Vzestup velmocí - The Rise of the Great Powers
Vzestup velmocí | |
---|---|
Také známý jako | Da Guo Jue Qi |
Žánr | Dokumentární |
Napsáno | Chen Jin |
Režie: | Ren Xue'an |
Předložený | Zhao Huayong |
Vyprávěl | Sun Zhanshan |
Skladatel (é) | Ye Xiaogang Čínská filharmonie |
Země původu | Čína |
Originál jazyk (y) | Mandarinka |
Ne. epizod | 12 |
Výroba | |
Výkonný výrobce | Guo Zhenxi Han Zhengqun Gao Xiaoping |
Výrobce | Luo Ming Yuan Zhengming |
Místo výroby | Čína |
Provozní doba | 50 minut na epizodu |
Výroba společnost (y) | kamerový systém China Television Media, Ltd. 北京 三多 堂 影視 廣告 有限公司 北京 水晶 石 數字 科技 有限公司 |
Uvolnění | |
Původní síť | CCTV-2 |
Poprvé zobrazeno v | 13. – 24. Listopadu 2006 |
Vzestup velmocí | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Tradiční čínština | 大 國 崛起 | ||||||
Zjednodušená čínština | 大 国 崛起 | ||||||
|
Vzestup velmocí je 12dílný čínský dokumentární televizní seriál produkovaný společností kamerový systém. Poprvé byl vysílán dne CCTV-2 od 13. do 24. listopadu 2006.[1] Diskutuje o vzestupu devíti velké síly: Portugalsko, Španělsko, Holandsko, Spojené království, Francie, Německo, Japonsko, Rusko (Sovětský svaz ) a Spojené státy.
Dokument „podporuje myšlenku, že Čína by měla studovat zkušenosti národů a říší, které kdysi odsoudila jako agresory usilující o vykořisťování“[1] a analyzuje důvody, proč se z devíti národů staly velmoci, od portugalské říše po americkou hegemonie.[1] Seriál produkoval „elitní tým čínských historiků“, který také informoval Politbyro na téma."[1] V Západ vysílání Vzestup velmocí byl považován za znamení toho, že Čína je stále více otevřená diskusi o své rostoucí mezinárodní moci a vlivu - na který odkazuje Čínská vláda tak jako "Mírový vzestup Číny."[1]
The stát Lidový den uvedl, že každá z 12 epizod z roku 2006 Vzestup velmocí běžel na hlavní čas 21:30 slot a každé představení trvalo 50 minut, celkem 600 minut.[2] Program zahrnoval rozhovory s významnými historiky a akademiky, včetně Paul Kennedy, který napsal vlivnou knihu Vzestup a pád velmocí, a Joseph Stiglitz, který vyhrál a Nobelova cena za ekonomii.[2] Političtí vůdci, například bývalí Francouzský prezident Valéry Giscard d'Estaing a dřívější Malajský předseda vlády Mahathir bin Mohamad, byli také dotazováni. “[2]
Byl nazván v angličtině a zobrazen na Kanál historie pod názvem Povstání velmocí.
Seznam epizod
Původní názvy 12 epizod (v čínštině) jsou uvedeny následovně, každá s doprovodným hrubým překladem do angličtiny.
- 海洋 时代 : 开篇 与 葡萄牙 、 西班牙 (Age of Seafaring: The Opening, Portugalsko a Španělsko)
- 小 国 大业 : 荷兰 (Malý národ s velkou příčinou: Nizozemsko)
- 走向 现代 : 英国 (Pokrok směrem k moderní době: Británie)
- 工业 先声 : 英国 (Průkopník industrializace: Británie)
- 激情 岁月 : 法国 (Years of Enthusiasm: France)
- 帝国 春秋 : 德国 (History of an Empire: Germany)
- 百年 维新 : 日本 (A Century of Reform: Japan)
- 寻道 图强 : 沙俄 (Hledání cesty k posílení národa: carské Rusko)
- 风云 新 途 : 苏联 (Nestabilní situace a nová cesta: Sovětský svaz)
- 新 国 新 梦 : 美国 (Nový národ a nový sen: USA)
- C 新政 : 美国 (Krize a Nový úděl: Spojené státy)
- 大道 行 思 : 结 篇 (Myšlenky na velkou cestu: Závěr)
Recepce
V rozhovoru bývalý Singapurský předseda vlády Lee Kuan Yew udělal odkazy na sérii:
Nevím, jestli jste to viděli nebo slyšeli o této sérii, kterou [Číňané] vytvořili s názvem Vzestup velkých národů. Nyní je na kanálu historie. Našel jsem tu naši stanici, abych ji daboval v angličtině a ukázal. Bylo by docela dost, řekl bych odvážné rozhodnutí říci čínskému lidu, že tímto způsobem se evropské národy, Rusové a Japonci stali skvělými. Absolutně žádná ideologie a měli tým historiků, vlastních historiků. Aby se program rozběhl, šli do každé země a pohovorovali s vůdci a historiky těchto zemí.
Měli byste sledovat ten o Británii, protože si myslím, že vám dává představu o tom, jak daleko zašli, když řekli svým lidem, že právě díky tomu byla Británie skvělá. Byl jsem docela překvapen. Tématem bylo [zbavení se] Božského práva králů, Británie, která byla zpochybněna barony, kteří přivedli krále dolů do Runnymede a poté měli Magna Charta, a najednou vaše „Božské právo“ vychází z parlamentu a [ baroni] jsou v parlamentu. To dalo baronům prostor k růstu a nakonec se objevila střední třída. Když se král příliš rozzuřil, Charles I. byl sťat.
Nyní byla tato série vyrobena v komunistickém státě, víte. Jinými slovy, pokud chcete být skvělým národem, takže pokud vůdce jde proti zájmům lidí, možná mu budete muset sťat hlavu! Rovněž uvedli, že vzhledem k rostoucí důvěře mezi lidmi a vůdci se země rozrostla.
Ve skutečnosti jde o lekci, která má podpořit jejich postupné otevírání a jejich představu, jak to mohou dělat bez konfliktů - „mírumilovný vzestup“. Vypracovali toto schéma, tuto teorii, tuto doktrínu, aby ujistili Ameriku a svět, že budou hrát podle pravidel.[3]
Broadcast, BBC a další mezinárodní média přinesly zprávu a analýzu. The New York Times uvedl, že vysílání filmu znamená, že Čína již není „pokryteckou pokorou“, ale nyní povzbuzuje lidi, aby diskutovali o vyhlídkách na vzestup Číny.
Hongkongská verzeHongkongská verze, která byla vysílána na TVB a každé epizodě předsedala Dina, přidala komentáře Diny před a po reklamách, hlavní obsah však nebyl příliš změněn.
VlastnostiDininy komentáře k mezinárodnímu pohledu na zahraniční model rozvoje byly jak z ekonomického, tak z politického hlediska. Vyjádřil se k situaci v Číně.
V regionu Kuang-tung se reklamy týkaly citlivých témat.
Shrnutí článkůV těchto epizodách byli John Sham a Liu Ruishao společně diskutováni o čínské rozvojové cestě s ohledem na sociální prostředí v Číně, mezinárodní situaci a směr čínského vzestupu.
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Ledna 2017) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Poznámky
- ^ A b C d E Kahn, Joseph, „Čína, plachý obr, vykazuje známky zbavování se své falešné skromnosti.“, New York Times, 9. prosince 2006.
- ^ A b C „TV docu stimuluje otevřenější přístup k historii, Číně, světu.“ Lidový den. 26. listopadu 2006.
- ^ Plate, Tom (10.10.2007). „Celý přepis: Tom Plate a Jeffrey Cole rozhovor s Lee Kuan Yew“. Asia Media. Citováno 2010-11-12.