)
- Youkou Fujiwara (1999)
- Kenji Tsuruta (2000)
- Hikaru Tanaka (2001)
- Mikio Masuda (2002)
- Youkou Fujiwara (2003)
- Aya Takano (2004)
- Aya Takano (2005)
- Katsukame Hashi (2006)
- Kashima (2007)
Reference
Viz také
- Cena Seiun - ekvivalent japonských cen Huga
- SF Ga Yomitai! (lit., Chceme číst SF!) - Japonská roční kniha, která každoročně provádí anketu, editoval Hayakawa's SF Magazine.