The Water Margin (1998 TV seriál) - The Water Margin (1998 TV series)
Vodní marže | |
---|---|
![]() Japonská obálka DVD | |
Také známý jako | Psanci močálu |
Tradiční | 水滸傳 |
Zjednodušený | 水浒传 |
Mandarinka | Shuǐ Hǔ Zhuàn |
Žánr | Kostýmní drama, bojová umění |
Na základě | Vodní marže podle Shi Nai'an |
Scénář | Yang Zhengguang Ran Ping Ren Dahui Mi Jiecheng |
Režie: | Zhang Shaolin Lu Tao Pan Yinlai Kang Honglei Guo Daqun Xing Zhaojun Li Li Guo Jin Luo Shunming |
V hlavních rolích | Li Xuejian Zang Jinsheng Zhou Yemang Ding Haifeng Zhao Xiaorui |
Končící téma | 1. Haohan Ge (好汉歌) provádí Liu Huan 2. Tianshi Dili Renhe (天时地利人和) provádí Peng Liyuan |
Hudební skladatel | Zhao Jiping |
Země původu | Čína |
Původní jazyk | Mandarinka |
Ne. epizod | 43 |
Výroba | |
Výkonní producenti | Yang Weiguang Yu Guanghua Chen Hanyuan Liu Yiqin Jia Wenzeng Hu En Zou Qingfang |
Producenti | Ren Dahui Zhang Jizhong Meng Fanyao Wang Rui Que Xin Dou Yanrong Ma Jian Wang Hao Zhao Baoming Sun Xinyuan |
Místo výroby | Čína |
Kinematografie | Zhang Shaolin Yu Min Zhao Xingang Zhang Zhendong Zhu Qiang Gu Fuqun Zhao Xinchang Xie Jinfeng Lang Yanhong Li Congjun |
Redaktoři | Hong Mei Chen Xi Zhang Jing |
Provozní doba | 45 minut na epizodu |
Produkční společnost | kamerový systém |
Distributor | Zábava Mei Ah (Hongkong) |
Uvolnění | |
Původní síť | kamerový systém |
Poprvé zobrazeno v | Leden 1998 |
Vodní marže je čínský televizní seriál z roku 1998 adaptovaný z Shi Nai'an klasické 14. století román stejného titulu. To bylo produkováno kamerový systém s Zhang Jizhong jako producent. Poprvé byl vysílán v Číně v lednu 1998. Součástí série byla také akční choreografie od Yuen Woo-ping.
Liu Huan zpíval konečnou ústřední melodii pro prvních 30 epizod Peng Liyuan (bývalý zpěvák, který je nyní První dáma Číny ) zpíval ten za posledních 13 epizod.
Seznam epizod
# | Hrubý překlad názvu (v angličtině) | Původní název (v čínštině) |
---|---|---|
1 | Vzestup Gao Qiu do popředí | 高 俅 发迹 |
2 | Bití Pána Západu | 拳打 镇 关 西 |
3 | Vytváření poruch na hoře Wutai | 大闹 五台山 |
4 | Vykořenění vrby | 倒 拔 垂杨柳 |
5 | Síň bílého tygra | 白虎 节 堂 |
6 | Les divočáků | 野猪林 |
7 | Sníh a vítr v chrámu horského božstva | 风 雪山 神庙 |
8 | Lin Chong se stává psancem | 林冲 落草 |
9 | Yang Zhi prodává šavli | 杨志 卖 刀 |
10 | Shromáždění sedmi hvězd | 七星 聚义 |
11 | Okrádání konvoje o narozeninové dárky | 智取 生辰 纲 |
12 | Tajně uvolňuje Nebeského krále Chao | 私 放 晁 天王 |
13 | Zabíjení Wang Lun | 火并 王伦 |
14 | Song Jiang zabije Yana Poxiho | 宋江 杀 惜 |
15 | Jingyang Ridge | 景阳 冈 |
16 | Bratři jsou smířeni | 兄弟 重逢 |
17 | Granny Wang vyvolává romantické pocity | 王婆 弄 风情 |
18 | Wu Dalang chytí cizoložný pár | 武大郎 捉奸 |
19 | Lion Tower | 狮子楼 |
20 | Bití boha Jianga v opilosti | 醉 打 蒋 门神 |
21 | Krvavá lázeň na věži Mandarin Ducks | 血溅 鸳鸯 楼 |
22 | Pevnost Qingfeng | 清风 寨 |
23 | Vyhoštěn do Jiangzhou | 发 配 江 洲 |
24 | Psaní pobuřující básně na Xunyang Tower | 浔阳楼 题 反 诗 |
25 | Vytváření poruch v Jiangzhou | 闹 江州 |
26 | Li Kui nese svou matku | 李逵 背 母 |
27 | Zhu Family Village (část první) | 祝 家庄 (上) |
28 | Zhu Family Village (druhá část) | 祝 家庄 (下) |
29 | Prolomení řetězové kavalérie | 大 破 连环 马 |
30 | Rodinná pevnost Zeng | 曾 头 市 |
31 | Lu Junyi se připojil k Liangshan | 卢俊义 上山 |
32 | Velké shromáždění | 英雄 排 座次 |
33 | Vytváření poruch v Dongjingu během festivalu Yuanxiao | 元 夜 闹 东京 |
34 | Yan Qing bojuje v a leitai zápas | 燕青 打擂 |
35 | Li Kui se stává soudcem | 李逵 坐堂 |
36 | Krádež vína a trhání císařského řádu | 偷 酒 扯 诏 |
37 | Porážet velkého maršála Gao | 大败 高 太尉 |
38 | Amnestie | 招安 |
39 | Únik krve na kuriérské stanici Chenqiao | 血洒 陈 桥 驿 |
40 | Kampaň proti Fang La | 征 方腊 |
41 | Duše odjíždí u brány Yongjin | 魂 系 涌金门 |
42 | Black Dragon Ridge je poznamenán krví | 血染 乌龙 岭 |
43 | Song Jiangova smrt | 宋江 之 死 |
Obsazení
- Poznámka: Někteří členové obsazení hráli více rolí. Jejich role jsou odděleny lomítkem.
Liangshan hrdinové
- Zhang Zhizhong as Chao Gai
- Li Xuejian tak jako Song Jiang
- Wang Weiguo jako Lu Junyi
- Ning Xiaozhi as Wu Yong
- Wang Yonggui jako Gongsun Sheng
- Li Zhenqi as Guan Sheng
- Zhou Yemang as Lin Chong
- Wang Wensheng jako Qin Ming
- Jia Shitou as Huyan Zhuo
- Xiu Qing as Hua Rong
- Zheng Qiang as Chai Jin
- Yang Zengguang jako Zhu Tong
- Zang Jinsheng tak jako Lu Zhishen
- Ding Haifeng as Wu Song
- Di Naishe as Yang Zhi
- Zhang Hao as Suo Chao
- Wang Jiming jako Dai Zong
- Tai Zuhui as Liu Tang
- Zhao Xiaorui as Li Kui
- Guo Jun as Shi Jin / Shi Wengong
- Guo Baisong jako Lei Heng
- Yang Baoguang jako Li Jun
- Liu Weihua as Ruan Xiaoer
- Lan Gongying as Zhang Heng
- Zhang Hengping jako Ruan Xiaowu
- Zhang Yakun jako Zhang Shun
- Li Dongguo as Ruan Xiaoqi
- Chen Zhihui tak jako Yang Xiong / Wang Jin
- Yang Fan jako Shi Xiu
- Kong Qingyuan as Xie Zhen
- Han Fuli as Xie Bao
- Wang Guanghui as Yan Qing
- Ty Liping jako Zhu Wu
- Qi Jingbin as Sun Li
- Zhen Liqiang as Han Tao
- Wang Chunhui jako Peng Qi
- Li Wencheng as Pei Xuan
- Yang Lin as Yan Shun
- Xing Feng as Daoquan
- Xu Jingyi as Wang Ying
- Zheng Shuang tak jako Hu Sanniang
- Zhu Xiaochun as Tong Wei / Li Da
- Wang Zhongwei as Tong Meng
- Liu Liwei as Zheng Tianshou
- Li Baojun as Song Qing
- Zhao Chunming jako Cao Zheng
- Hu Longyin jako Song Wan
- Qian Weidong jako Du Qian
- Chang Yuping jako Shi En
- Zhang Lianzhong as Zhu Gui
- Cheng Sihan tak jako Zhu Fu
- Xing Guozhou as Cai Fu / Xue Ba
- Chen Changlong as Cai Qing
- Wei Feng as Jiao Ting
- Zhang Weiguo as Sun Xin
- Zhang Xiuyan as Gu Dasao
- Zhang Xin as Zhang Qing
- Liang Li as Sun Erniang
- Sun Yueming as Bai Sheng
- Meng Gengcheng as Shi Qian
Ostatní
- Zeng Hongsheng as Císař Huizong
- Tang Guoqiang tak jako Su Shi
- He Qing jako Li Shishi
- Wei Zongwan tak jako Gao Qiu
- Xiu Ge jako mladý Gao Qiu
- Hong Jiantao jako Gao Yanei
- Ma Xin jako Gao Lian
- Lin Liankun jako Cai Jing
- Quan Jiefang jako Cai Jiu
- Li Xiaoding jako Liu Menglong
- Lei Kesheng as Tong Guan
- Hu Qingshi jako Liang Shijie
- Zou Jianzhong jako Huang Wenbing
- Wu Liping jako „Yuhou“ Li
- Cui Dai as Fang La
- Dong Chuanqiang jako Fang Mao
- Xu Jian as Fang Tianding
- Wu Song jako Pang Wanchun
- Bai Junjie jako Luan Tingyu, Zhu Hu
- Jin Guangsheng jako Zhu Long
- Li Yusheng jako Zhu Biao
- Xie Jiaqi jako Zeng Tu / Zeng Suo
- Liu Qiang jako Zeng Shen
- Li Shulong jako Zeng Sheng
- Guo Jie jako Zeng Nong
- Chen Lizhong jako matka Wang Jin
- Yu Yuexian jako Jin Cuilian
- Yang Zhaoquan jako otec Jin Cuilian / starý správce depa
- Li Lanfa jako řezník Zheng
- Zhang Hongying jako Squire Zhao
- Gu Jinshui jako Zhizhen
- Xu Fulai jako opat
- Zhao Yunsheng jako Zhiqing / Zhao Silang / Squire Cao
- Xu Chao jako opat
- Sun Mingyue jako Zhang San
- Wang Quanyou jako Lu Qian
- Wang Jinghua jako manželka Lin Chonga
- Yang Dong jako Jin'er
- Liu Wei jako Fu'an
- Zhang Guiyi jako instruktor Zhang
- Song Chunlin jako soudce Kaifeng
- Xu Ming jako Sun Ding
- Li Yan jako Dong Chao
- Chen Jimin jako instruktor Hong
- Zhao Yanmin jako Wang Lun
- Li Qi jako Niu Er
- Hao Liping jako manželka Liang Shijie
- Huang Zongluo jako soudce Yuncheng
- Yang Meng jako He Tao
- Kang Honglei jako He Qing
- Yuan Yuhua jako Yan Po
- Mu Qing jako Yan Poxi
- Chuo Eryong jako Zhang Wenyuan
- Ren Dahui jako otec Song Jiang
- Song Wenhua as Wu Dalang
- Brenda Wang tak jako Pan Jinlian
- Li Qiang as Ximen Qing
- Li Mingqi jako Granny Wang
- Guo Chunhua jako soudce Yanggu
- Xu Fei jako Yunge
- Wang Su jako Yao Erlang
- Xu Yuting jako He Jiu
- Deli Ge'er jako Jiang, Bůh dveří
- Liu Hongmei jako Jiangova manželka
- Wang Wenyou jako inspektor Zhang
- Jiang Jingyu jako Zhangova manželka
- Liu Yanfeng jako Yulan
- Li Lianyi jako Liu Gao
- Cui Honghong jako manželka Liu Gao
- Lei Dan jako Li Gui
- Wu Yujin jako manželka Li Gui
- Song Xiuchun jako matka Li Kui
- Niu Li jako Pan Qiaoyun
- Liu Xiaoxi jako Pei Ruhai
- Zhang Fen jako manželka Xu Ning
- Li Zhiyi jako Su Yuanjing
- Bi Yuanjin jako Li Gu
- Wang Qinzhen jako manželka Lu Junyi
- Zhang Chunyan jako Pang Qiuxia
- Ni Zengzhao jako Ren Yuan
- Zheng Danian jako Chen Zongshan
- Zhu Lei jako Zhang Ganban
- Wang Xingchi jako He Cheng
- Zhang Hongjie jako Zhang Shuye
- Pan Yinlai jako Hu Cheng
- Zhang Jizhong jako Cui Jing
Hudba
Hudbu k seriálu složil Zhao Jiping.
# | Název skladby | Úvěry | Poznámky |
---|---|---|---|
1 | 好汉歌 pchin-jin : Hǎohàn Gē (překlad: Heroes 'Song) | Účinkují Liu Huan | Jedna z končících ústředních písní |
2 | 天时地利人和 pchin-jin : Tiānshí Dìlì Rénhé (překlad: Nebe, Země a člověk) | Účinkují Peng Liyuan | Jedna z končících ústředních písní |
3 | 王 进 打 高 俅 pchin-jin : Wáng Jìn Dǎ Gāo Qíu (překlad: Wang Jin Beats Gao Qiu) | Hraje se během bojových scén | |
4 | 林冲 夜 奔 pchin-jin : Lín Chōng Yèbēn (překlad: Lin Chong's Night Journey) | Hrál během poslední části epizody 7 a některých scén smrti | |
5 | 鹊桥 曲 pchin-jin : Quèqiáo Qǔ (překlad: Song of the Magpie Bridge) | Účinkují Chen Junhua | Zpíval Li Shishi v epizodě 38 |
6 | 殊死 一 战 pchin-jin : Shùsǐ Yì Zhàn (překlad: Bitva o život a smrt) | Hrál během scén duelu / bitvy | |
7 | 暮鼓 晨钟 pchin-jin : Mùgǔ Chénzhōng (překlad: Večerní bubny, Ranní zvony) | Hrál během slavnostních / klášterních scén | |
8 | 水浒 风云 pchin-jin : Shuǐhǔ Fēngyún (překlad: The Water Margin) | Hrál během scény v epizodě 8, když Lin Chong vstoupil do Liangshan Marsh | |
9 | 兄弟 情谊 pchin-jin : Xīongdì Qíngyì (překlad: Brotherhood) | Hraje se během lehkých okamžiků mezi hrdiny Liangshan | |
10 | 宫廷 舞影 pchin-jin : Gōngtíng Wúyǐng (překlad: Palace Dance) | Hrál během scén paláce | |
11 | 梁山 好汉 pchin-jin : Liángshān Hǎohàn (překlad: Heroes of Mount Liang) | Hrál během scén oslav | |
12 | 江州 酒楼 pchin-jin : Jiāngzhōu Jǐulóu (překlad: Restaurant in Jiangzhou) | Účinkují Yang Yaping | Hrál během epizody 23 na restaurační scéně |
13 | 满江红 pchin-jin : Mǎn Jiāng Hóng (překlad: Řeka je červená ) | Účinkují Dai Jianmin | Zpíval Zhu Wu v epizodě 33 |
14 | 公道 在 人间 pchin-jin : Gōngdào Zài Rénjiān (překlad: Justice Exists in the World) | Účinkují Liu Huan | Hrál během scény vítězství v epizodě 37 |
Viz také
- Vodní marže (film)
- Vodní marže (1973 TV seriál)
- Psanci močálu (TV seriál)
- Všichni muži jsou bratři (TV seriál)
externí odkazy
- Vodní marže na IMDb
- (v čínštině) Vodní marže na Sina.com