Lab Pe Aati Hai Dua - Lab Pe Aati Hai Dua
"Lab Pe Aati Hai Dua" (Urdu: لب پہ آتی ہے دعا بن کے تمنا میری), Také známý jako „Bachche Ki Dua", je Urdu Jazyk dua nebo modlitba ve verši, jejíž autorem je Muhammad Iqbal v roce 1902.[1] Báseň byla zhudebněna a zpívána v ranním školním shromáždění téměř všeobecně Pákistán,[2][3] a na urdských středních školách v Indie.[4] [5]
Imám z Jama Masjid, Dillí, Muhibullah Nadwi, ji ve 40. letech zpíval jako chlapec na základní škole s angličtinou na střední škole v Indii.[6] Ještě dříve vysílala du'a All India Radio, Lucknow, několik měsíců po Iqbalově smrti v roce 1938.[7]
Píseň byla dlouho zpívána v soukromí Doon School v Dehradun, Indie, v sekulárním ranním shromáždění.[8] Píseň byla také interpretována Američanem všech žen bluegrassová hudba kapela, Della Mae, sponzorované americkým ministerstvem zahraničí, které v roce 2012 cestovalo v Pákistánu v Islámábádu a Láhauru.[9]
V říjnu 2019 Furqan Ali, ředitel vládní základní školy v Pilibhit, Uttarpradéš Indie byla okresními školskými úřady pozastavena na základě stížností dvou Hinduistický nacionalista organizace Vishwa Hindu Parishad a Bajrang Dal že píseň, která se recitovala na ranním shromáždění školy, byla „madrasa modlitba."[10] Ali byl později obnoven, ale přeložen do jiné školy.[11]
Text
Urdu texty | Roman Urdu Přepis | Anglický překlad |
---|---|---|
لب پہ آتی ہے دعا بن کے تمنا ميری |
|
|
دُور دنيا کا مرے دم سے اندھيرا ہو جائے |
|
|
ہو مرے دم سے يونہی ميرے وطن کی زينت |
|
|
زندگی ہو مری پروانے کی صورت يا رب |
|
|
ہو مرا کام غريبوں کی حمايت کرنا |
|
|
مرے اللہ! برائی سے بچانا مُجھ کو |
|
|
Reference
- ^ Muḥammad Ikrām Cug̲h̲tāʾī (2003). Iqbal, nové dimenze: sbírka nepublikovaných a vzácných studií Iqbalian. Publikace Sang-e-Meel. p. 172. ISBN 978-969-35-1433-9.
- ^ Wankwani, Ramesh Kumar (17. listopadu 2017), Iqbalův sen The News International, vyvoláno 8. července 2020
- ^ Agentury (3. listopadu 2016), Společná akce, která se bude konat na Shakespearovi a Iqbalu ve Velké Británii, vyvoláno 8. července 2020
- ^ M. Athar Tahir (1992). Paňdžábské portréty. Publikace Sang-e-Meel. p. 252. ISBN 978-969-35-0189-6.
- ^ Rashid, Waseem (8. června 2015), Naib Hain Hum: Rozhovor s Waleed Iqbal (Urdu), Chauthi Dunya
- ^ Salam, Ziya Us; Parvaiz, Mohammad Aslam (12. února 2020). Madrasas ve věku islamofobie. Publikace SAGE. str. 23–. ISBN 978-93-5328-930-0.
- ^ All India Radio (7. října 1938). INDICKÝ posluchač: sv. III. Č. 20. Lucknow, 20:15 (7. ŘÍJNA 1938). All India Radio. 1464–. GGKEY: G20PN7BERB5.
- ^ Srivastava, Sanjay (27. září 2005). Stavba postkoloniální Indie: národní charakter a škola Doon. Routledge. p. 103. ISBN 978-1-134-68358-1. Citace: „Zvláštnost indického„ sekulárního “obřadu, který neobsahuje žádné odkazy na islám, je příliš zjevná pro práci.“
- ^ Laboratoř platí aati hai dua ... udeří akord, Dawn, 14. listopadu 2012, vyvoláno 8. července 2020
- ^ Kumar, Sanjay (22. října 2019), Jak báseň Iqbal pozastavila pozastavení činnosti muslimského ředitele v Indii, Express Tribune, vyvoláno 8. července 2020
- ^ IANS (20. října 2019), Pozastavený ředitel UP se vrátil s varováním, Outlook Indie, vyvoláno 8. července 2020