Al-Kashshaaf - Al-Kashshaaf
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Prosinec 2016) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Al-Kashshaaf 'an Haqa'iq at-Tanzil, populárně známý jako Al-Kashshaaf (arabština: ٱلْكَشَّاف, romanized: al-Kaššāf, lit. „Revealer“) je klíčové tafsir (komentář k Korán ) od Al-Zamakhshari napsáno ve 12. století. Považován za primární zdroj všemi významnými vědci, je známý svou hlubokou jazykovou analýzou, demonstracemi nadřazenosti deklamace Koránu a reprezentací metody, kterou Korán používá k vyjádření významu pomocí literárních prvků a obrazné řeči . Je však kritizováno za zahrnutí Muʿtazilah filozofické názory.[1]
Pozadí
Al-Zamakhshari důrazně trval na tom, že učenci sekty Muʿtazilah by měli mít vlastní základ tafsir. Proto začal psát svůj komentář v roce 1132 poté, co ho přes pobyt Emek Ebü'l-Hasan İbn Vehhâs přesvědčil, když pobýval v Mekce, a dokončil jej za dva roky. Sám uvádí, že napsání takové knihy v krátkém čase je Božím požehnáním.[2] Během svého výzkumu se zmínil o mnoha starších dílech a komentářích, zejména o Zeccacově Mean’il-Kuran, která tvoří základ jeho práce.[3]
Obsah
V předmluvě je zdůrazněno, že komentování Koránu je náročným a obtížným úsilím; a jakékoli mufassir ochotni tak učinit musí mít hluboké znalosti arabského jazyka, literatury, výmluvnosti a kultury, spolu s dovednostmi kritického myšlení, vysoce disciplinovaným způsobem studia a obecnými akademickými dovednostmi.[4]Komentáře jsou kombinací logiky a příběhu, včetně mnoha hadísy (ačkoli jediným zdrojem uvedeným pro tyto příběhy je Sahih Muslim ) a starší účty arabských básní.[1] V celém komentáři se provádí velmi elegantní analýza slov, zatímco obrazové výrazy jsou členěny a vhodné qira'at je vybrán tam, kde je to potřeba. Zrušeno verše jsou uvedeny spolu s jejich nástupci. Verše obsahující islámskou jurisprudenci jsou odvozeny podle Hanafi škola práva. Verše, které se zdají být v rozporu, jsou smířeny. Některé starší komentáře jsou kritizovány, zejména ty z Sufi původ.
Kritika
Hledisko Muʿtazilah
Jedním z nejkritizovanějších aspektů interpretací Al-Zamakhshariho je jeho adaptace veršů Koránu podle pohledu Mu'tazilite.[1][jsou zapotřebí další citace ] Pro ty, kteří se vehementně staví proti Mu'tazilites a jejich názory, Al-Zamakhshari údajně interpretoval verše, které odpovídají jeho hledisku jako muhkam (pevné nebo jednoznačné), a ty, které nemají jako mutashabih (nejednoznačný, nejednoznačný nebo alegorický). Odpůrci Mu'tazilitů ho tak obvinili z „opuštění zjevných významů“ některých veršů z důvodu zachování přísného pohledu Mu’tazilah.[podle koho? ][2][je zapotřebí lepší zdroj ] V důsledku toho někteří „reagovali“ na Al-Zamakhshariho, jako například ِِ 'Al-'intişaaf min. Al-Kashshaaf „Pomsta proti Al-Kashshaafovi“ od Ibn Munira Al-Sakandariho (1223-1284).
Edice
Jsou nejméně tři[5] různá vydání knihy. Ibn Hisham Nahvi spekuloval o některých chybách s některými významy danými určitými slovy a opravil je ve svém vlastním vydání knihy.
Související práce
- Tafsir al-Baydawi je do značné míry zhuštěné a pozměněné vydání Al-Kashshaaf
- Tafsir z Ibn Juzayy zmiňuje a zjednodušuje Zamakhshariho body
Externí odkazy
Reference
- ^ A b C John Esposito, Oxfordský slovník islámu, str. 346. Oxford: Oxford University Press, 2004. ISBN 9780195125597
- ^ A b Ali Özek, Diyanet İslam Ansiklopedisi. el-Keşşaf mad.
- ^ Keşfü'z-zunûn, II, 1482.
- ^ El-keşşaf, 2-3.
- ^ Káhira 1925, 1980; Beirut.