Eldorado (báseň) - Eldorado (poem)

Eldorado

Vesele večer,
Galantní rytíř,
Na slunci a ve stínu
Cestoval dlouho,
Zpívám píseň
Při hledání Eldorada.

Ale zestárl -
Tento rytíř tak odvážný -
A jeho srdce je stín
Padl, když zjistil
Žádné místo na zemi
Vypadalo to jako Eldorado.

A jako jeho síla
Selhal mu zdlouhavě,
Potkal poutnický stín -
„Stín,“ řekl,
„Kde to může být -
Tahle země Eldorado? “

„Přes hory
Měsíce
Dolem do údolí stínu,
Jezděte, směle jezdte, “
Stín odpověděl -
„Pokud hledáte Eldorado!“

"Eldorado" je báseň napsáno Edgar Allan Poe, poprvé publikováno v dubnu 1849.

souhrn

Báseň popisuje cestu „galantního rytíř "při hledání legendárního El Dorado. Rytíř na tom tráví většinu svého života hledání. Ve stáří se konečně setkává s „poutním stínem“, který ukazuje cestu „údolím stínu“. Poprvé byla zveřejněna v čísle 21. Dubna 1849 Boston -na základě Vlajka naší unie.[1]

Analýza

Báseň je příběh složený ze čtyř šest řádků sloky, známý jako sestety. Poe používá tento výraz stín uprostřed každé sloky. Význam slova se však mění s každým použitím. Zaprvé je to doslovný stín, kde je slunce blokováno. Ve druhém z toho vyplývá pochmurnost nebo zoufalství. Třetí označuje ducha. Konečné použití, „Údolí stínu“, odkazuje na „Údolí stínu smrti ", což možná naznačuje, že Eldorado (nebo obecně bohatství) neexistuje v živém světě nebo může být extrémně obtížné ho najít ve fyzické oblasti. Eldorado lze také interpretovat ne jako světský, nažloutlý kov, ale jako poklady, které ve skutečnosti mají možnost existence v příbytku duchů. Tyto „duchovní“ poklady jsou poklady mysli: poznání, porozumění a moudrost.

Čas vydání básně, 1849, byl během Kalifornská zlatá horečka a báseň je částečně Poeovou reakcí na tuto událost.[2]

„Eldorado“ byla jednou z posledních Poeových básní. Jak napsal Poeův vědec Scott Peeples, báseň je „vhodným doplňkem diskuse o Poeově kariéře“.[3] Stejně jako předmět básně i Poe hledal úspěch nebo štěstí a navzdory tomu, že svůj život hledal, nakonec ztratil sílu a čelil smrti.[3]

První publikace v Vlajka naší unie, 21. dubna 1849.

Přizpůsobování

Skladbu „Eldorado“ zhudebnilo několik skladatelů 19. století, včetně Američanů Charles Sanford Skilton, Edgar Stillman Kelley a britský skladatel Richard Walthew a pro londýnský sbor Joseph Harold Hinton. V roce 1993 Eldorado, spolu s Hymnus a Večerní hvězda, byl upraven uživatelem Jonathan Adams (skladatel) tak jako Tři písně od Edgara Allana Poea pro SATB sbor a klavír. Známější skladatel John Adams také složil symfonii Eldorado.

V populární hudbě byla báseň použita v roce 1996 pro texty a Donovan píseň na jeho albu Sutras. V roce 2000 byl „Eldorado“ adaptován jako píseň Temná vlna kapela Sopor Aeternus na albu Písně z obráceného lůna.

V roce 2017 Šílená kachna nahrál na album verzi „Eldorado“ Braggartovy příběhy a temné básně.

V roce 1966 John Wayne film El Dorado, James Caan recituje části básní v různých časech. Caanova postava Mississippi během filmu recituje všechny kromě druhé sloky básně. Postava se naučila báseň od mentora Johnnyho Diamonda, jehož smrt pomstil. Ve filmu z roku 1990 Young Guns 2„Postava Kiefera Sutherlanda, Josiah„ Doc “Scurlock byl slyšen recitovat poslední sloku pro prostitutku a prohlašovat, že sám napsal báseň. V roce 2012 byla báseň přednesena a je ústřední částí zápletky hororový komediální film Eldorado.

Reference

  • Silverman, Kenneth (1991). Edgar A. Poe: Truchlivá a nikdy nekončící vzpomínka (Brožované vydání). New York: Harperova trvalka. ISBN  0-06-092331-8.
  • Sova, Dawn B. (2001). Edgar Allan Poe, od A do Z (Brožované vydání). New York: Checkmark Books. ISBN  081604161X.
  1. ^ Quinn, Arthur Hobson. Edgar Allan Poe: Kritická biografie„Paperback ed., Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1998. ISBN  0-8018-5730-9. str. 605.
  2. ^ Campbell, Killis. "Počátky Poea", The Mind of Poe a další studie. New York: Russell & Russell, Inc., 1962: 159.
  3. ^ A b Peeples, Scott. Edgar Allan Poe se vrátil. New York: Twayne Publishers, 1998: 172. ISBN  0-8057-4572-6

externí odkazy