Liber Flavus Fergusiorum - Liber Flavus Fergusiorum
Liber Flavus Fergusiorum | |
---|---|
Královská irská akademie | |
datum | 1437–40 |
Místo původu | Irsko |
Jazyk (y) | Middle Irish |
Scribe (s) | Aedh, Seaán Ó Conchubair, Uidhisdín Mag Raighin |
Materiál | Pergamen |
Formát | Folio |
Skript | Irská nepatrnost |
Liber Flavus Fergusiorum ("Žlutá kniha - Fearghuis ", aka RIA MS 23 O 48 a-b, je středověký irský text, datovaný do c. 1437-40.
- Fearghuis
- Fearghuis bylo jméno a gaelština -irština lékařská rodina z Connachtu. The příjmení je nyní obecně vykreslen jako Fergus. Rodina původně sídlila v Roscam v Clann Fhergail (mezi Oranmore a Galway City ). Ve 13. století se zdálo, že se přesunuli na severní Connacht, k tomu, co se později stalo Hrabství Mayo. V průběhu 14. století členové rodiny vytvořili rukopis který by se stal známým jako Liber Flavus Fergusiorum. Posledním členem rodiny, který to vlastnil, byl John Fergus, který zemřel v Dublinu kolem roku 1761.
Liber byl složen v různých dobách několika různými zákoníky, hlavní se označoval za Aedha. Jsou jmenováni dva překladatelé, Seaán Ó Conchubair a Uidhisdín Mag Raighin kolofony. - Conchubair přeložil dílo o Office of the Dead do irštiny, zatímco Mag Raighin přeložil Život o Jan Evangelista.
Kniha odvozuje svůj název od - Fearghuis rodina, jejíž potomek Dr. John Fergus, přinesl rukopis z Hrabství Mayo na Dublin v 18. století. Po jeho smrti v roce 1761 ji držela jeho dcera Frances Arabella Kennedyová, jejíž vnuk ji uložil do Královská irská akademie v roce 1875.
Web Akademie popisuje Liber jako
"rukopis je z Connacht provenience a ze jmen zmíněných míst, napsaných v Co. Roscommon. Obsahem jsou hlavně náboženské traktáty, životy svatých, vášně a kázání a některé legendární epizody z Ulsterův cyklus a příběh o Fortinbras (Stair Fierabhrais). Psaní je ve dvou sloupcích a počáteční velká písmena jsou v celém sv. 1 barevná, ale ne sv. 2. Rukopis je v docela dobrém stavu s koženou vazbou; některé listy jsou špatně obarveny následným úplným nebo částečným vyhlazením obsahu. “
Viz také
Zdroje
- Katalog irských rukopisů v Královské irské akademii (Dublin, 1933), Fasc. 10: 1254-73.
- E.J. Gwynn, „Rukopis známý jako Liber Flavus Fergusiorum“, Sborník RIA 26 C 2, 15-40.
- Máire Herbert, „Středověké sbírky církevních a zbožných materiálů: Leabhar Breac, Liber Flavus Fergusiorum a The Kniha Fenagh „ve věcech Bernadette Cunningham a Siobhán Fitzpatrick (eds), Poklady Knihovny Královské irské akademie (Dublin, 2009), 33-43.
- Diarmuid Ó Laoghaire, „Beatha Eustasius agus Beatha Mhuire Éigipti“, Celtica 21 (1990), 489-511.
- Diarmuid Ó Laoghaire, „Mary of Egypt in Irish: A Survey of the sources“, E. Poppe a B. Ross (eds), Legenda o Egyptské Marii ve středověké ostrovní hagiografii (Dublin, 1996), 255-7.