ISO 639: w - ISO 639:w - Wikipedia
Toto je seznam ISO 639-3 jazykové kódy začínání s Ž.
Index |A |b |C |d |E |F |G |h |i |j |k |l |m |n |Ó |str |q |r |s |t |u |proti |w |X |y |z
Zkratky jsou v tabulce použity následovně:
- Rozsah: Já = individuální jazyk, M = makrojazyk, S = speciální kód
- Typ: A = starověký (zaniklý od starověku), C = postavena, E = vyhynulý (poslední dobou), H = historický (odlišný od jeho moderní formy), L = živobytí, S = speciální kód
Důchodové kódy jsou uzavřeny v závorkách.
Sloupec Rodina obsahuje obecný anglický název jazyka rodina nebo makrojazyk.
639-3 | 639-1 | 639-2B | Rozsah / typ | Rodina | Rodák | angl | fra | lázně | zho | rus | deu |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
waa | I / L | Walla Walla | |||||||||
wab | I / L | Wab | |||||||||
wac | TJ | Wasco-Wishram | |||||||||
svazek | I / L | Wandamen | Wandamen | ||||||||
wae | I / L | Walser | 瓦尔瑟 语 | ||||||||
waf | TJ | Wakoná | |||||||||
šprýmař | I / L | Wa'ema | |||||||||
wah | I / L | Watubela | watubela | Watubela | |||||||
wai | I / L | Zboží | |||||||||
waj | I / L | Waffa | |||||||||
Wal | Wal | I / L | Wolaitta | wolaitta | 瓦拉莫 语 | воламо | |||||
wam | TJ | Wampanoag | |||||||||
ubývat | I / L | Wan | |||||||||
wao | TJ | Wappo | |||||||||
wap | I / L | Wapishana | |||||||||
waq | I / L | Wagemane | |||||||||
válka | válka | I / L | Winaray | Waray (Filipíny) | Waray | 瓦 赖 语 | варай | Waray-Waray | |||
byl | byl | I / L | Washo | washo | washo | 瓦肖 语 | вашо | Washoe | |||
wat | I / L | Kaninuwa | |||||||||
wau | I / L | Waurá | |||||||||
WAV | I / L | Waka | |||||||||
waw | I / L | Waiwai | waiwai | ||||||||
vosk | I / L | Watam | |||||||||
způsob | I / L | Wayana | Wayana | ||||||||
waz | I / L | Wampur | |||||||||
wba | I / L | Warao | |||||||||
wbb | I / L | Wabo | |||||||||
wbe | I / L | Waritai | |||||||||
wbf | I / L | Waro | |||||||||
hm | I / L | Wanda | |||||||||
wbi | I / L | Wanji | |||||||||
wbj | I / L | Alagwa | |||||||||
wbk | I / L | Waigali | |||||||||
wbl | I / L | Wakhi | 瓦罕 语 | ||||||||
wbm | I / L | Wa | 佤 语 | ||||||||
wbp | I / L | Warlpiri | |||||||||
wbq | I / L | Waddar | |||||||||
wbr | I / L | Wagdi | |||||||||
wbs | I / L | Západní Bengálsko znaková řeč | |||||||||
wbt | I / L | Wanman | |||||||||
wbv | I / L | Wajarri | |||||||||
wbw | I / L | Woi | |||||||||
wca | I / L | Yanomámi | |||||||||
wci | I / L | Gbe, Waci | |||||||||
wdd | I / L | Wandji | |||||||||
wdg | I / L | Wadaginam | |||||||||
wdj | I / L | Wadjiginy | |||||||||
wdk | TJ | Wadikali | |||||||||
wdu | TJ | Wadjigu | |||||||||
wdy | TJ | Wadjabangayi | |||||||||
ano | TJ | Wewaw | |||||||||
wec | I / L | Wè západní | |||||||||
st | I / L | Wedau | |||||||||
weg | I / L | Wergaia | |||||||||
weh | I / L | Weh | |||||||||
Wei | I / L | Byly | |||||||||
wem | I / L | Gbe, Weme | |||||||||
weo | I / L | Žena, severní | |||||||||
jo | I / L | Westphalien | 斯特法伦 语 | ||||||||
my jsme | I / L | Weri | |||||||||
wes | I / L | Pidgin, Kamerun | |||||||||
mokrý | I / L | Perai | |||||||||
Weu | I / L | Welaung | |||||||||
wew | I / L | Wejewa | Wejewa | ||||||||
wfg | I / L | Yafi | |||||||||
WGA | TJ | Wagaya | |||||||||
wgb | I / L | Wagawaga | |||||||||
wgg | TJ | Wangganguru | |||||||||
wgi | I / L | Wahgi | |||||||||
wgo | I / L | Waigeo | |||||||||
wgu | TJ | Wirangu | |||||||||
(wgw ) | I / L | Wagawaga | |||||||||
wgy | I / L | Warrgamay | |||||||||
čau | I / L | Manusela | |||||||||
whg | I / L | Wahgi, sever | |||||||||
whk | I / L | Keňa, Wahau | |||||||||
whu | I / L | Kayan, Wahau | |||||||||
pánev | I / L | Toussian, Southern | |||||||||
wic | TJ | Wichita | Wichita | Wichita | |||||||
jo | TJ | Wik-Epa | |||||||||
wif | TJ | Wik-Keyangan | |||||||||
paruka | I / L | Wik-Ngathana | |||||||||
wih | I / L | Wik-Me'anha | |||||||||
wii | I / L | Wiaki | |||||||||
wij | I / L | Wik-Iiyanh | |||||||||
wik | I / L | Wikalkan | |||||||||
Wil | TJ | Wilawila | |||||||||
wim | I / L | Wik-Mungkan | |||||||||
vyhrát | I / L | Ho-Chunk | |||||||||
wir | TJ | Wiraféd | wiraféd | ||||||||
(vtip ) | I / L | Wintu | |||||||||
wiu | I / L | Wiru | |||||||||
wiv | I / L | Muduapa | Muduapa | ||||||||
(wiw ) | I / L | Wirangu | |||||||||
jo | TJ | Wiyot | Wiyot | jo | jo | ||||||
wja | I / L | Waja | |||||||||
wji | I / L | Warji | |||||||||
wka | TJ | Kw'adza | |||||||||
wkb | I / L | Kumbaran | |||||||||
wkd | I / L | Wakde | |||||||||
wkl | I / L | Kalanadi | |||||||||
wkr | I / L | Pama – Nyungan | Keerray-Woorroong | ||||||||
wku | I / L | Kunduvadi | |||||||||
wkw | TJ | Wakawaka | |||||||||
wky | TJ | Wangkayutyuru | |||||||||
wla | I / L | Walio | |||||||||
wlc | I / L | Komor, Mwali | |||||||||
dobře | I / L | Wolane | |||||||||
wlg | I / L | Kunbarlang | |||||||||
vl | I / L | Welaun | |||||||||
wli | I / L | Waioli | |||||||||
wlk | TJ | Wailaki | |||||||||
wll | I / L | Wali (Súdán) | |||||||||
wlm | I / H | Velština, střední | 中古 威尔士语 | ||||||||
vl | wa | vl | I / L | Indoevropský | Walon | Valonský | Wallon | 瓦 龙 语;瓦隆 语;华隆 语 | валлонский | Wallonisch | |
wlo | I / L | Wolio | Wolio | ||||||||
wlr | I / L | Wailapa | |||||||||
wls | I / L | Wallisian | 瓦利斯 语 | ||||||||
wlu | TJ | Wuliwuli | |||||||||
wlv | I / L | Wichí Lhamtés Vejoz | |||||||||
wlw | I / L | Walak | |||||||||
wlx | I / L | Wali (Ghana) | |||||||||
Wly | TJ | Waling | |||||||||
wma | TJ | Mawa (Nigérie) | |||||||||
wmb | I / L | Wambaya | |||||||||
wmc | I / L | Wamy | |||||||||
wmd | I / L | Mamaindé | |||||||||
wme | I / L | Wambule | |||||||||
hm | I / L | Waima'a | |||||||||
wmi | TJ | Wamin | |||||||||
wmm | I / L | Maiwa (Indonésie) | |||||||||
wmn | TJ | Waamwang | |||||||||
wmo | I / L | Wom (Papua Nová Guinea) | |||||||||
WMS | I / L | Wambon | |||||||||
wmt | I / L | Walmajarri | |||||||||
wmw | I / L | Mwani | |||||||||
wmx | I / L | Womo | |||||||||
wnb | I / L | Wanambre | |||||||||
wnc | I / L | Wantoat | |||||||||
wnd | TJ | Wandarang | |||||||||
jsme | I / L | Waneci | |||||||||
wng | I / L | Wanggom | |||||||||
wni | I / L | Komor, Ndzwani | |||||||||
wnk | I / L | Wanukaka | wanukaka | Wanukaka | |||||||
wnm | TJ | Wanggamala | |||||||||
wnn | TJ | Wunumara | |||||||||
wno | I / L | Wano | |||||||||
WNP | I / L | Wanap | |||||||||
wnu | I / L | Usan | |||||||||
wnw | I / L | Wintu | |||||||||
wny | I / L | Wanyi | |||||||||
jo | I / L | Tyaraity | |||||||||
wob | I / L | Wè severní | |||||||||
woc | I / L | Wogeo | Wogeo | ||||||||
wod | I / L | Wolani | |||||||||
běda | I / L | Woleaian | |||||||||
wof | I / L | Wolof, Gambian | |||||||||
wog | I / L | Wogamusin | |||||||||
běda | I / L | Kamang | |||||||||
wok | I / L | Longto | |||||||||
wol | jo | wol | I / L | Niger – Kongo | Wolof | Wolof | vlk | volofo | 沃洛夫 语;渥鲁夫 语 | волоф | Wolof |
wom | I / L | Wom (Nigérie) | |||||||||
vyhrál | I / L | Wongo | |||||||||
woo | I / L | Manombai | |||||||||
wor | I / L | Woria | |||||||||
wos | I / L | Hanga Hundi | |||||||||
Páni | I / L | Wawonii | |||||||||
jo | TJ | Weyto | |||||||||
wpc | I / L | Maco | |||||||||
wra | I / L | Warapu | |||||||||
wrb | TJ | Warluwara | |||||||||
wrd | I / L | Warduji | |||||||||
(wre ) | výrobky | ||||||||||
wrg | TJ | Warungu | |||||||||
wrh | TJ | Wiradhuri | |||||||||
wri | TJ | Wariyangga | |||||||||
wrk | I / L | Garrwa | |||||||||
wrl | I / L | Warlmanpa | |||||||||
wrm | I / L | Warumungu | |||||||||
wrn | I / L | Warnang | |||||||||
wro | TJ | Worrorra | |||||||||
wrp | I / L | Waropen | Waropen | ||||||||
vr | I / L | Wardaman | |||||||||
wrs | I / L | Waris | |||||||||
Wru | I / L | Waru | |||||||||
wrv | I / L | Waruna | |||||||||
wrw | TJ | Gugu Warra | |||||||||
wrx | I / L | Wae Rana | |||||||||
ironický | I / L | Merwari | |||||||||
wrz | TJ | Waray (Austrálie) | |||||||||
wsa | I / L | Warembori | |||||||||
wsg | I / L | Dravidian | Adilabad Gondi | ||||||||
wsi | I / L | Wusi | |||||||||
wsk | I / L | Waskia | |||||||||
wsr | I / L | Owenia | |||||||||
wss | I / L | Byl | |||||||||
wsu | TJ | Wasu | |||||||||
wsv | TJ | Wotapuri-Katarqalai | |||||||||
WTF | I / L | Dumpu | |||||||||
wth | TJ | Wathawurrung | |||||||||
wti | I / L | Berta | Berta | ||||||||
wtk | I / L | Watakataui | |||||||||
wtm | I / L | Mewati | |||||||||
wtw | I / L | Wotu | |||||||||
wua | I / L | Wikngenchera | |||||||||
wub | I / L | Wunambal | |||||||||
wud | I / L | Wudu | |||||||||
jo | I / L | Wutunhua | 五 屯 话 | ||||||||
Wul | I / L | Silimo | |||||||||
wum | I / L | Wumbvu | |||||||||
Wun | I / L | Bungu | |||||||||
wur | TJ | Wurrugu | |||||||||
hlupák | I / L | Wutung | |||||||||
wuu | I / L | čínština | 吴语 | Wu čínština | 吳語 | ||||||
wuv | I / L | Wuvulu-Aua | Wuvulu | ||||||||
wux | I / L | Wulno | |||||||||
jo | I / L | Wauyai | |||||||||
wwa | I / L | Waama | |||||||||
druhé světové války | TJ | Wakabunga | |||||||||
dva | I / L | Wetamut | |||||||||
wrr | TJ | Warrwa | |||||||||
www | I / L | Wawa | |||||||||
wxa | I / L | Waxianghua | 瓦 乡 话 | ||||||||
šxš | TJ | Wardandi | |||||||||
wya | I / L | Wyandot | wyandot | wyandot | |||||||
wyb | I / L | Wangaaybuwan-Ngiyambaa | |||||||||
wyi | TJ | Woiwurrung | |||||||||
wym | I / L | Wymysiöeryś | Wymysorys | ||||||||
Wyr | I / L | Wayoró | Wayoró | ||||||||
wyy | I / L | Fidžijský, západní | 西斐 济 语 |
Reference
- „Registrační úřad ISO 639-2“. Knihovna Kongresu.
- „Registrační úřad ISO 639-3“. SIL International.
- Lewis, M. Paul; Simons, Gary F .; Fennig, Charles D., eds. (2016). „Ethnologue: Languages of the World“ (19. vydání). Dallas, Texas: SIL International.
externí odkazy
- „Kódy pro reprezentaci názvů jazyků (kódy ISO 639-1 a ISO 639-2)“. Knihovna Kongresu.
- „ISO 639-3 ke stažení“. SIL International.