Rongorongo text G. - Rongorongo text G - Wikipedia
Text G. z rongorongo korpus, menší ze dvou tablet umístěných v Santiago a proto také známý jako Malý tablet Santiaga, je jedním ze dvou desítek přežívajících textů rongorongo. Může zahrnovat krátkou genealogii.
Ostatní jména
G je standardní označení od Barthel (1958). Fischer (1997) to označuje jako RR8.
Umístění
Museo Nacional de Historia Natural, Santiago. Katalogové číslo 5,497 (314).
Na webu jsou reprodukce Musée de l'Homme, Paříž; Padri dei Sacri Cuori (SSCC), Řím; Muzeum lidstva, Londýn; Iberoamerický institut, Berlín; Bishop Museum, Honolulu; Katedra antropologie, Národní muzeum přírodní historie, Smithsonian Institution, Washington; Americké muzeum přírodní historie, New York; van Hoorebeeck Collection, Belgie; a ve sbírce Stevena Fisera v Aucklandu.
Popis
Krásná skládaná tableta ve výborném stavu, 32 × 12,1 × 1,8 cm, o Pacifik palisandr (Orliac 2005).
Původ
V roce 1870 otec Roussel dal tablety G a H kapitánovi Ganě z chilské korvety O'Higgins. Zůstali ve vazbě chilského námořnictva ve Valparaíso, dokud nebyli posláni do nově zřízeného oddělení archeologie na Museo Nacional de Historia Natural.[Citace je zapotřebí ]
Obsah
V roce 1956 Butinov a Knorozov poznamenali, že struktura sekvence 15 glyfů v Gv6 navrhl, že se jednalo o genealogii: Syn B, B syn C, C syn D, ... Poslední glyf 76 v každé sekvenci, kterou Fischer (1997) považuje za falus, by tedy byla a patronymic taxogram a označil by osobní jména na jiných tabletech, což Guy (1998) považuje za rozumný výklad.
Několik vědců si toho tabletu všimlo G obsahuje dva strukturálně velmi odlišné texty. Většina z GR je parafrázován jako text K., zatímco poslední řádek a půl GR a celé Gv sdílet krátké fráze s Já a T (nebo alespoň Ta), ale ne zbytek korpusu rongorongo (Pozdniakov 1996: 290, 299).
Text
Osm řádků glyfů na každé straně, celkem ~ 720 glyfů.
Harrison (1874: 379) si toho všiml Gr3-7 mají složený glyf, 380.1+3 (postava na svislé tyči s věncem), opakovaná 31krát, za každou následovalo až půl tuctu glyfů před dalším. Myslel si, že postava rozdělila text na části, z nichž každá obsahovala jméno šéfa. Fischer souhlasí s tím, že se zdají být jména, a Guy (2001) identifikuje girlandu jako rozhodující královské rodiny.
Většina rekta (řádky 1-7) se opakuje s malými změnami u mladších Londýnská tableta; poté se struktura textu radikálně změní a vytvoří poslední a půl řádku GR a celou stranu Gv odlišný od zbytku korpusu rongorongo. Kromě toho Pozdniakov našel krátkou sekvenci glyfů, která přechází z Gr8 na Gv1, což potvrzuje pořadí čtení Barthel.
- Přední strana
- Přední strana, vysledovat Barthel. Řádky byly přeskupeny tak, aby odrážely anglické pořadí čtení: Gr1 nahoře, Gr8 dole.
- Přední strana, jak ho vystopoval Fischer.
- Verso
- Verso, vysledováno Barthelem: Gv1 nahoře, Gv8 dole.
- Verso, vysledováno Fischerem.
Galerie Obrázků
Přední strana
Přední strana, barva (vzhůru nohama)
Přední strana, částečná, barevná
Přední strana, sledovány glyfy
Přední strana, ilustrovaná
Verso
Naopak, vysledovatelné glyfy
Detailní pohled na přímky 2 (spodní, částečné) až 6 (horní)
Detailní záběr na naopak 3 řádky (dole) až 7 (nahoře)
Část zadních řádků 2 (nahoře) až 7 (dole)
Část rubové strany 4
Domnělá genealogie
Verso, ilustrováno
Reference
- BARTHEL, Thomas S. 1958. Grundlagen zur Entzifferung der Osterinselschrift (Základy dešifrování skriptu Velikonočního ostrova). Hamburk: Cram, de Gruyter.
- FISCHER, Steven Roger. 1997. RongoRongo, skript Velikonočního ostrova: historie, tradice, texty. Oxford a N.Y .: Oxford University Press.
- GUY, Jacques B.M. 1998. „Un prétendu déchiffrement des tablettes de l'île de Pâques“ (údajné rozluštění tablet Velikonočního ostrova), Journal de la Société des Océanistes 106:57–63.
- GUY, Jacques B.M. 2001. „Le calendrier de la tablette Mamari“ (Kalendář Mamariho tabletu), Bulletin du Centre d'Études sur l'Île de Pâques et la Polynésie 47:1–4.
- HARRISON, John Park. 1874. „Hieroglyfy Velikonočního ostrova“. Časopis Královského antropologického institutu Velké Británie a Irska 3: 370–383. Londýn.
- ORLIAC, Catherine. 2005. „Tablety Rongorongo z Velikonočního ostrova: Botanická identifikace a 14C Seznamka. “ Archeologie v Oceánii 40.3.
- POZDNIAKOV, Konstantin (1996). „Les Bases du Déchiffrement de l'Écriture de l'Ile de Pâques (Základy dešifrování psaní Velikonočního ostrova)“. Journal de la Société des Océanistes 103 (2): 289–303.