Luis Rafael Sánchez - Luis Rafael Sánchez
Luis Rafael Sánchez | |
---|---|
narozený | 17. listopadu 1936 Humacao, Portoriko |
Jméno pera | Wico |
obsazení | dramatik, prozaik |
Národnost | portorický |
Žánr | román, povídka, hra |
Dr. Luis Rafael Sánchez, a.k.a. „Wico“ Sánchez (narozen 1936) je portorický esejista, romanopisec a autor povídek, který je obecně považován za jednoho z nejvýznamnějších současníků ostrova dramatici.[1] Možná jeho nejznámější hra je La Pasión según Antígona Pérez (Umučení podle Antigony Pérezové), a tragédie na základě života Olga Viscal Garriga.
Raná léta
Sánchez se narodil a vyrůstal svými rodiči ve městě Humacao, Portoriko, v jihovýchodní části Portoriko. Tam získal základní vzdělání. Jeho rodina se přestěhovala do San Juan, kde Sánchez pokračoval v získávání středního a vysokoškolského vzdělání. Zapsal se do University of Puerto Rico v roce 1955 po absolvování střední školy získal titul bakaláře umění. Během her jako student univerzity se začal zajímat o herectví.[2]
Sánchezův zájem o literatura vedl ho k zápisu na City University of New York kde v roce 1959 získal magisterský titul v oboru dramatického umění. Nakonec šel do Madrid, Španělsko a v roce 1976 získal doktorát z literatury Complutense University of Madrid.[2]
La Pasión según Antigona Pérez
Sánchezova nejznámější hra je La Pasión según Antigona Pérez (Umučení Antigony Pereze), a tragédie odehrávající se v dnešní Latinské Americe, navrhl Sofokles ' Antigona. Postava Antigony byla založena na životě Olga Viscal Garriga (1926–1995). Její život má kořeny politika a její tři děti. Byla členkou Portorická nacionalistická strana a uznávaná řečníčka, která strávila nějaký čas ve vězení za své politické přesvědčení, se viděla jako prostá žena s jednoduchými potřebami. Ve skutečnosti to však byla velmi složitá žena s mnoha aspekty své osobnosti. Světová premiéra se uskutečnila v roce 1968 ve Old San Juan Tapia Divadlo, v hlavní roli Myrna Vázquez jako „Antigona“, během 11. ročníku portorického divadelního festivalu.[2][3]
Vysoce ceněné hvězdné oživení se otevřelo v roce 1991 v San Juan's Performing Arts Center Alba Nydia Diaz jako Antigona, Walter Rodriguez jako Creon, Samuel Molina jako monsignor Escudero, Marian Pabon jako Pilar Vargas, Noelia Crespo jako Aurora a Julia Thompson jako Irene. Produkci, která integrovala video a vysílací technologii, režírovala Idalia Perez Garay pro divadelní společnost Teatro del Sesenta. To představovalo originální hudbu od Pedra Rivery Toleda, sady od Checa Cuevase a filmové sekvence pod dohledem portorického filmaře Luise Moliny Casanovy. V Centru múzických umění v San Juanu byla 8. dubna 2011 zahájena nová produkce, v níž účinkuje Yamaris Latorre jako Antigona, režiséra Gilberta Valenzuela pro divadelní společnost Tablado Puertorriqueño.[2][3]
La Guaracha del Macho Camacho (Macho Camacho's Beat)
La Guaracha del Macho Camacho (Macho Camacho's Beat) byl vydán v roce 1976. Tento román se přesouvá do a guarache, latinský rytmus, vyzývající čtenáře, aby si představili (nebo se naučili), jak tento rytmus zní. To bylo navrhl, že píseň sama o sobě je skutečným protagonistou příběhu. The Amerikanizace Portorika je v této práci zkoumána, stejně jako téma portorické politiky a politické situace ostrova jako kolonie. Jeden aspekt tohoto zkoumání lze považovat za kritiku Portoričanů, kteří se vzdávají své kultury, aby se asimilovali do americké kultury, ve srovnání s Portorikánci, kteří se odmítají vzdát své kulturní identity. Kniha byla přeložena do Angličtina podle Gregory Rabassa.[3]
Ve své eseji „La guagua aérea“ („Létající autobus“), Sánchez zkoumá koncept bipolární kultury, otázku asimilace a opozice vůči NÁS. Anglo kultura. Razil termín „La guagua aérea“, který od té doby používají i další významní portoričtí autoři, jako např Giannina Braschi kdo vzdává poctu Sánchezově klasické eseji v jejím Spanglish románu “Jo jo jo! ".[4] Také napsal En cuerpo de camisa („In Shirt Sleeves“, 1966), sbírka povídek.[5]
Luis Rafael Sánchez je nyní emeritním profesorem na University of Puerto Rico a City University of New York. Cestuje do Evropa a Latinská Amerika, kde se podílel na učení a divadelních dílech.[2]
Další hlavní díla
- Los ángeles se han fatigado (hra, 1960)
- Farsa del amor compradito (hra, 1960)
- La hiel nuestra de cada día (hra, 1960)
- Sol 13, interiér (hra, 1961)
- O casi el alma (hra, 1965)
- En cuerpo de camisa (sbírka povídek, 1966)
- Quintuples (hra, 1985)
- La importancia de llamarse Daniel Santos (román, 1988)
- Žádné llores por nosotros Portoriko (sbírka esejů, 1998)
- Indiscreciones de un perro gringo (román, 2007)
Další čtení
- Barradas, Efraín. Para leer en puertorriqueño. Río Piedras: Editorial Cultural, 1981. (Aby bylo možné číst v Portoriku).
- Birmingham-Pokorny, Elba D. Vyd. Demytologizace jazyka, pohlaví a kultury a nové mapování latinskoamerické identity v dílech Luise Rafaela Sancheze. Miami: Ediciones Universal, 1999.
- Colón Zayas, Eliseo. El Teatro de Luis Rafael Sánchez: Códigos, ideología y lenguaje. Madrid: Playor, 1985. (Divadlo Luise Rafaela Sáncheza).
- Dalleo, Raphael. „Kulturní studia a komodizovaná veřejnost: La guaracha del Macho Camacho od Luise Rafaela Sancheze a Drak nemůže tančit hraběte Lovelace.“ Karibská literatura a veřejná sféra: Od plantáže po postkoloniální. Charlottesville: University of Virginia Press, 2011.
- Figueroa, Alvin Joaquín. La prosa de Luis Rafael Sánchez: texty a kontexty. New York: Peter Lang, 1989. (Narativní dílo Luise Rafaela Sáncheze).
- Gonzalez, Christopher Thomas. Pohostinné představy: současná latinskoamerická literatura a snaha o čtenářství (narativní díla Luise Rafaela Sáncheze, Junot Diaz, Giannina Braschi ), Ohio State University, 2012.
- Maeseneer, Rita De a Salvador Mercado Rodríguez. Ocho veces Luis Rafael Sánchez. Madrid: Editorial Verbum, 2008. (Osm esejí o Sánchezově vyprávění.)
- Mejías López, William. Lomo de tigre: Homenaje a Luis Rafael Sánchez. Vyd. Úvod: Ramón Luis Acevedo. San Juan: Editorial de la Universidad de Puerto Rico, 2015.
- Mercado Rodríguez, Salvador. Nové bolero: ficciones musicalizadas posnacionales. San Juan: Isla Negra, 2012. (Bolero Novels: postnacionální muzikalizované fikce; má kapitolu o Sánchezovi.)
- Nouhaud, Dorita. Luis Rafael Sánchez: dramaturg, romancier et essayiste porto-ricain. Paris: L'Harmattan, 2001.
- Perivolaris, John Dimitri. Portorická kulturní identita a dílo Luise Rafaela Sáncheze. Chapel Hill: UNC Katedra románských jazyků, 2000.
- Stanchich, Maritza. Ostrovní intervence: diasporické Portorická literatura Bilanguaging Směrem k většímu Portoriku (Luis Rafael Sánchez, Luis Palés Matos, Giannina Braschi) „University of California, Santa Cruz, 2003.
- Torres-Padilla, Jose L. a Carmen Haydes. Eds. Odepsat spojovník: Nové kritické pohledy na EU Portorická diaspora (Luis Rafael Sánchez, Giannina Braschi ). S esejem Maritzy Stanchichové. University of Washington Press, 2008.
- Vázquez Arce, Carmen. Por la vereda tropical: notas sobre la cuentística de Luis Rafael Sánchez. Buenos Aires: Ediciones de la Flor, 1994. (Na tropickém pruhu [fráze převzata z písně]: poznámky k povídkovému umění Luise Rafaela Sáncheza.)
- Waldman, Gloria. Luis Rafael Sánchez: divadelní pasión. San Juan: Instituto de Cultura Puertorriqueña, 1988. (Luis Rafael Sánchez: Divadelní vášeň).
Viz také
- Seznam portorických spisovatelů
- Seznam Portoričanů
- Portorická literatura
- Latino divadlo ve Spojených státech
Reference
- ^ Perivolaris, John Dimitri. Portorická kulturní identita a dílo Luise Rafaela Sáncheze. Chapel Hill: North Carolina Studies in the Romance and Literatures, UNC Katedra románských jazyků, 2000. ISBN 0807892726
- ^ A b C d E „Biografía: Luis Rafael Sánchez.“. Fundacion Nacional para la Cultura. Přístupné 2. května 2012.
- ^ A b C „Luis Rafael Sánchez.“ ENotes. Přístupné 2. května 2012.
- ^ „Buď a“, Yo-Yo Boing !, Alexandra Vega Merino a Doris Sommer, Harvard University, Latinskoamerická literární revue, 1998.
- ^ Grupo Editorial EPLR. "Sánchezi, Luisi Rafaeli." Archivováno 2010-11-23 na Wayback Machine EnciclopediaPR.org. Přístupné 2. května 2012.
externí odkazy
- Mapa literatury
- [1] „Spanglish je nyní všude, což pro některé není problém, ale pro puristy bolest v souboji: Luis Rafael Sánchez, Giannina Braschi, Ana Lydia Vega,“ autor Ilan Stavans, Boston Globe, 2003.
- „Rozhovor s Luisem Rafaelem Sánchezem“ v Sargasso, časopis literatury, jazyka a kultury, který je plně online v Digitální knihovna v Karibiku z University of Puerto Rico