Andjar Asmara - Andjar Asmara

Andjar Asmara
Muž, který měl na sobě oblek a motýlka, díval se do kamery a hlavu sklonil na stranu
Andjar, 1930
narozený
Abisin Abbas

(1902-02-26)26. února 1902
Zemřel20. října 1961(1961-10-20) (ve věku 59)
Národnostindonéština
Známý jako
  • Žurnalistika
  • divadelní hry
  • tvorba filmu
Manžel (y)Ratna Asmara

Abisin Abbas (Indonéština:[aˈbisɪn aˈbas]; 26. února 1902 - 20. října 1961), známější pod pseudonymem Andjar Asmara ([anˈdʒar asˈmara]), byl dramatik a filmař působící v kině filmu Nizozemská východní Indie. Narozen v Alahan Panjang, Západní Sumatra, nejprve pracoval jako reportér v Batavia (současná Jakarta). Stal se spisovatelem pro Padangsche Opera v Padang, kde vyvinul nový styl zaměřený na dialog, který se později rozšířil po celém regionu. Po návratu do Batavie v roce 1929 strávil více než rok jako divadelní a filmový kritik. V roce 1930 vstoupil do Turistická skupina Dardanella jako spisovatel. On šel do Indie v neúspěšné snaze natočit jeho divadelní představení Dr. Samsi.

Poté, co opustil Dardanellu v roce 1936, založil Andjar vlastní soubor. Pracoval také ve vydavatelství a psal seriály podle úspěšných filmů. V roce 1940 byl požádán, aby se připojil Teng Chun Společnost Java Industrial Film, která pomáhá s marketingem a pracuje jako režisér ve dvou produkcích. Po Japonská okupace Během této doby zůstal v divadle a Andjar se krátce vrátil do kina. Na konci 40. let režíroval tři filmy a napsal čtyři scénáře, které byly produkovány jako filmy na počátku 50. let. Vydal román, Noesa Penida (1950). Poté pracoval po zbytek svého života psaní seriálů založených na místních filmech a publikování filmové kritiky. Historici ho uznávají jako průkopníka divadla a jednoho z prvních rodilý indonéský filmových režisérů, i když nad svými inscenacemi měl jen malou tvůrčí kontrolu.

Časný život a divadlo

Andjar se narodil Abisin Abbas[1] v Alahan Panjang, Západní Sumatra, 26. února 1902. Po mladých návštěvách putujícího Wayanga Kassima a opery Juliana gravitoval v mladém věku k tradičnímu divadlu. stambul divadelníci;[2][3] předstíral, že jedná se svými přáteli v divadelních hrách, které viděli.[4] Po ukončení formálního vzdělání až do Meer Uitgebreid Lager Onderwijs úroveň (střední škola) - první v Malajský jazyk školy pak nizozemské[5] - přestěhoval se do Batavia (současná Jakarta). Jako reportér pracoval pro dva denní tisk, Bintang Timoer a Bintang Hindia; možná také pracoval na farmě.[4][6]

Kolem roku 1925, poté, co měl malý úspěch v Batavia, Andjar přestěhoval do Padang, kde byl reportérem pro denně Sinar Soematera. Současně pracoval s městskou Padangsche Opera a psal divadelní hry.[2][7] Na rozdíl od tehdejšího standardního hudebního divadla bangsawan, propagoval přirozenější styl a místo příběhu použil dialog k vyjádření příběhu;[4] označil to jako Toneel, vycházející z nizozemského slova pro divadlo.[3] Mezi díla, která napsal pro Padangsche Opera, byly adaptace Melati van Agam, dílo Swan Pen z roku 1923,[A][4][8] a Sitti Nurbaya, román z roku 1922 Marah Roesli.[3] Tyto práce byly dobře přijaty.[4]

Reklama na premiéru Andjarovy divadelní hry, Dr. Samsi

Na konci dvacátých let, poté, co v roce strávil asi dva roky Medan s dnem Sinar Soematra,[9] Andjar se vrátil do Batavie a v roce 1929 pomohl založit časopis Doenia FilmMalajská adaptace časopisu v holandštině Filmland; ačkoli adaptace, Doenia Film obsahovalo také původní zpravodajství o domácím divadelním a filmovém průmyslu.[2][10] V té době vzniklo kino Indie: první domácí film, Loetoeng Kasaroeng (Ztracený Lutung), Byl propuštěn v roce 1926 a čtyři další filmy byly propuštěny v roce 1927 a 1928.[11] Andjar psal rozsáhle o místních filmových a divadelních produkcích; například indonéský filmový kritik Salim Said píše, že Andjar inspiroval marketing pro roky 1929 Njai Dasima, který zdůrazňoval výlučně rodák obsazení.[b][12] V roce 1930 Andjar odešel Doenia Film a byl nahrazen Bachtiar Effendi.[13]

Andjar se stal spisovatelem divadelního souboru Dardanella v listopadu 1930 pracoval pod zakladatelem skupiny Willy A. Piedro.[C] Andjar věřil, že soubor bude věnován zdokonalování Toneel jako forma umění a nejen motivovaná finančními zájmy, jako tomu bylo dříve stambul skupinky.[d][13] On psal a publikoval mnoho her s podporou skupiny, včetně Dr. Samsi a Singa Minangkabau (Lev z Minangkabau).[4][13] Andjar také pracoval jako divadelní kritik a psal několik článků o historii místního divadla, někdy používal své rodné jméno a někdy pseudonym.[14] V roce 1936 odešel Andjar s Dardanellou do Indie, aby natočil filmovou adaptaci svého dramatu Dr. Samsi, který následoval lékaře, který byl po bezohledném vydírání Indo zjistil, že má nemanželské dítě.[15][16] Dohoda však propadla a Andjar opustil Indii se svou ženou Ratna.[17][18]

Filmová kariéra a smrt

Žena s vlasy svázanými dozadu, dívá se do kamery a usmívá se
Andjarova manželka, Ratna, byla první ženskou filmovou režisérkou v indonéské historii.

Po svém návratu do Indie vytvořil Andjar další divadelní společnost Bolero s Effendim, ale kolem roku 1940 ji opustil a pracoval v nakladatelství Kolf Publishers. Surabaja. Effendi byl ponechán jako hlava Bolera,[15] který se poté více spolitizoval.[19] V Kolfu Andjar redigoval vydavatelský časopis Poestaka Timoer.[1] Protože jeho práce obnášela psaní synops a seriály na základě populárních filmů pro Kolfův časopis se stále více angažoval ve filmovém průmyslu. Brzy se ho zeptal Teng Chun, s nímž udržoval obchodní vztah, režírovat film pro svou společnost Java Industrial Film (JIF);[2] s tímto Andjar se stal jedním z několika známých divadelních pracovníků, kteří se stěhovali do filmového pokračování Albert Balink hit z roku 1937 Terang Boelan (Úplněk).[20][21]

Po zpracování marketingu pro Rentjong Atjeh (Rencong z Acehu, 1940),[22] Andjar debutoval jako režisér v roce 1940 Kartina, válečný románek v hlavní roli s Ratnou Asmarou.[2][23] Academia byl kritický vůči filmu a věřil, že postrádá vzdělávací hodnotu.[24] V roce 1941 režíroval Noesa Penida, tragédie se sídlem v Bali pro JIF;[25] film byl přepracován v roce 1988.[26] V těchto filmech měl malou tvůrčí kontrolu a vystupoval jako indonéský zábavní novinář Eddie Karsito popisuje jako trenéra dialogů. Úhly a umístění kamery vybrala kameraman, který byl obecně také producentem.[27]

Během Japonská okupace od roku 1942 do roku 1945 národní filmový průmysl téměř přestal existovat: kromě jednoho studia byla zavřena všechna studia a všechny vydané filmy byly propaganda kusy na pomoc japonskému válečnému úsilí a podpoře Sféra společné prosperity ve východní Asii.[28] Andjar se na nich nepodílel, ale byl nadšený uměleckými zásluhami Japonské filmy.[29] Ačkoli během této doby napsal několik povídek, z toho tři byly zveřejněny v pro-japonském deníku Asia Raja v roce 1942,[30] Andjar se zaměřil na divadlo a vytvořil soubor Tjahaya Timoer.[31] Často navštěvoval kulturní centrum (Keimin Bunka Sidosho) v Jakartě, kde dva zaměstnanci, D. Djajakusuma a Usmar Ismail, diskutovali s ním o filmování. Během padesátých let se oba stali vlivnými filmovými režiséry.[E][32]

Po Nezávislost Indonésie, Přestěhoval se Andjar Purwokerto vést den Perdjoeangan Rakjat.[1] Poté, co se papír zhroutil,[33] vrátil se k filmu, natočil dílo s názvem Djaoeh Dimata pro Civilní správa Nizozemské Indie v roce 1948.[34] Poté následovaly dva další filmy, Anggrek Bulan (Měsíční orchidej; 1948) a Gadis Desa (Panna z vesnice; 1949), oba založené na hrách, které napsal o několik let dříve.[1] V roce 1950 vydal Andjar svůj jediný román, Noesa Penida, kritika Balijský kastovní systém, který následoval milence z různých úrovní sociální hierarchie.[35] Mezitím pokračoval v psaní a publikování brožura seriály adaptované z místních filmů.[36]

Andjarův scénář Dr. Samsi byl nakonec adaptován jako film v roce 1952 Ratna Asmara, která se stala první indonéskou filmovou režisérkou se svým filmem z roku 1950 Sedap Malam (Sladkost noci). V adaptaci hráli Ratna a Raden Ismail.[7][37] Dokázalo by to Andjarův poslední scénáristický kredit během jeho života.[26] Ačkoli již nepíše filmy, Andjar zůstal aktivní ve filmovém průmyslu země. V roce 1955 stál v čele inaugurace Indonéský filmový festival, který byl kritizován, když udělil cenu za nejlepší film dvěma filmům, filmu Usmara Ismaila Lewat Djam Malam (Po zákazu vycházení) a Lilik Sudjio je Tarmina. Kritici to napsali Lewat Djam Malam byl snadno silnější ze dvou a navrhl to Djamaluddin Malik, Tarminaje producent, ovlivnil rozhodnutí poroty.[F][38]

V roce 1958 se Asmara stala vedoucím zábavního časopisu Varia, kde kolega ředitel Raden Ariffien sloužil jako jeho zástupce. Asmara tuto pozici zastával až do své smrti; mimo jiné napsal řadu memoárů o historii divadla v zemi.[1][39] Zemřel 20. října 1961 v Cipanas, západní Jáva, během cesty do Bandung[36] a byl pohřben v Jakartě.[39]

Dědictví

Andjar Tonely byly obecně založeny na každodenních zkušenostech, spíše než na příběhy princů a starověkých válek, které byly v té době standardní.[7] Ohledně Andjarova Tonely, indonéský literární kritik Bakri Siregar píše, že Andjarovy divadelní hry i divadelní hry jiných dramatiků Njoo Cheong Seng, oživil žánr a učinil díla realističtějšími. Konflikt v těchto pracích však považoval za špatně vyvinutý.[40] Andjar věřil, že představení Padangsche opery ovlivnilo další skupiny v Západní Sumatra přizpůsobit Toneel formátu, který se později rozšířil po celé Indii.[3][41]

Matthew Isaac Cohen, vědec indonéského divadelního umění, popisuje Andjara jako „nejpřednějšího indonéského divadelního kritika během koloniálního období“, přičemž poznamenal, že rozsáhle psal o historii divadla v Indii. Cohen také věří, že Andjar také pracoval na ospravedlnění Toneel styl a distancovat se od dřívějšího stambul.[42] I po vstupu do filmového průmyslu považoval Andjar divadlo za kulturně významnější než kino.[17] Indonéský novinář Soebagijo I.N. píše, že Andjar je i nadále nejlépe známý svou filmovou tvorbou.[6]

Andjar byl jedním z prvních nativních indonéských filmových režisérů s Bachtiarem Effendim, Soeskou a Inoe Perbatasari.[G][43] Said píše, že Andjar byl donucen následovat rozmary etnických Číňanů filmových magnátů, což mělo za následek posun filmů směrem ke komerční orientaci, spíše než k upřednostňování uměleckých zásluh.[44] Filmový historik Misbach Yusa Biran píše, že Andjar a jeho novináři, když se připojili k JIF, přinesli s sebou nové nápady, které pomohly společnosti vzkvétat, dokud se po příchodu Japonců nezavřela;[45] společnost a její dceřiné společnosti uvedly za dva roky patnáct filmů.[46]

Filmografie

Plakát pro Kartina, Andjarův režijní debut
  • Kartina (1940) - jako režisér, scenárista a autor příběhů
  • Noesa Penida (1941) - jako režisér a spisovatel příběhu
  • Djaoeh Dimata (Mimo dohled; 1948) - jako režisér a spisovatel příběhu
  • Anggrek Bulan (Měsíční orchidej; 1948) - jako režisér
  • Gadis Desa (Panna z vesnice; 1949) - jako režisér a spisovatel příběhu
  • Sedap Malam (Sladkost noci; 1950) - jako spisovatel příběhu
  • Pelarian dari Pagar Besi (Útěk před Železným plotem; 1951) - jako spisovatel příběhu
  • Musim Bunga di Selabintana (Květiny v Selabintaně; 1951) - jako spisovatel příběhu
  • Dr. Samsi (1952) - jako spisovatel příběhu
  • Noesa Penida (Pelangi Kasih Pandansari) (Noesa Penida [Pandansariho duha lásky]; 1988) - jako spisovatel příběhu (posmrtný kredit)

Poznámky

  1. ^ Pen mohl být Parada Harahap, který byl Andjarovým redaktorem Bintang Hindia (V. 1981, str. 213).
  2. ^ Během tohoto období Indonéské národní probuzení byl v plné síle; rok před Slib mládeže, který potvrdil, že všichni domorodci z Indonéské souostroví jsou jeden lid, byly přečteny na druhém kongresu mládeže (Ricklefs 2001, str. 233).
  3. ^ Piedro, syn cirkusového umělce, byl ruského původu a původně napsal mnoho divadelních her Dardanelly (Biran 2009 14, 17).
  4. ^ V posledním dopise redaktora Doenia Film, jak uvádí Biran (2009, s. 6, 14, 20), Andjar napsal, že se připojuje k Dardanelle, aby pomohl propagovat Toneel jako formu umění podle svých nejlepších schopností.
  5. ^ Ismailův film z roku 1950 Darah dan Doa (vydáno mezinárodně jako Dlouhý pochod, doslova Krev a modlitby) je obecně považován za první skutečně indonéský film (Biran 2009, str. 45), zatímco Djajakusuma byl známý začleněním různých aspektů tradičních Indonéská kultura ve svých filmech (Sen & Hill 2000, str. 156).
  6. ^ Řekl (1982, str. 44) píše, že Malik předtím ovlivnil soutěž o oblíbenou herečku v roce 1954 a zajistil, že byla vybrána herečka z jeho společnosti Persari.
  7. ^ Nejdříve režiséři v Nizozemské východní Indii, jako je L. Heuveldorp, G. Kruger, Bratři Wongové, a Lie Tek Swie, byli buď Evropané, nebo etnických Číňanů (Biran 2009 97, 102)

Reference

Poznámky pod čarou

  1. ^ A b C d E Encyklopedie Jakarta, Andjar Asmara.
  2. ^ A b C d E Řekl 1982, s. 136–137.
  3. ^ A b C d Cohen 2003, str. 215–216.
  4. ^ A b C d E F TIM, Andjar Asmara.
  5. ^ Eneste 2001, str. 23.
  6. ^ A b V. 1981, str. 212.
  7. ^ A b C Filmindonesia.or.id, Dr. Samsi.
  8. ^ Biran 2009 99, 108.
  9. ^ V. 1981, str. 214.
  10. ^ Biran 2009, str. 43–44.
  11. ^ Biran 2009, str. 379.
  12. ^ Řekl 1982, str. 20.
  13. ^ A b C Biran 2009, s. 6, 14, 20.
  14. ^ Cohen 2006, str. 347, 402.
  15. ^ A b Řekl 1982, str. 136–138.
  16. ^ Biran 2009, str. 23.
  17. ^ A b Biran 2009, str. 25.
  18. ^ JCG, Dardanella.
  19. ^ Bayly & Harper 2007, str. 116.
  20. ^ Řekl 1982, str. 27.
  21. ^ Biran 2009, str. 169.
  22. ^ Biran 2009, str. 210.
  23. ^ Biran 2009, str. 213.
  24. ^ Biran 2009, str. 266.
  25. ^ Biran 2009, str. 217, 278.
  26. ^ A b Filmindonesia.or.id, Filmografi.
  27. ^ Karsito 2008, str. 23.
  28. ^ Biran 2009, str. 334–351.
  29. ^ Řekl 1982, str. 35.
  30. ^ Mahayana 2007, str. 209–215.
  31. ^ Biran 2009, str. 329.
  32. ^ Řekl 1982, str. 34.
  33. ^ V. 1981, str. 215.
  34. ^ Řekl 1982, s. 36–37.
  35. ^ Mahayana, Sofyan & Dian 1995, str. 86–88.
  36. ^ A b Filmindonesia.or.id, Abisin Abbas.
  37. ^ Swestin 2009, str. 104.
  38. ^ Řekl 1982, str. 43.
  39. ^ A b Pringgodigdo a Shadily 1973, str. 96–97.
  40. ^ Siregar 1964, str. 68.
  41. ^ Cohen 2006, str. 347.
  42. ^ Cohen 2006, str. 347–348, 394.
  43. ^ Řekl 1982, str. 107.
  44. ^ Řekl 1982, str. 30.
  45. ^ Biran 2009, str. 220.
  46. ^ Biran 2009, str. 383–385.

Bibliografie

  • „Abisin Abbas“. Filmindonesia.or.id (v indonéštině). Jakarta: Nadace Konfidan. Archivovány od originál dne 7. srpna 2012. Citováno 7. srpna 2012.
  • „Andjar Asmara“. Encyklopedie Jakarta (v indonéštině). Vláda města Jakarta. Archivovány od originál dne 7. srpna 2012. Citováno 7. srpna 2012.
  • „Andjar Asmara“ (v indonéštině). Taman Ismail Marzuki. Archivováno z původního dne 2. září 2012. Citováno 2. září 2012.
  • Bayly, Christopher Alan; Harper, Timothy Norman (2007). Zapomenuté války: svoboda a revoluce v jihovýchodní Asii. Cambridge: Belknap Press. ISBN  978-0-674-02153-2.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
  • Biran, Misbach Yusa (2009). Sejarah Film 1900–1950: Bikin Film di Jawa [Historie filmu 1900–1950: natáčení filmů v Javě] (v indonéštině). Jakarta: Komunitas Bamboo ve spolupráci s Radou umění v Jakartě. ISBN  978-979-3731-58-2.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
  • Cohen, Matthew Isaac (srpen 2003). Trussler, Simon; Barker, Clive (eds.). „Podívejte se na mraky: migrace a západní sumaterské„ populární “divadlo“ (PDF). Nové divadlo čtvrtletně. Cambridge: Cambridge University Press. 19 (3): 214–229. doi:10.1017 / s0266464x03000125. ISSN  0266-464X. Archivovány od originál (PDF) dne 2. září 2012. Citováno 3. září 2012.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
  • Cohen, Matthew Isaac (2006). Komedie Stamboel: Populární divadlo v koloniální Indonésii, 1891–1903. Atény: Ohio University Press. ISBN  978-0-89680-246-9.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
  • "Dardanella". Encyklopedie Jakarta. Vláda města Jakarta. Archivovány od originál dne 4. září 2012. Citováno 4. září 2012.
  • "Dr. Samsi". Filmindonesia.or.id (v indonéštině). Jakarta: Nadace Konfidan. Archivováno z původního dne 7. srpna 2012. Citováno 7. srpna 2012.
  • Eneste, Pamusuk (2001). Buku Pintar Sastra Indonésie [Příručka indonéské literatury] (v indonéštině) (3. vydání). Jakarta: Kompas. ISBN  978-979-9251-78-7.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
  • "Filmografi" [Filmografie]. Filmindonesia.or.id (v indonéštině). Jakarta: Nadace Konfidan. Archivovány od originál dne 7. srpna 2012. Citováno 7. srpna 2012.
  • I.N., Soebagijo (1981). Jagat Wartawan Indonésie [Vesmír indonéských novinářů] (v indonéštině). Jakarta: Gunung Agung. OCLC  7654542.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
  • Karsito, Eddie (2008). Menjadi Bintang [Stát se hvězdou] (v indonéštině). Jakarta: Ufuk Press. OCLC  318673348.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
  • Mahayana, Maman S. (2007). Ekstrinsikalitas Sastra Indonésie [Vnější události v indonéské literatuře] (v indonéštině). Jakarta: RajaGrafindo Persada. ISBN  978-979-769-115-8.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
  • Mahayana, Maman S .; Sofyan, Oyon; Dian, Achmad (1995). Ringkasan dan Ulasan Román Indonésie moderní [Shrnutí a komentář k novodobým indonéským románům] (v indonéštině). Jakarta: Grasindo. ISBN  978-979-553-123-4.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
  • Ricklefs, M. C. (2001). Historie moderní Indonésie od c. 1200 (3. vyd.). Hampshire: Palgrave. ISBN  978-0-333-24380-0.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
  • Pringgodigdo, Abdul Gaffar; Shadily, Hassan (1973). „Andjar Asmara“. Ensiklopedi Umum (v indonéštině). Kanisius. 96–97. OCLC  4761530.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
  • Said, Salim (1982). Profil Dunia Film Indonesia [Profil indonéské kinematografie] (v indonéštině). Jakarta: Grafiti Pers. OCLC  9507803.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
  • Sen, Krišna; Hill, David T. (2000). Média, kultura a politika v Indonésii. Melbourne: Oxford University Press. ISBN  978-0-19-553703-1.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
  • Siregar, Bakri (1964). Sedjarah Sastera Indonésie [Dějiny indonéské literatury] (v indonéštině). 1. Jakarta: Akademi Sastera dan Bahasa "Multatuli". OCLC  63841626.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
  • Swestin, Grace (červenec 2009). „In the Boys 'Club: A Historical Perspective on the Roles of Women in the Indonesian Cinema 1926 - May 1998“. Písmo. Surabaya: Petra Christian University. 3 (2): 103–111. ISSN  1978-385X. Archivovány od originál dne 18. srpna 2012.CS1 maint: ref = harv (odkaz)

externí odkazy