Luke Harding (lingvista) - Luke Harding (linguist)
Luke William Harding | |
---|---|
narozený | |
Alma mater | |
Známý jako | |
Vědecká kariéra | |
Pole | |
Instituce | |
Teze | Využití reproduktorů s akcenty L2 v hodnocení poslechu akademické angličtiny: valdiační studie (2008) |
webová stránka | Mít na webu Lancaster University |
Luke William Harding (narozen 11. července 1977) je Australan lingvista. V současné době je Profesor na Katedře lingvistiky a anglického jazyka Lancaster University, Spojené království.[1] Jeho výzkum se zaměřuje na jazykové hodnocení se zvláštním zaměřením na poslechové hodnocení, hodnocení výslovnosti a diagnostické jazykové hodnocení. Je současným šéfredaktorem časopisu, Testování jazyků.[2]
Kariéra
Harding získal své Bakalář umění v Lingvistika na University of Melbourne v roce 2002. Později dostal svůj Magisterský titul v oboru aplikovaná lingvistika a titul PhD v oboru Aplikovaná lingvistika na University of Melbourne v roce 2008.[Citace je zapotřebí ]
Od roku 2011 je Harding profesorem na katedře lingvistiky a anglického jazyka Lancaster University, Velká Británie od roku 2010.[Citace je zapotřebí ]
Dne 19. dubna 2017 Harding spolu s Charles Alderson a Tineke Brunfaut byly vybrány jako vítěze ceny za nejlepší článek International Language Testing Association (ILTA). Oceněný dokument Směrem k teorii diagnostiky v hodnocení druhého a cizího jazyka: Pohledy z odborné praxe v různých oborech byl publikován v roce 2015 v časopise Aplikovaná lingvistika. Studie zkoumala, jak se diagnostikuje teorie a provádí se v nejrůznějších profesích s cílem najít společné prvky, které lze použít v kontextu hodnocení druhého a cizího jazyka. Na základě rozhovorů s profesionály z oborů, jako je automechanik, podpora IT systémů, medicína, psychologie a vzdělávání, byl vypracován soubor zásad, které mají usnadnit informování o komplexní teorii diagnostického hodnocení ve druhém nebo cizím jazyce.[3]
Dne 9. října 2018 byl Harding pozvaným řečníkem na adrese Georgetown University, Washington DC.. Přednesl projev s názvem „Angličtina jako jazyk Lingua Franca a hodnocení jazyků: výzvy a příležitosti“.[4]
Od roku 2019 je spolueditorem časopisu Testování jazyků.[5][6]
Výzkum
V článku v časopise publikovaném v roce 2012 v Language Testing Harding zkoumal potenciál výhody sdílené L1 na akademickém testu poslechu angličtiny s reproduktory s akcenty L2.[7][8]
Publikace
Harding publikoval v několika významných časopisech jako např Aplikovaná lingvistika, Testování jazyků, Výuka jazyků, Posuzování psaní, a Jazykové hodnocení čtvrtletně. Publikoval také články v časopisech s Charles Alderson.
Bibliografie
Knihy
- Harding, L. (2011). Hodnocení přízvuku a poslechu: Validační studie o používání reproduktorů s akcenty L2 na akademickém testu poslechu z angličtiny. (Testování a hodnocení jazyků; sv. 21). Frankfurt: Peter Lang.
Články
- Elder, C., & Harding, L. (2008). Testování jazyků a angličtina jako mezinárodní jazyková omezení a příspěvky. Australský přehled aplikované lingvistiky, 31(3), 34.1-34.11.
- Harding, L., Pill, J., & Ryan, K. (2011). Rozhodování hodnotitele při hodnocení testu poslechu poznámek: případ OET. Jazykové hodnocení čtvrtletně, 8(2), 108-126. doi:10.1080/15434303.2011.556770
- Harding, L. (2012). Důraz, poslechové hodnocení a potenciál sdílené výhody L1: perspektiva DIF. Testování jazyků, 29(2), 163-180. doi:10.1177/0265532211421161
- Harding, L. (2014). Komunikativní testování jazyka: aktuální problémy a budoucí výzkum. Jazykové hodnocení čtvrtletně, 11(2), 186-197. doi:10.1080/15434303.2014.895829
- Alderson, J. C., Brunfaut, T., & Harding, L. (2015). Směrem k teorii diagnostiky v hodnocení druhého a cizího jazyka: poznatky z odborné praxe napříč různými obory. Aplikovaná lingvistika, 36(2), 236-260. doi:10.1093 / applin / amt046
- Harding, L., Alderson, C., & Brunfaut, T. (2015). Diagnostické hodnocení čtení a poslechu ve druhém nebo cizím jazyce: vypracování diagnostických principů. Testování jazyků, 32(3), 317-336. doi:10.1177/0265532214564505
- Isaacs, T. & Harding, L. (2017). Hodnocení výslovnosti. Výuka jazyků, 50(3), 347-366. doi:10.1017 / S0261444817000118
- Alderson, J. C., Brunfaut, T., & Harding, L. (2017). Překlenovací hodnocení a učení: pohled z hodnocení druhého a cizího jazyka. Hodnocení ve vzdělávání: Zásady, politika a praxe, 24(3), 379-387. doi:10.1080 / 0969594X.2017.1331201
- Brunfaut, T., Harding, L., & Batty, A. (2018). Přechod do režimu online: Vliv způsobu doručení na výkony a vnímání anglické testovací sady pro psaní L2. Posuzování psaní, 36, 3-18. doi:10.1016 / j.asw.2018.02.003
- Toomaneejinda, A., & Harding, L. W. (2018). Postupy neshod v diskusích akademických skupin ELF: Verbální, neverbální a interakční strategie. Journal of English as a Lingua Franca, 7(2), 307–332. doi:10.1515 / jelf-2018-0016
- Harding, L., Brunfaut, T., & Unger, J. W. (2019). Testování jazyků v „nepřátelském prostředí“: Diskurzivní konstrukce „bezpečného testování v anglickém jazyce“ ve Velké Británii. Aplikovaná lingvistika. doi:10.1093 / applin / amz017
Youtube videa
- Říjen 2018: Luke Harding: Angličtina jako jazyk Lingua Franca a jazykové hodnocení: výzvy a příležitosti[9]
- Červen 2020: Angličané ve světě a angličtina jako lingua franca
Reference
- ^ „Harding - Lancaster University“. lancaster.ac.uk. 20. června 2019.
- ^ „Testování jazyků - redakční rada“. Šalvěj. 20. června 2019. Citováno 20. června 2019.
- ^ „Alderson, C., Brunfaut, T., & Harding, L. (2015). Towards a Theory of Diagnosis in Second and Foreign Language Assessment: Insights from Professional Practice Across Diverse Fields“. Royal Anniversary Trust. 3. ledna 2014. doi:10.1093 / applin / amt046. Citovat deník vyžaduje
| deník =
(Pomoc) - ^ „Angličtina jako jazyk Lingua Franca a jazykové hodnocení: výzvy a příležitosti“. Centrum jazykových zdrojů pro hodnocení a hodnocení. 2. listopadu 2018. Citováno 20. června 2019.
- ^ „Angličtina jako jazyk Lingua Franca a jazykové hodnocení: výzvy a příležitosti“. Georgetown University. Říjen 2018. Citováno 8. července 2019.
- ^ „Testování jazyků“. Sage Publishing. Citováno 8. července 2019.
- ^ Harding, Luke (2012). „Důraz, poslechové hodnocení a potenciál sdílené výhody L1: perspektiva DIF“ (PDF). Testování jazyků. 29 (2): 163–180. doi:10.1177/0265532211421161.
- ^ Harding, Luke (2012). „Hodnocení přízvuku a poslechu: Validační studie použití reproduktorů s akcenty L2 na akademickém testu poslechu v angličtině“. Peter Lang. ISBN 978-3-631-60939-2.
- ^ „Říjen, 2018: Luke Harding: Angličtina jako Lingua Franca a jazykové hodnocení: výzvy a příležitosti“. Centrum jazykových zdrojů pro hodnocení a hodnocení. 2018.