Oriya (blok Unicode) - Oriya (Unicode block)
Oriya | |
---|---|
Rozsah | U + 0B00..U + 0B7F (128 kódových bodů) |
Letadlo | BMP |
Skripty | Oriya |
Hlavní abecedy | Oriya Khondi Santali |
Přiřazeno | 91 kódových bodů |
Nepoužitý | 37 vyhrazených kódových bodů |
Zdrojové standardy | ISCII |
Historie verzí Unicode | |
1.0.0 | 78 (+78) |
1.0.1 | 79 (+1) |
4.0 | 81 (+2) |
5.1 | 84 (+3) |
6.0 | 90 (+6) |
13.0 | 91 (+1) |
Poznámka: [1][2][3] |
Oriya je Blok Unicode obsahující znaky pro urijštinu (Odia ), Khondi, a Santali jazyky státu Urísa v Indie. Ve své původní inkarnaci byly body kódu U + 0B01..U + 0B4D přímou kopií urijských znaků A1-ED ze standardu ISCII z roku 1988. The Devanagari, bengálský, Gurmukhi, Gudžarátština, Tamil, Telugština, Kannadština, a Malayalam bloky byly podobně všechny založeny na jejich kódování ISCII.
Skript Odia kombinuje symboly do stovek souhlásky ligatury.
Blok
Oriya[1][2] Oficiální tabulka kódů konsorcia Unicode (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U + 0B0x | ଁ | ଂ | ଃ | ଅ | ଆ | ଇ | ଈ | ଉ | ଊ | ଋ | ଌ | ଏ | ||||
U + 0B1x | ଐ | ଓ | ଔ | କ | ଖ | ଗ | ଘ | ଙ | ଚ | ଛ | ଜ | ଝ | ଞ | ଟ | ||
U + 0B2x | ଠ | ଡ | ଢ | ଣ | ତ | ଥ | ଦ | ଧ | ନ | ପ | ଫ | ବ | ଭ | ମ | ଯ | |
U + 0B3x | ର | ଲ | ଳ | ଵ | ଶ | ଷ | ସ | ହ | ଼ | ଽ | ା | ି | ||||
U + 0B4x | ୀ | ୁ | ୂ | ୃ | ୄ | େ | ୈ | ୋ | ୌ | ୍ | ||||||
U + 0B5x | ୕ | ୖ | ୗ | ଡ଼ | ଢ଼ | ୟ | ||||||||||
U + 0B6x | ୠ | ୡ | ୢ | ୣ | ୦ | ୧ | ୨ | ୩ | ୪ | ୫ | ୬ | ୭ | ୮ | ୯ | ||
U + 0B7x | ୰ | ୱ | ୲ | ୳ | ୴ | ୵ | ୶ | ୷ | ||||||||
Poznámky |
Dějiny
Následující dokumenty související s Unicode zaznamenávají účel a proces definování konkrétních znaků v bloku Oriya:
Verze | Konečné body kódu[A] | Počet | UTC ID | L2 ID | WG2 ID | Dokument |
---|---|---|---|---|---|---|
1.0.0 | U + 0B01..0B03, 0B05..0B0C, 0B0F..0B10, 0B13..0B28, 0B2A..0B30, 0B32..0B33, 0B36..0B39, 0B3C..0B43, 0B47..0B48, 0B4B .. 0B4D, 0B57, 0B5C..0B5D, 0B5F..0B61, 0B66..0B70 | 78 | UTC / 1991-056 | Whistler, Ken, Indické grafy: devanagari, bengálština, gurmukhi, gudžarátština, urijština, tamilština, telugština, kannadština, malabarština | ||
UTC / 1991-057 | Whistler, Ken, Seznam indických jmen | |||||
UTC / 1991-048B | Whistler, Ken (1991-03-27), „III. L. Walk In suggestions“, Návrh zápisu ze schůzky UTC # 46 den 2, 3/27 v Apple | |||||
L2 / 01-303 | Vikas, Om (2001-07-26), Dopis vlády z Indie k „Návrhu standardu Unicode pro indické skripty“ | |||||
L2 / 01-304 | Zpětná vazba k Unicode Standard 3.0, 2001-08-02 | |||||
L2 / 01-305 | McGowan, Rick (08.08.2001), Návrh odpovědi UTC na L2 / 01-304, „Zpětná vazba k Unicode Standard 3.0“ | |||||
L2 / 01-430R | McGowan, Rick (2001-11-20), Odpověď UTC na L2 / 01-304, „Zpětná vazba k Unicode Standard 3.0“ | |||||
L2 / 20-055 | Pournader, Roozbeh (2020-01-16), Navrhované sekvence pro vyloučení složení | |||||
L2 / 20-015 | Moore, Lisa (2020-01-23), "B.13.1.1 Navrhované sekvence pro vyloučení složení", Návrh zápisu ze schůze UTC 162 | |||||
1.0.1 | U + 0B56 | 1 | (být odhodlán) | |||
4.0 | U + 0B35, 0B71 | 2 | L2 / 01-431R[b] | McGowan, Rick (11.11.2001), Akce pro UTC a redakční výbor v reakci na L2 / 01-430R | ||
L2 / 01-405R | Moore, Lisa (12. 12. 2001), „Consensus 89-C19“, Zápis ze schůze UTC / L2 v Mountain View, 6. – 9. Listopadu 2001, Přijměte dvanáct indických znaků se jmény a pozicemi kódování, jak je uvedeno v dokumentu L2 / 01-431R | |||||
L2 / 02-117 | N2425 | McGowan, Rick (2002-03-21), Další znaky pro indické skripty | ||||
L2 / 02-425 | Everson, Michael; Kámen, Anthony (2002-11-20), Na Oriya VA a WA | |||||
N2525 | Everson, Michael; Kámen, Anthony (21.11.2002), Na Oriya VA a WA a návrh na zakódování jednoho urijského dopisu do UCS | |||||
L2 / 03-102 | Vikas, Om (03.03.2003), Standard Unicode pro indické skripty | |||||
L2 / 03-101.7 | Navrhované změny v indických skriptech [dokument o urijštině], 2003-03-04 | |||||
5.1 | U + 0B44, 0B62..0B63 | 3 | L2 / 03-102 | Vikas, Om (03.03.2003), Standard Unicode pro indické skripty | ||
L2 / 03-101.7 | Navrhované změny v indických skriptech [dokument o urijštině], 2003-03-04 | |||||
L2 / 05-063 | Vikas, Om (02.02.2005), „Čeká na aktualizace - bengálština a urijština“, Problémy při reprezentaci indických skriptů v Unicode | |||||
L2 / 05-070 | McGowan, Rick (02.02.2005), Indická zpráva ad hoc | |||||
L2 / 05-026 | Moore, Lisa (2005-05-16), "Skripty - indické (C.12)", UTC # 102 minut | |||||
L2 / 07-095R | N3235R | Everson, Michael; Scharf, Peter; Angot, Michel; Chandrashekar, R .; Hyman, Malcolm; Rosenfield, Susan; Sastry, B. V. Venkatakrishna; Witzel, Michael (2007-04-13), Návrh na zakódování znaků pro védský sanskrt do BMP UCS | ||||
L2 / 07-118R2 | Moore, Lisa (2007-05-23), "111-C17", UTC # 111 minut | |||||
L2 / 07-196 | N3272 | Everson, Michael (2007-05-25), Návrh na zakódování čtyř znaků pro urijštinu a malajálamštinu | ||||
L2 / 07-268 | N3253 (pdf, doc ) | Umamaheswaran, V. S. (2007-07-26), "M50.23", Nepotvrzené zápisy z jednání pracovní skupiny 2 50, Frankfurt nad Mohanem, Německo; 2007-04-24 / 27 | ||||
6.0 | U + 0B72..0B77 | 6 | L2 / 07-413 | Pandey, Anshuman (04.12.2007), Návrh na kódování frakčních značek Oriya | ||
L2 / 08-199 | N3471 | Pandey, Anshuman (05.05.2008), Návrh na zakódování zlomkových znaků urijštiny v ISO / IEC 10646 | ||||
L2 / 08-199R | Pandey, Anshuman (05.05.2008), Návrh na kódování frakčních znaků urijštiny v ISO / IEC 10646 | |||||
L2 / 08-161R2 | Moore, Lisa (2008-11-05), „Oriya Fraction Signs“, UTC # 115 minut | |||||
L2 / 08-412 | N3553 (pdf, doc ) | Umamaheswaran, V. S. (2008-11-05), „M53.24d“, Nepotvrzené zápisy ze schůzky pracovní skupiny 2 53 | ||||
13.0 | U + 0B55 | 1 | L2 / 19-005R2 | N5023 | Evans, Lorna (01.01.2019), Návrh na kódování ORIYA SIGN OVERLINE | |
L2 / 19-047 | Anderson, Deborah; et al. (2019-01-13), "11. Oriya", Doporučení k UTC # 158 ledna 2019 k návrhům skriptů | |||||
L2 / 19-008 | Moore, Lisa (08.02.2019), „D.4“, UTC # 158 minut | |||||
L2 / 19-286 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh; Moore, Lisa; Liang, Hai (2019-07-22), "9. Urijština", Doporučení k UTC # 160 července 2019 k návrhům skriptů | |||||
L2 / 19-270 | Moore, Lisa (02.08.2019), „D.9“, 160 minut UTC | |||||
|
Reference
- ^ „Dodatek Unicode 1.0.1“ (PDF). Standard Unicode. 1992-11-03. Citováno 2016-07-09.
- ^ "Databáze znaků Unicode". Standard Unicode. Citováno 2016-07-09.
- ^ „Výčet verzí standardu Unicode“. Standard Unicode. Citováno 2016-07-09.