Antonio Cotogni - Antonio Cotogni
Antonio Cotogni | |
---|---|
![]() Antonio Cotogni v 60. letech 19. století | |
narozený | Antonio Cotogni 1. srpna 1831 Via dei Genovesi, 13, Řím, Itálie |
Zemřel | 15. října 1918 | (ve věku 87)
Památky | Pamětní deska na Via dei Genovesi, 13, Řím, Itálie |
Ostatní jména | Toto Mio ignorantino (Verdi ) |
Vzdělávání | Hospic v San Michele Santa Maria Maggiore |
obsazení | Operativní baryton Hlasový učitel |
Aktivní roky | 1851–1918 |
Titul | Cavaliere dell 'Ordine della Corona d'Italia Commendatore dell 'Ordine della Corona d'Italia Commendatore dell'Ordine dei SS. Maurizio e Lazzaro Cavaliere dell'Ordine di S. Iago Commendatore del R. Ordine Militare di Nosso Senhor Jesus Christo Cavaliere del R. Ordine di Carlo III |
Manžel (y) | |
Podpis | |
![]() |
Antonio "Toto" Cotogni (Italská výslovnost:[anˈtɔːnjo ˈtɔːto koˈtoɲɲi]; 1. srpna 1831 - 15. října 1918) byl Ital baryton první velikosti. Mezinárodně považován za jednoho z největších mužů opera zpěváky 19. století, zvláště ho obdivoval skladatel Giuseppe Verdi. Po svém odchodu z jeviště v roce 1894 si Cotogni vytvořil důležitou druhou kariéru učitele zpěvu.
Raná léta a vzdělání
Antonio Cotogni se narodil v Řím Agata Fazzini a Raffaele Cotogni, kteří řídili malou rostlinu majoliky. Měl čtyři sourozence: sestru Giudittu (která zůstala svobodná a žila v rodinné domácnosti); bratři Francesco, Andrea (vlastníci podniku na balení masa) a Gaspare (pozdější starosta města) Melara ).[1]
Po několika počátečních studiích na Hospic v San Michele, studoval hudební teorii na Santa Maria Maggiore pod Fontemaggi. Brzy poté začal s Achillem Faldim spolupracovat na studiu samotného zpěvu. Pod jeho vedením provedl Cotogni své první veřejné akce zaměřené na sólový zpěv, ale pouze v hlavních římských kostelech a na malých letních hudebních festivalech v malých městech provincie, jako například Anagni, Valmontone, Subisco, Velletri a Viterbo.
Na začátku pracoval Cotogni na částečný úvazek v závodě majoliky a moc se o divadlo nestaral. Neměl žádné předstírání, že zde nastoupil na kariéru, a byl spokojený, že zůstane církevním zpěvákem. Svůj první úspěch získal v roce 1851 zpěvem Salvatore Capocci oratorium Il martirio di Sant'Eustachio v kostele Santa Maria in Vallicella.[2]
O svém tréninku před italským divadelním debutem řekl Cotogni bývalému studentovi:
"První rok jsem zpíval jen stupnice. Ve druhém ročníku hlasová cvičení a jednoduché písně. Třetí rok, trénink operní hudby, hlavně sóla. Čtvrtý rok, soubory, duety, tria atd. Pátý rok, výcvik scénických scén akce, většinou před zrcadlem. “To může být do jisté míry příliš rigidní popis, ale faktem zůstává, že, jak řekl Cotogni, jeho pán ho považoval za vhodného pro jeviště, když v roce 2007 nebyla ani jedna opera. současný repertoár, který zpětně neznal, a když, jak vyčítavě přidal pokaždé, když jsem se snažil najít omluvu pro chybějící špičkovou notu, mohl být probuzen ve 3 ráno a přinucen dát A-plochý mezza voce. Cotogni zpíval na jevišti více než čtyřicet let.[3]
— Gramofon, Listopad 1924, Gramofon, Díl 2
Operativní kariéra
Debut
V roce 1852, po dlouhém naléhání Faldiho a castrata Domenico Mustafà mimo jiné souhlasil s podepsáním smlouvy o svém debutu v Římě Teatro Metastasio jako Belcore v L'elisir d'amore. Pro příští rok vůbec nezpíval na veřejnosti, ale raději pilně studoval u Faldiho, aby si vytvořil svůj repertoár. Po počáteční smlouvě ve Spoletu pro Il trovatore a Maria di Rohan, začal pokračovat v důsledné práci v italském regionálním operním okruhu: Lanciano pro Trovatore, Rigoletto, a Maria di Rohan; Orvieto pro I masnadieri; Lucrezia Borgia v několika městech; Puritani v Perugii.
Na jaře 1857 byl podepsán impresário Jacovacci pro Lucia di Lammermoor a Gemma di Vergy v Římě Teatro Argentina. V září a říjnu téhož roku vystupoval I díky Foscari a Luisa Strozzi v Teatro Rossini v Turín. Tehdy se setkal se sopranistkou Marií Ballerini. Příští rok se vzali, ale nikdy spolu neměli žádné děti.[2]:26
Poté byl Cotogni zasnoubený s Foscari a La traviata v Asti a poté v Cuneu, v Teatro Rossini, Zara v Janově, a v Turíně při otevření nového Teatro Alfieri. Tam byl požádán impresário Scalaberni, aby nahradil slavného barytona Felice Varesi v operní společnosti vznikající pro divadlo v Pěkný. Během svého působení v Nice studoval Cotogni roli Don Giovanni se svým předchůdcem, italským barytonem Antonio Tamburini, který opustil jeviště v roce 1855.
Průlom
Zlom v Cotogniho kariéře nastal koncem roku 1858. Jakmile v říjnu přijel na zkoušky do Nice, začal pociťovat pohrdání jeho přítomností od všech od divadla po veřejné restaurace a kavárny. Ti, kdo Varesi znali a milovali, měli pocit, že Cotogni, prakticky neznámý zpěvák, byl vybrán narychlo a nespravedlivě, aby ho nahradil. První role, kterou byl zaměstnán zpívat, byla Antonio Gaetano Donizetti je Linda di Chamounix v Nice,[4] kde ho publikum přivítalo zvuky a pískáním, než dokonce otevřel ústa. Stejné publikum ztichlo během úvodní árie Antonia „Ambo nati in queste valle“ a po kadenci mu dalo jednomyslný, kolosální potlesk, požadující bis.[2]:27–28 Toto představení mu zajistilo místo na scéně a ukázalo se, že je absolutním mistrem svého umění - technicky, stylisticky i dramaticky. V důsledku toho se z toho stala jedna z podpisových rolí Cotogniho, z nichž udělal velký dojem na všechna velká evropská divadla a dokonce i na nejsmutnější kritiky. V Nice následoval Linda s Gemma di Vergy, Rigoletto, La Favorita, Traviata, Trovatore, Don Pasquale, Roberto Devereux, Don Sebastiano, a Il barbiere di Siviglia.
V příštím roce zpíval s obrovským úspěchem -I LombardiRossiniho Otello, a Nabucco ve Viterbu; opět v Nice pro Lucia di Lammermoor, Ernani, Trovatore, a Maria di Rohan; a v Barcelona je Teatro Principal pro Saffo, Traviata, Attila, Gemma, Barbiere, a Trovatore. V říjnu 1860 zpíval Cotogni v 21 divadlech,a bylo to v tomto boděže dosáhl La Scala, Milan, tam debutuje v roli Giovanniho Bandina v Bottesini je L'assedio di Firenze. Cotogni byl z tohoto debutu nervózní, pochyboval o své schopnosti dosáhnout spravedlnosti a pochyboval o síle svého hlasu, kterou je možné slyšet v divadle. Recenze debutu byly povzbudivé, ale jeden nebo dva kritici ve svých vysokých tónech zmínili určitou rozechvělost a zúžení. Ale Cotogni se po premiéře znovu vyrovnal a získal si milánskou veřejnost dalšími rolemi té sezóny - William Tell, Peri je Vittor Pisani, Rodolfo dovnitř La sonnambula a Ezio v Attila.
Během následujících desetiletí se také objevil v předních operních domech v Madridu, Lisabonu, Paříži, Londýně, Moskvě a Petrohradu. Stal se nesmírně oblíbeným u londýnského publika, vystupoval na Královská opera, Covent Garden, od 1867 do 1889. Zpíval v Petrohradě ve 26 po sobě jdoucích sezónách.[5]
Bylo to v roce 1894 v Petrohradě, kde uvedl své poslední operní divadelní představení, v Donizettiho Don Pasquale. Zatímco Cotogni strávil svou kariéru zpěvem barytonové role opery Dr. Malatesty, mladšího barytona Mattia Battistini nyní převzal mnoho starých rolí Cotogni. Battistini nicméně požádal Cotogniho, aby ocenil společnost tím, že se k nim připojil v jednom závěrečném vystoupení, avšak tentokrát požádal, aby zpíval hlavní komickou basovou roli Dona Pasquala, kterou Cotogni zavázal.[2]:69–70
Hlasový učitel

V důchodu se Cotogni stal jedním z nejslavnějších vokálních učitelů v historii. Na pozvání Anton Rubinstein, učil na Petrohradská konzervatoř (kde mimochodem měl Sergej Diaghilev jako student)[6] v letech 1894–1898, ale musel tento post opustit v důsledku vážné nemoci,[5] poté se v roce 1899 ujal jmenování profesorem na Accademia di Santa Cecilia v Římě, kde byl jeho asistentem Enrico Rosati,[7] který se později stal učitelem Beniamina Gigliho.
Kvality, díky nimž byl Cotogni ve své kariéře na jevišti uctíván a milován, z něj také udělali výjimečného učitele, který svým studentům vyšel z cesty, aby jim dal to, co potřebovali hudebně, umělecky a často materiálně.[poznámka 1]
Během této doby dvanáctiletý Luigi Ricci (který se později stal vokálním trenérem) začal doprovázet hlasové lekce dané Cotognim, který pod skladatelovým dohledem provedl několik Verdiho oper. V tomto raném věku začal Ricci dělat pečlivé poznámky k tradicím, které mu Cotogni předával z vlastní práce s Verdi a dalšími skladateli a dirigenty z 19. století, informace o prvcích, které byly změněny ve zkoušce a praxi, ale nikdy nebyly oficiálně notovány, protože stejně jako tradice variací a kadence zahájené různými zpěváky z minulého století. Ricci pokračoval ve svém hojném psaní poznámek po celý svůj život a nakonec je sestavil do čtyřdílné sbírky s názvem Variazioni-cadenze tradizioni per canto (dva svazky a dva dodatky vydané nakladatelstvím Casa Ricordi, 1963).[9]
Cotogni zemřel na stáří v Římě necelý měsíc před příměřím v roce 1918, které ukončilo první světovou válku.
Studenti
Ricci uvádí, že když v roce 1912 navštěvoval představení v moskevském císařském divadle a opeře Zimina, stejně jako v císařském divadle v Petrohradě, polovina umělců na jevišti byli Cotogniho studenti. Cotogni se téměř 20 let věnoval výuce zpěvu. Mnoho umělců, kteří již byli v plné kariéře, přišlo s ním studovat na Liceo a / nebo se od něj učit soukromě.
Barytony | Tenorové | Basy |
---|---|---|
|
|
|
Soprány | Contraltos | Mezzosoprány |
---|---|---|
|
Hlas
Jako dítě měl Cotogni pouze slabý sopránový hlas, ale začal zvyšovat hlasitost a ztmavovat, což se později změnilo v kontraaltový hlas. Jako teenager se jeho hlas konečně začal lámat do hlasu mladého muže a hlavní učitel hudby Scardovelli mu zakázal zpívat; Cotogni s nechutí poslechl a asi šest měsíců mlčel. Po této době odpočinku začal hledat několik not, poté pokračoval v neustálém obohacování a posilování svých hlasových prostředků až do úplného rozvoje pěkného barytonového hlasu.[2]:19–20
Rozsah
Podle jeho životopisce byl Cotogniho profesionální / použitelný hlasový rozsah od A.1 do B.4, i když hrstka jeho rolí a dokonce i jeho interpolace a kadence vyžadují o půl kroku níže - A ♭1. Podle Ricciho jeho další známé interpolace zahrnují vysoký G a v Posově romanze „Carlo, ch'è sol il nostro amore“ v Don Carlo; vysoké A in je v „O de verd'anni miei“ a „O sommo Carlo“ z Ernani a konec „Suoni la tromba“ v roce Puritani; a rychlé vysoké A a v ruletě na slovo „piacere" v "Largo al factotum " z Il barbiere di Siviglia.[11] Udělal však plísnění Titta Ruffo pro interpolaci nepsaného vysokého B ♭ v Osada.[poznámka 2] Je proto nepravděpodobné, že by Cotogni ve veřejném vystoupení zpíval notu nad vysokým A ♮. Fyziologicky zajímavá je skutečnost, že Cotogni trpěl a boční lisp to ovlivnilo jeho řeč, ale to zmizelo, když zpíval.[Poznámka 3]
Známý italský dirigent Toscanini poznamenal, že Cotogniho hlas byl naprosto vyrovnaný a že „člověk neslyšel přechod mezi registry ... Když to uslyšel, zdálo se, že je všechno přirozené, zatímco chudý Cotogni místo toho praktikoval roky a roky, aby získal tuto dokonalost . “[14]
Kritický příjem
Novinářské recenze jeho výkonů byly často vynikající.
Plný hlas, který je měkký, flexibilní a dobře vyškolený; persona; výraz; a zvládnutí scény - to vše dělá z Cotogni modelového umělce, dokonalého zpěváka. Veřejnost visí na každém slově z jeho rtů. Úbohá scéna uznání dcery, Cotogni mistrovsky vylíčil pravdu, zpíval a recitoval svou část se srdcervoucím přízvukem. Svou romanci „Ambo nati“ namaloval stále tak jemně a první akční duet s bouřlivým Nannetti [...] byl opravdovým deliriem, [mícháním] neslýchaného fanatismu. Ani já, starý divadelník, jsem nikdy neslyšel duet v takové barvě, s tak velkou silou a homogenitou.
— kritik, z roku 1886 představení Linda di Chamounix ve Firenze
Cotogni, kterého dnes můžeme nazvat princem barytonů, definitivně zaujal publikum. Tento zpěvák, jehož hlas je silný a zdvořilý, je opravdu něco výjimečného. Zpívá jako málokdo umí zpívat, a přestože je jeho část plná obtíží, všechno rozbíjí a s lehkostí je překonává s ohromujícím vlastnictvím; nenajde v něm úsilí ani sebemenší únavu: i když někdy zpíval s plnými vibracemi a silou, jeho hlas stále vychází tichý a bezpečný. Jeho způsoby jsou často výjimečné a neuspokojí se s obtížemi spojenými s partiturou, přidá nové - vždy vkusné a zdá se, že je rád vzdoruje jim. Hlas tohoto zpěváka ve vás zanechává věčný dojem.
— Pietro Faustini, Gazzetta Musicale di Milano
Hlas Cotogni je plný, hladký, rovný, nejsympatičtější zabarvení a hýbe publikem, zejména když zpívá fior di labbra. Tento nejdokonalejší umělec dělá každou ze svých částí ve stvoření. S velkými obtížemi mohl někdy vzniknout další zpěvák, který by ho dokázal napodobit; nikdy ho nepřekonej.
— Carlo Schmidl, Dizionario universale dei musicisti
Gramofonová nahrávka
Cotogni se řadí ke svým současníkům Francesco Graziani (baryton), Jean-Baptiste Faure a pane Charles Santley jako nejpřednější baryton své generace s hvězdami. "Měl velmi krátký a sotva odhalující vztah s gramofon; ve věku 77 ... s tenorem Francesco Marconi, nahrál duet "I mulattieri" "(autor Francesco Masini ), píše Michael Scott.[15] „Není divu, že to Marconi zvládne. Přesto, jakkoli je obtížné rozeznat Cotogniho příspěvek, je to vše, co nám zbylo ze zpěváka, který více než 40 let dominoval na pódiích v Londýně, Madridu a Lisabonu, Petrohradu a V Moskvě a v celé Itálii. “
Dvě další nahrávky, někdy považované za Cotogni, jsou ve skutečnosti hlasem tenore robusto Francesco Tamagno bratr Giovanni. Srovnání těchto dvou nahrávek - „O casto fior“ a „Ti vorrei rapire“ Stanislao Gastaldona (dříve nesprávně označeno jako „Perché?“)[16]—S nahrávkou bratrů Tamagnoů Otello duet „Si pel ciel“ odhaluje, že barytonový hlas je shodný v zabarvení i produkci, se svými tenkými a nosními vlastnostmi, zejména v passagiu. Tito jsou v rozporu s hlasem potvrzeným jako Cotogniho (duet Mulattieri),[17] který je znatelně rovnoměrnější, kulatý a zvučný po celou dobu - dokonce i ke dvěma přirozeným vysokým G, které končí refrénem. V římské škole a v Cotogniho vlastním učení byla jakákoli nasalita považována za vadu, které je třeba se výslovně vyhnout.
Repertoár
Podle jeho životopisce Angelucciho zpíval Cotogni sto padesát sedm děl, ale to první bylo schopno citovat jen sto čtyřicet pět. Z ostatních dvanácti nedokázal vystopovat ani název, ani jméno skladatele.[2]:123–128
Skladatel Příjmení | Hudební skladatel | Opera / oratorium | Role | Město role debutu |
---|---|---|---|---|
Amadei | Roberto Amadei | Luchino Visconti | Lugo | |
Auber | Daniel Auber | Diamanti della corona | Rebolledo | Londýn |
Auber | Daniel Auber | Le domino noir | Gil Perez | Londýn |
Auber | Daniel Auber | Masaniello | Pietro | Lisabon |
Battista | Vincenzo Battista | Esmeralda | Lanciano | |
Beethoven | Ludwig van Beethoven | Fidelio | Don Pizarro | Londýn |
Bellini | Vincenzo Bellini | Beatrice di Tenda | Filippo | Benátky |
Bellini | Vincenzo Bellini | I Capuleti ed i Montecchi | Lorenzo | Genova |
Bellini | Vincenzo Bellini | Puritani | Riccardo | Milán |
Bellini | Vincenzo Bellini | La sonnambula | Rodolfo | Londýn |
Berlioz | Hector Berlioz | La damnation de Faust | Méphistophélès | Řím |
Bevenuti | Tommaso Bevenuti | La stella di Toledo | Filippo II | Genova |
Bizet | Georges Bizet | Carmen | Escamillo | Lisabon |
Bottesini | Giovanni Bottesini | L'assedio di Firenze | Giovanni Bandino | Milán |
Brahms | Johannes Brahms | Německé zádušní mše | barytonový sólista | Řím |
Cagnoni | Antonio Cagnoni | Claudia | Milán | |
Cagnoni | Antonio Cagnoni | Don Bucefalo | Terst | |
Cagnoni | Antonio Cagnoni | Il vecchio della montagna | Hassane | Milán |
Capocci | Salvatore Capocci | Sant'eustachio: azione sacra in due atti | Řím | |
Centolani | Ambrogio Centolani | Isabella Orsini | Lugo | |
Cimarosa | Domenico Cimarosa | Le astuzie femminili | Dottor Romualdo | Londýn |
Cimarosa | Domenico Cimarosa | Il matrimonio segreto | Hrabě Robinson | Madrid |
Clementi | Filippo Clementi | Pellegrina | Iacopo | Bologna |
Coccia | Carlo Coccia | Disertore per amore | Asti | |
Cohen | Henri Cohen | Estella | Londýn | |
De Ferrari | Serafino Amedeo De Ferrari | Pipelet, ossia Il portinajo di Parigi | Nizza | |
De Ferrari | Serafino De-Ferrari | Il birraio di Preston | Orvieto | |
De Giosa | Nicola de Giosa | Don Checco | Lanciano | |
Delibes | Léo Delibes | Jean de Nivelle | Le Comte de Charolais | Petrohrad |
Donizetti | Gaetano Donizetti | Belisario | Belisario | Terst |
Donizetti | Gaetano Donizetti | Don Pasquale | Dr. Malatesta | Londýn |
Donizetti | Gaetano Donizetti | Don Pasquale | Don Pasquale | Londýn |
Donizetti | Gaetano Donizetti | L'elisir d'amore | Belcore | Řím |
Donizetti | Gaetano Donizetti | La Favorita | Alfonso | Řím |
Donizetti | Gaetano Donizetti | Gemma di Vergy | Hrabě z Vergy | Řím |
Donizetti | Gaetano Donizetti | Linda di Chamounix | Antonio | Genova |
Donizetti | Gaetano Donizetti | Lucia di Lammermoor | Enrico | Řím |
Donizetti | Gaetano Donizetti | Lucrezia Borgia | Alfonso | Londýn |
Donizetti | Gaetano Donizetti | Maria di Rohan | Enrico, duca di Chevreuse | Spoleto |
Donizetti | Gaetano Donizetti | Já martiri | Severo | Barcelona |
Donizetti | Gaetano Donizetti | Poliuto | Severo | Barcelona |
Donizetti | Gaetano Donizetti | Alina, regina di Golconda | Volmar | Bilbao |
Donizetti | Gaetano Donizetti | Roberto Devereux | Vévoda z Nottinghamu | Pěkný |
Donizetti | Gaetano Donizetti | Torquato Tasso | Torquato Tasso | Modena |
Faccio | Franco Faccio | Amleto | Claudio | Genova |
Faccio | Franco Faccio | Profughi fiamminghi | Il conte di Bergh | Milano |
Fioravanti | Vincenzo Fioravanti | Il ritorno di Columella | Turín | |
Flotow | Friedrich von Flotow | Alma l'incantatrice | Don Sebastian | Londýn |
Flotow | Friedrich von Flotow | Marta | Plunkett | Madrid |
Gammieri | Erennio Gammieri | Niccolò de 'Lapi | Petrohrad | |
Gentili | Raffaele Gentili | Rosamonda | Edgardo | Řím |
Gentili | Raffaele Gentili | Werther | Il Conte Alberto di Volheim | Milán |
Gomes | Antônio Carlos Gomes | Il Guarany | Gonzales | Londýn |
Gounod | Charles Gounod | Faust | Valentine | Řím |
Gounod | Charles Gounod | Philémon et Baucis | Jupiter | Petrohrad |
Gounod | Charles Gounod | Roméo et Juliette | Mercutio a Capulet | Londýn |
Gounod | Charles Gounod | Cinq-Mars | Petrohrad | |
Halévy | Fromental Halévy | L'ebrea | Ruggiero | Londýn |
Hérold | Ferdinand Hérold | Le pré aux clercs | Comte de Comminges | Londýn |
Hérold | Ferdinand Hérold | Zampa | Zampa | Bologna |
Kašperov | Vladimir Kashperov | Maria Tudor | Pěkný | |
Lenepveu | Charles Lenepveu | Velleda | Teuter | Londýn |
Leoncavallo | Ruggero Leoncavallo | I pagliacci | Tonio | Petrohrad |
Liszt | Franz Liszt | Christus | Kristus | Řím |
Lucilla | Domenico Lucilla | Il conte Rosso | Bologna | |
Lucilla | Domenico Lucilla | Eroe delle Asturie | Bologna | |
Manno | Ruggero Manna | Preziosa | Don Fernando d'Azevedo | Milán |
Marchetti | Filippo Marchetti | Romeo e Giulietta | Janov | |
Marchetti | Filippo Marchetti | Ruy Blas | Don Sallustio | Benátky |
Mascagni | Pietro Mascagni | Cavalleria Rusticana | Alfio | Petrohrad |
Massenet | Jules Massenet | Le Cid | Don Fernando, král Kastilie | Petrohrad |
Mendelssohn | Felix Mendelssohn | Svatý Pavel | bas | Řím |
Mercadante | Francesco Mercadante | Il giuramento | Manfredo | Cuneo |
Mercadante | Francesco Mercadante | I normanni a Parigi | Ordamante | Modena |
Mercadante | Francesco Mercadante | Orazi e Curiazi | Orazio | Perugia |
Mercadante | Francesco Mercadante | La vestale | Publio | Pěkný |
Meyerbeer | Giacomo Meyerbeer | L'africana | Nélusko | Bologna |
Meyerbeer | Giacomo Meyerbeer | Dinorah | Hoël | Londýn |
Meyerbeer | Giacomo Meyerbeer | La stella del nord | Petra Velikého | Londýn |
Meyerbeer | Giacomo Meyerbeer | Gli ugonotti | Nevers | Londýn |
Mozart | Wolfgang Amadeus Mozart | Così fan tutte | Guglielmo | Londýn |
Mozart | Wolfgang Amadeus Mozart | Don Giovanni | Don Giovanni | Londýn |
Mozart | Wolfgang Amadeus Mozart | Il flauto magico | Papageno | Londýn |
Mozart | Wolfgang Amadeus Mozart | Le nozze di Figaro | Figaro | Londýn |
Mozart | Wolfgang Amadeus Mozart | Le nozze di Figaro | Počet | Londýn |
Mugnone | Leopoldo Mugnone | Birichino | Blachot | Benátky |
Pacini | Giovanni Pacini | Bondelmonte | Bilbao | |
Pacini | Giovanni Pacini | Saffo | Alcandro | Barcelona |
Paladilhe | Émile Paladilhe | Patria | Comte de Rysoor | Řím |
Pedrotti | Carlo Pedrotti | Il favorito | Obolenski | Turín |
Pedrotti | Carlo Pedrotti | Guerra in quattro | Candido | Milán |
Pedrotti | Carlo Pedrotti | Isabella d'Aragona | Milán | |
Pedrotti | Carlo Pedrotti | Tutti in maschera | Abdalà | Terst |
Peri | Achille Peri | Vittore Pisani | Vittore Pisani | Milán |
Persichini | Venceslao Persichini | Amante Sessagenario | Řím | |
Petrella | Enrico Petrella | L'assedio di Leida | Armando Boasot | Turín |
Petrella | Enrico Petrella | Celinda | Arnaldo | Turín |
Petrella | Enrico Petrella | Giovanna di Napoli | Marino | Turín |
Petrella | Enrico Petrella | Ione | Arbace | Saragozza |
Petrella | Enrico Petrella | Marco Visconti | Marco Visconti | Barcelona |
Petrella | Enrico Petrella | Elnava | Cuneo | |
Piacenza | Pasquale Piacenza | Marinella | Cuneo | |
Ponchielli | Amilcare Ponchielli | La gioconda | Barnaba | Petrohrad |
Ponchielli | Amilcare Ponchielli | I lituani | Arnoldo | Petrohrad |
Poniatowski | Józef Michał Poniatowski | Gelmina | Londýn | |
Puccinelli | Filippo Puccinelli | Santa Cecilia | Řím | |
Puccini | Giacomo Puccini | Manon Lescaut | Lescaut | Petrohrad |
Ricci | Luigi Ricci | Chiara di Rosemberg | Pěkný | |
Ricci | Luigi Ricci | Chi dura la vince | Pěkný | |
Ricci | Luigi Ricci | Crispino e la Comare | Fabrizio | Benátky |
Ricci | Luigi Ricci | Le Prigioni di Edimburgo | Pěkný | |
Rossi | Lauro Rossi | Domino Nero | Turín | |
Rossi | Lauro Rossi | Falsi Monetari | Turín | |
Rossini | Gioacchino Rossini | Il barbiere di Siviglia | Figaro | Genova |
Rossini | Gioacchino Rossini | La Cenerentola | Dandini | Pěkný |
Rossini | Gioacchino Rossini | La gazza ladra | Fernando Villabella | Londýn |
Rossini | Gioacchino Rossini | Guglielmo Tell | Guglielmo | Petrohrad |
Rossini | Gioacchino Rossini | Matilde di Shabran | Aliprando | Turín |
Rossini | Gioacchino Rossini | Mosè | Faraone | Londýn |
Rossini | Gioacchino Rossini | Otello | Iago | Pěkný |
Rossini | Gioacchino Rossini | Stabat mater | Barytonový sólista[18] | Řím |
Rubinstein | Antonio Rubinstein | Nerone | Julius Vindex | Petrohrad |
Sanelli | Gualtiero Sanelli | Luisa Strozzi | Turín | |
Sinico | Giuseppe Sinico | Aurora di Nevers | Filippo Conzaga | Milán |
Thomas | Ambroise Thomas | Amleto | Osada | Londýn |
Thomas | Ambroise Thomas | Mignon | Lothario | Řím |
Ventura | Lionello Ventura | Alda | Marino Capece | Bologna |
Veru | Edoardo Vera | Valeria | Claudio Imperatore | Bologna |
Verdi | Giuseppe Verdi | Aïda | Amonasro | Petrohrad |
Verdi | Giuseppe Verdi | Aroldo | Egberto | Turín |
Verdi | Giuseppe Verdi | Attila | Ezio | Zara |
Verdi | Giuseppe Verdi | Un Ballo v Maschera | Renato | Dublin |
Verdi | Giuseppe Verdi | Don Carlos | Posa | Londýn |
Verdi | Giuseppe Verdi | I díky Foscari | Francesco Foscari | Londýn |
Verdi | Giuseppe Verdi | Ernani | Don Carlo | Řím |
Verdi | Giuseppe Verdi | La forza del destino | Don Carlo di Vargas | Spoleto |
Verdi | Giuseppe Verdi | I Lombardi | Pagano | Milán |
Verdi | Giuseppe Verdi | Luisa Miller | Mlynář | Turín |
Verdi | Giuseppe Verdi | Macbeth | Macbeth | Pěkný |
Verdi | Giuseppe Verdi | I masnadieri | Francesco | Viterbo |
Verdi | Giuseppe Verdi | Nabucco | Nabucco | Turín |
Verdi | Giuseppe Verdi | Rigoletto | Rigoletto | Řím |
Verdi | Giuseppe Verdi | Stiffelio | Hrabě Stankar | Londýn |
Verdi | Giuseppe Verdi | La traviata | Germont | Viterbo |
Verdi | Giuseppe Verdi | Il trovatore | Di Luna | Madrid |
Verdi | Giuseppe Verdi | I vespri siciliani | Michele de Vasconcello / Guido di Monforte | Turín |
Wagner | Richard Wagner | Lohengrin | Telramund | Turín |
Wagner | Richard Wagner | Tannhaüser | Wolfram | Bologna |
Weber | Carl Maria von Weber | Oberon | Scherasmin | Bologna |
Cotogni také zpíval barytonové sólo v sekci „Dies irae“ Alessandra Busiho Messa da requiem provedeno na počest smrti Gioachina Rossiniho dne 9. prosince 1868 v kostele v San Giovanni in Monte v Bologni. Jeho přednes sóla byl vznešený: „... diváci, kteří doslova zaplnili kostel, byli tak otřeseni, že zapomněli, že jsou v kostele, divoce tleskali [jeho sólu].“ Tato odpověď nebyla neznámá; když debutoval na veřejnosti v Sant'Eustachio v roce 1851 bylo divácké překvapení a nadšení pro mladé Cotogniho sólo tak ohromující, že k obnovení pořádku bylo nutné přivolat policii.[19]
Dědictví
Během své kariéry byl Cotogni obzvláště oblíbeným Verdi, který ho chválil za krásu, teplo a sílu jeho hlasu, stejně jako za emocionální intenzitu, kterou vnesl do svých hudebních interpretací. Zpíval většinu hlavních rolí Verdiho barytona a zúčastnil se prvního italského představení Don Carlo, v Bologna v roce 1867 pod dohledem skladatele. Verdi, který si chtěl vyzkoušet schopnosti Cotogniho, ho soukromě vyslechl v několika klíčových dílech Don Carlo. Když nacvičoval fráze vedoucí k duetu „Dio, che nell'alma infondere“, Cotogni se odchýlil od toho, co Verdi napsal, a ačkoli k tomu Verdi poznamenal, přijal Cotogniho změnu s tím, že to bylo ve skutečnosti lepší, což mělo za následek, že označení bylo změněno v nových vydáních partitury.[poznámka 4] Bylo dobře známo, že Verdi byl dojatý k slzám Cotogniho zpěvem Rodrigovy scény smrti na této zkoušce.[poznámka 5] Mnoho lidí, kteří znali Cotogniho, ho obdivovalo pro jeho téměř extrémní skromnost a pokoru; Verdi se nijak nelišil, jen ho kvůli tomu škádlil svou vlastní přezdívkou -mio ignorantino („můj malý ignorant“).[20] Dokonce i po svém odchodu z opery pokračoval ve zpěvu na beneficích a koncertech, z nichž úplně poslední byl v roce 1904, kdy bylo Cotogni 73 let.[2]:107
Cotogniho repertoár zahrnoval mezi 150 a 160 rolemi. Jeho operní triumfy se neomezovaly pouze na Verdiho skladby. Byl také představitelem elegantního, ale technicky náročného bel canto hudba Gioachino Rossini, Gaetano Donizetti, Vincenzo Bellini, a Saverio Mercadante. Zpíval role z nové italské verismo literatura, francouzština velká opera tradice a některé Wagner. Byl považován za Mozart specialista a strážce některých tradic svých děl, a to i v době, kdy Mozartova díla nebyla populární. Byl obzvlášť pyšný na své Don Giovanni, role, kterou se naučil od svého předchůdce, italského barytona Antonio Tamburini, a které pak Cotogni předal dědici svých tradic, Mattia Battistini.[8]:55–56
Cotogni zpíval ve společnosti mnoha nejslavnějších operních zpěváků své doby - sopránů Adelina Patti, Teresa Stolz, Thérèse Tietjens, Marcella Sembrich, Christina Nilsson, Emma Albani, a Gemma Bellincioni; kastrát Alessandro Moreschi; sestry Marchisio; kontraalt Sofia Scalchi; tenorové Mario, Francesco Marconi, Julián Gayarre, Angelo Masini, Pietro Mongini, Lodovico Graziani, Enrico Tamberlick, a Francesco Tamagno; barytony Charles Santley, Jean-Baptiste Faure, Francesco Graziani, Leone Giraldoni, a Mattia Battistini; a basy Foli, Eraclito Bagagiolo a Édouard de Reszke.
Poznámky
- ^ „Mým prvním profesorem byl velký barytonista Antonio Cotogni. Byl na zkušební komisi při přijímací zkoušce a tehdy a tam si mě vybral jako jednoho ze svých studentů. Považuji za privilegium znát Cotogniho. nejen skvělý umělec, ale také mimořádně dobrý a velkorysý muž, který se osobně zajímal nejen o hudební pokrok svých studentů, ale také o jejich materiální blahobyt, a to tak daleko, že zaslal anonymní dary obuvi, kabát nebo dokonce peníze, když si myslel, že jsou potřeba. Byl zcela osvobozen od malichernosti a závisti, které jsou společné pro tolik zpěváků. Poté, co strávil téměř třicet let jako „carský baryton“ v moskevském císařském divadle, byl stále v vrchol jeho slávy, když se na moskevské scéně objevil další italský baryton, Battistini. Cotogni okamžitě usoudil, že jeho vlastní směna trvala dostatečně dlouho, a pustil se do výcviku mladšího muže jako jeho nástupce. Vyzval Battistiniho unannou jednou ráno v osm hodin. Battistini byl trochu zaskočený. „Mladý muži,“ řekl Cotogni bez preambule, „nesmíš ztrácet čas přípravou na převzetí role Dona Giovanniho. S touto rolí zpívanou v Císařském divadle jsou nyní spojeny určité tradice; Dovolte, abych vám je vysvětlil. “ V noci, kdy Battistini debutoval v Moskvě filmem „Don Giovanni“, ho Cotogni obejmul před zraky publika a poté promluvil několika slovy na rozloučenou. Následující den odešel do Říma a v opeře už nikdy nezpíval. Jeho prestiž byla tak velká, že mu Akademie Santa Cecilia okamžitě nabídla profesuru. Když jsem přišel, učil tam dvacet a více let. Nikdy jsem nikoho jako Cotogniho neznal. Bylo mi nadšené sedět v jeho třídě a myslet si, že jsem tady, když mě učil někdo, kdo sám byl jedním z největších zpěváků v Evropě. Navíc se člověk cítil jakoby povýšen do své přítomnosti. Bylo proto přirozené, že jsem se měl cítit rozhořčen, když mi Falchi, ředitel Akademie, řekl, že ztrácím čas ve Cotogniho třídě. Kde, pobouřeně jsem požadoval, lze najít většího a významnějšího učitele? Výcvik mého hlasu, řekl, byl nyní jeho odpovědností. Cotogni bylo přes osmdesát let a jeho energie upadala. Pokud bych chtěl dosáhnout pokroku, měl bych se přihlásit jako student Maestra Enrica Rosatiho. Tvrdohlavě jsem vydržel tak dlouho, jak jsem mohl, ale Falchi byl koneckonců ředitelem Akademie a nakonec jsem se cítil povinen řídit se jeho radami. Sotva jsem věděl, jaké vysvětlení poskytnout Cotognimu, a pokud jde o Rosatiho, vstoupil jsem do jeho třídy nechtěně a s velmi špatnou milostí. “[8]
- ^ „nejen proto, že to barytonovému registru bylo cizí, ale také proto, že příroda poskytla [Ruffovi] hlas tak krásný a bohatý, že [si] nepotřeboval půjčovat efekty odjinud.“[12]
- ^ „Nejpozoruhodnějším příkladem toho byl slavný baryton, Cotogni, který zpíval Figara Pattiho Rosině v Covent Garden v Rossiniho barbiere. Jeho dodávka„ Largo al factotum “byla stejně rychlá a živá jako v dnešní době Titta Ruffo a rozhodně výraznější; a v recitativu Figara z Le Nozze jeho jasný výrok byl bez výčitek. Přesto si všichni jeho přátelé byli vědomi skutečnosti, že Cotogni trpěl překážkou v jeho řeči, která byla při běžném rozhovoru bolestně patrná. Nekoktal - lidé, kteří koktají špatně, ale neváhají, když zpívají nebo recitují, nejsou neobvyklí. Vydal pískavý zvuk a boky jazyka si přitiskl na zuby, což bylo horší než lisp. V okamžiku, kdy začal zpívat, to úplně zmizelo. “[13]
- ^ „Nella prima edizione del Don Carlo, Verdi scrisse la frase“Carlo mio, promiň mi dividi"così: [tištěná hudební fráze] Alla quarta battuta scrisse: dolcissimo e str. Cotogni non senti in tal modo la frase. Rodrigo darà la sua vita per l'amicizia e nell'incrontro con Don Carlo, in un momento che ha bisogno di conforto, deve quasi esplodere, con tutta forza, dal cuore l'amicizia. Cotogni, invece di: dolcissimo e str intese tale frase con crescendo e ff e Verdi l'accettò, tanto che nell nuove edizioni riformate da Lui stesso, tolse il dolcissimo e str.'[11]:11
- ^ „V poledne - tak mi to [Cotogni] řekl sám - přišel jsem do domu a bylo mi řečeno, že mistr, stále nepřítomný, se chystá vrátit. Krátce nato se vrátil ve skutečnosti oblečený do krajiny s blátivým oblečením. Když jsem ho viděl v tom probuzení, místo aby jsem ho vyrušoval, snažil jsem se skrýt, ale on mě viděl a aniž by mi dal čas na slovo, natáhl ruku a řekl: „Jsi baryton Cotogni, že? „Dobře: Mariani už o tobě psala a mám tu čest tě tu vidět a slyšet ... Pojď, pojď se mnou.“ A s tím mě vzal do své pracovny, vytáhl partituru Dona Carla a: „Správně, zpívejte vstupní árii,“ řekl předehrou. - Nedokážete si představit - Cotogni pokračoval ve vyprávění se svou obvyklou skromností a upřímností - to, co jsem tehdy cítil! Už jsem nebyl sám sebou: ale dostal jsem se z toho a jak Bůh chtěl, zpíval jsem „Carlo ch'è solo il nostro amore.“ Ale v úžasu z té nejvyšší zkoušky jsem dobře zíral na Verdiho s horečnatou úzkostí, abych zkoumal, co jakýsi dojem měl na můj zpěv; a dojem byl dobrý, protože hlasitým hlasem schválil konečnou kadenci: „Bravo! Nyní si poslechneme duet; udělám tenorovou část,“ řekl mi mistr. Duet byl mou silnou stránkou, kromě v jednom bodě, kde jsem interpretoval odlišně od vůle autora, mě nic netrápilo. Jen jsem to zpíval tak, jak jsem to cítil, snad i navzdory varování, a Verdi se zastavil, podíval se na mě a řekl: „Tady jsi to nevykonal tak, jak jsem to napsal; ale nevadí; zpívej to tímto způsobem, což je skvělé; ve skutečnosti je to pravděpodobně lepší ... Toto crescendo dává dobrý efekt ... A teď na závěr zpívám scénu smrti. “- To bylo to, co jsem chtěl, a znovu jsem se připravil, Zpíval jsem árii „Per me giunto é il dì supremo“ a zpíval jsem ji, jako bych to možná nikdy v životě nezpíval. Vložil jsem do toho veškerou horlivost své duše a kvůli emocím jsem cítil, jak mi obličej zvlhl slzami! Skončil jsem vyčerpaný, ale nevýslovná radost mi brzy zaplavila srdce, když jsem si uvědomil, že i mistr pláče! ... „Dobrá práce, můj ignorantino!“ - řekl a stiskl mi ruku - „bravo! Jdi do Bologny a řekni Mariani, že jsem plakal, když jsem tě slyšel zpívat! ...“ - Plně spokojený jsem se vrátil do Bologny a s naprostým klidem jsem čekal na první představení Dona Carla. Poté, co jsem zpíval za přítomnosti Verdiho, mě publikum Communale opravdu neobtěžovalo. “[2]:43–44
Reference
- ^ Ridfolfi, Raffaele. „I Cotogni e il Polesine - Sindaco e artista lirico“. Associazione Culturale MELLARIA. Associazione Culturale MELLARIA. Archivovány od originál dne 10. srpna 2014. Citováno 6. srpna 2014.
- ^ A b C d E F G h Angelucci, Nino (1907). Ricordi di una artista, Antonio Cotogni. Řím: Società editrice teatrale. Citováno 30. července 2014.
- ^ Mackenzie, Sir Compton; Kámen, Christopher (1924). „Popis jeho tréninku Antonio Cotogni“. Gramofon. 2: 202. Citováno 30. července 2014.
- ^ Iesuè, Alberto (1984). Dizionario Biografico degli Italiani - svazek 30. Citováno 3. srpna 2014.
- ^ A b Eaglefield-Hull 1924.
- ^ Scheijen, Sjeng (26. srpna 2010). Diaghilev: Život. London: Profilové knihy. str. 37. ISBN 9781847652454. Citováno 3. srpna 2014.
- ^ De Biasi, Pasquale (říjen 1922). „Cronache d'Art: Il Maestro Rosati a New York“. Il Carroccio. 15 (4): 446. Citováno 23. listopadu 2018.
- ^ A b Gigli, Beniamino (1957). Monografie Beniamina Gigliho. Londýn: Cassell. str. 55–56. Citováno 30. července 2014.
- ^ Bakken Klaviter, Jane. „Luigi Ricci“. Institut Bel Canto. Institut Bel Canto. Citováno 30. července 2014.
- ^ „Hudba sem a tam“ (PDF). The New York Times. The New York Times. 17. září 1911. Citováno 1. srpna 2014.
- ^ A b Ricci, Luigi (1966). Variazioni-cadenze tradizioni per canto. Svazek 2. Voci maschili. Milan: Ricordi.
- ^ Ruffo, Titta (1995). Ruffo: Moje parabola. Dallas, TX: Baskerville Publishers. str.227. ISBN 9781880909393. Citováno 30. července 2014.
- ^ Klein, Herman; Moran, William R. (1990). Herman Klein and the Gramophone: Being a Series of Esays on the Bel Canto (1923), the Gramophone and the Singer (1924-1934), and Reviews of New Classical Vocal Recordings (1925-1934), and Other Writings from the Gramophone. Portland, OR: Amadeus Press. str. 43. ISBN 9780931340185. Citováno 2. srpna 2014.
- ^ Civetta, Cesare (2012). The Real Toscanini: Musicians Reveal the Maestro. Hal Leonard Corporation. ISBN 9781574674163.
- ^ M. Scott, Záznam zpěvu (London, Duckworth 1977), str. 105.
- ^ Shaman, William; Smith, Edward Joseph; Collins, William J .; Goodwin, Calvin M. (1. ledna 1999). Více EJS: Diskografie nahrávek Edwarda J. Smitha: „Unique Opera Records Corporation“ (1972–1977), „ANNA Record Company“ (1978–1982), „special-label“ Issues (cca 1954–1981) a dodatek do série „Zlatý věk opery“. Westport, CT: Greenwood Publishing Group. 101–104. ISBN 9780313298356. Citováno 3. srpna 2014.
- ^ Gaisberg, Frederick William (1942). Hudba jde dokola (1. vyd.). New York: Společnost Macmillan. str. 98. Citováno 5. srpna 2014.
- ^ Cametti, Alberto (březen 1904). „Un Giubileo Artistico“. Ars et labor: musica e musicisti. 59 (3): 146–48. Citováno 5. srpna 2014.
- ^ Rosselli, John (1991). Hudba a hudebníci v Itálii devatenáctého století. Londýn: Batsford. str. 48. ISBN 9780713461534.
- ^ Herbert-Caesari, Edgar (1963). Tradice a Gigli: 1600–1955: chvalozpěv. Londýn: R. Hale. str. 80.
Zdroje
- Nino Angelucci, Ricordi di una artista, Antonio Cotogni (Roma, 1907). ISBN 978-1148413716
- Roland Mancini a Jean-Jacques Rouveroux, (původ H. Rosenthal a J. Warrack, francouzské vydání), Průvodce de l'opéra„Les indispensables de la musique (Fayard, 1995). ISBN 2-213-59567-4
- Arthur Eaglefield Hull (Vyd.), Slovník moderní hudby a hudebníků (Dent, London and Toronto 1924).