Německý folklór - German folklore - Wikipedia
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Červen 2019) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |

Německý folklór je lidová tradice který se vyvinul v Německo po několik století.
Sdílí mnoho charakteristik Skandinávský folklór a Anglický folklór vzhledem k jejich společnému původu Germánská mytologie. Odráží podobnou směsici vlivů: předkřesťanskou panteon a jiné bytosti rovnocenné těm z Severská mytologie; magické postavy (někdy rozpoznatelné předkřesťanské) spojené s Křesťanské festivaly a různé regionální „charakterové“ příběhy.
Stejně jako ve Skandinávii, když víra ve staré bohy zmizela, zbytky mythos přetrvával: Podrž „nadpřirozený“ patron točení; the Lorelei, nebezpečný Rýn siréna odvozeno z literatury 19. století; duch Berchta (také známý jako Perchta); the Weiße Frauen, vodní duch prý chrání děti; the Doppelgänger, nadpřirozené bytosti říkaly, že se podobají přesně podobnému vzhledu odhodlané osoby; the Divoký lov (v německém folklóru předchází starý muž, čestný Eckart, který varuje ostatní před jeho přístupem); obr Rübezahl; měnění legendy; a mnoho dalších generických entit, jako je Elf, trpaslík, kobold a erlking.[Citace je zapotřebí ]
Populární folklór zahrnuje Krampus a Knecht Ruprecht, hrubý společník Ježíšek; the Lutzelfrau, a Vánoce čarodějnice, která musí být uklidněna malými dárky; Osterhase (Velikonoční zajíc - originál velikonoční zajíček ); a Walpurgisnacht, jarní festival odvozený z pohanských zvyků.
Charakterový folklór zahrnuje příběhy strakatý dudák z Hamelnu, Kmotr Smrt, podvodník hrdina Až do Eulenspiegel, Městští hudebníci z Brém a Faust.
Dokumentace a uchování folklóru ve státech, které se formálně spojily jako Německo v roce 1871 byla původně podporována v 18. a 19. století. Již v roce 1851, autor Bernhard Baader vydala sbírku folklórního výzkumu získaného orální historií s názvem Volkssagen aus dem Lande Baden und den angrenzenden Gegenden. The saský autor Johann Karl August Musäus byl dalším časným sběratelem.
Studie byla dále podporována pruský básník a filozof Johann Gottfried von Herder. Jeho víra v roli folklóru v etnickém nacionalismu - folklór Německa jako národa spíše než nesjednocených německy mluvících národů - inspirovala Bratři Grimmové, Goethe a další. Například folklórní prvky, jako jsou panny Rýnské a Grimmsovy Příběh chlapce, který se měl dál učit strachu, byla součástí zdrojového materiálu pro Richard Wagner operní cyklus Der Ring des Nibelungen.
Některá z děl Washington Irving - zejména Rip van Winkle a The Legend of Sleepy Hollow - jsou založeny na německých folktales.
V Německu byl nacionalistický aspekt během EU dále zdůrazňován Národní socialista éra. Folklorní studia, Volkskunde, byly kooptovány jako politický nástroj, hledat tradiční zvyky na podporu myšlenky historické kontinuity s a germánský kultura. Antisemitský folklór jako je urážka na cti legenda byla také zdůrazněna.
Viz také
Reference
externí odkazy
- Johann Karl August Musäus Projekt Gutenberg DE (v němčině)
- Německé pohádky a folklór Shromážděno Fairytales (v angličtině)