Mein Herz weiß genau, to bylo - Mein Herz weiß genau, was es will - Wikipedia
„Mein Herz weiß genau, was es will“ | |
---|---|
Píseň Connie Francis | |
Publikováno | 1960 |
Uvolněno | 1988 |
Nahráno | 18. října 1960 |
Žánr | Rock and roll, Schlagerova hudba |
Délka | 2:30 |
Označení | MGM Records |
Skladatel (y) | Howard Greenfield, Jack Keller, Ralph Maria Siegel |
Výrobce | Arnold Maxin, Jesse Kaye |
Mein Herz weiß genau, to bylo je německá nahrávka pořízená bavičem Spojených států Connie Francis.
Pozadí: první německá nahrávka
Ve své autobiografii Kdo se teď omlouvá?, publikovaná v roce 1984, Francis zmínil, že v prvních letech její kariéry jazyková bariéra v některých evropských zemích znesnadňovala její písně dostat se k airplay, zejména v Německu. Po tomto pozorování bylo rozhodnuto, že Francis nahraje německou verzi svého amerického hitu Everybody's Somebody's Fool, oprávněný Die Liebe ist ein seltsames Spiel s texty, které napsal veteránský textař Ralph Maria Siegel. Píseň vyvrcholila u čísla 1 v Německu po dobu dvou týdnů, jak tomu bylo v mnoha jiných zemích, a Francis měl šest dalších hitů číslo jedna v německých hitparádách.[1]
Druhá německá nahrávka
Ukázalo se, že má pravdu ve svém předpokladu, že německé trhy by mohly být prolomeny pouze ve vlastním jazyce země, a proto se Francis pokusila nahrát svůj druhý americký hit č. 1 „Moje srdce má svou vlastní mysl“ také v němčině.
Německá verze opatřená německými texty Ralpha Maria Siegela se stala „Mein Herz weiß genau, was es will“ (což znamená Moje srdce ví přesně, co chce) a byl zaznamenán 18. října 1960 na konci stejného zasedání, které vyprodukovalo Františkovy následné americké hity “Kde jsou chlapci ", "Breakin 'in a Brand New Broken Heart " a "Před mnoha slzami „stejně jako„ Šťastný nový rok, zlato “(který by zůstal nevydaný do roku 1984) a„ Z vnějšího pohledu “(nevydaný do roku 1996).[2]
Ale kvůli nedostatku správné výslovnosti by „Mein Herz weiß genau, was es will“ zůstalo nevydáno až do roku 1988, kdy se objevilo vůbec poprvé v antologii kompletních Františkových německých, nizozemských a švédských nahrávek.[3]
„Moje srdce má svou vlastní mysl“ bylo následně opatřeno alternativní sadou německých textů - také od Ralpha Maria Siegela - s názvem „So wie es damals war“ (v překladu „Stejně jako to bylo dříve“) a nahráno Siw Malmkvist stejně jako Trixie Kühn, Gina Dobra, Nana Gualdi a Charlotte Marian. Ani jedna verze nepsala graf.
Reference
- ^ de: Connie Francis # německy
- ^ Ron Roberts: Connie Francis 1960–1962, doplněk k 5 CD Boxed Set Kissin ', Twistin', Goin 'Where The Boys Are, Bear Family Records BCD 16 826 AH, Hambergen (Německo) 1996
- ^ Richard Weize: Connie Francis, doprovodná kniha k 8-LP-Boxed Boxed Set Connie Francis v Deutschlandu, Bear Family Records BFX 15 305, Hambergen / Vollersode (Německo) 1988