Drishyam - Drishyam
Drishyam | |
---|---|
![]() Divadelní plakát | |
Režie: | Jeethu Joseph |
Produkovaný | Antony Perumbavoor |
Napsáno | Jeethu Joseph |
V hlavních rolích | |
Hudba od | Písně: Anil Johnson Vinu Thomas Skóre: Anil Johnson |
Kinematografie | Sujith Vaassudev |
Upraveno uživatelem | Ayoob Khan |
Výroba společnost | |
Distribuovány | Kina a zábavy Maxlab (Indie) |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 164 minut |
Země | Indie |
Jazyk | Malayalam |
Rozpočet | ₹35–50 milionů[A] |
Pokladna | est.₹750 milionů[4] |
Drishyam (překlad Vizuální) je indián z roku 2013 Malayalam -Jazyk thrillerový film scénář a režie Jeethu Joseph. To hvězdy Mohanlal a Meena v hlavních rolích a funkcích Ansiba Hassan, Esther Anil, Kalabhavan Shajon, Asha Sarath, Siddique, Roshan Basheer a Neeraj Madhav ve vedlejších rolích. Film produkoval Antony Perumbavoor pro Aashirvad Cinemas. Sleduje boj Georgekuttyho a jeho rodiny, kteří jsou podezřelí, když Varun Prabhakar, syn Generální inspektor policie, zabita rodinou po pokusu o fyzické obtěžování Georgekuttyho dcery.
Film začal hlavní fotografie v prvním říjnovém týdnu 2013 v Thodupuzha v Kerala, kde byl film rozsáhle natočen. Natáčení bylo dokončeno za 44 dní, které byly původně naplánovány na 52 dní. Kinematografii provedl Sujith Vaassudev a upravil je Ayoob Khan. Soundtrack k filmu složil Anil Johnson a Vinu Thomase.
Vydáno 19. prosince 2013 v Kérale, Drishyam obdržel rozsáhlé pozitivní recenze s kritiky chválí scénář, výkony a směr. Byl to první malabarský film, který se sbíral ₹500 milionů z pokladny. Film vydělal přes ₹750 milionů po celém světě a běželo v divadlech více než 150 dní. To zůstalo nejlépe zarábajícím malabarština filmem všech dob, dokud nebyl překonán Pulimurugan v roce 2016. Stal se také nejdelším filmem v USA Spojené arabské emiráty běží 125 dní.
Drishyam získal řadu ocenění, včetně Státní filmová cena Kerala za nejlepší film s populární přitažlivostí a estetickou hodnotou a Cena Filmfare za nejlepší film - malabarština a promítán na 45. mezinárodní filmový festival v Indii a 8. asijský filmový festival. Byl přepracován do čtyř dalších indických jazyků: Drishya (2014) v Kannadština, Drushyam (2014) v Telugština, Papanasam (2015) v Tamil a Drishyam (2015) v hindština. Byl také přepracován Sinhálština jazyk jako Dharmayuddhaya (2017) a dále čínština tak jako Ovce bez pastýře (2019), čímž se stal prvním indickým filmem, který byl přepracován v čínštině.[5]
Spiknutí
Muž jménem Georgekutty byl sirotek, který po 4. ročníku odešel ze školy, ale nyní je podnikatelem provozujícím službu kabelové televize na venkově. Je ženatý s ženou jménem Rani a mají dvě dcery, Anju a Anu. Jeho jediným zájmem kromě rodiny je sledování filmů a většinu času tráví před televizí ve své malé kanceláři.
Během přírodního tábora se Anju nechá vyfotografovat v koupelně skrytým mobilním telefonem, který patří dospívajícímu chlapci jménem Varun Prabhakar, který je rozmazleným synem policie Inspektor Geetha Prabhakar. Varun na základě těchto obrázků vydírá Anju, aby s ním měl sex. Když se o tom Rani dozví a postaví se Varunovi, oplatí se tím, že Raniho místo toho požádá o sex. Anju, rozzuřený tím, se pokusí rozdrtit Varunův telefon dýmkou, ale omylem plácne Varuna do hlavy a okamžitě ho zabije. Zděšeně Rani a Anju schovávají své tělo v jámě kompostu, což je svědkem Anu. Rani vypráví incident Georgekuttymu, který začíná vymýšlet způsob, jak zachránit svou rodinu před zákonem. Odstraní rozbitý mobilní telefon a zlikviduje Varunovo auto, které vidí Constable Sahadevan, který má zášť vůči Georgekuttymu. Aby bylo zajištěno, že vše půjde hladce, vezme Georgekutty svou rodinu na výlet do Thodupuzha modlit se v kostele, dívat se na film a jíst v restauraci. Poté, co viděl, že Varun zmizel, zahájila Geetha vyšetřování.
Po předběžném vyšetřování Geetha volá Georgekutty a rodinu k výslechu. Georgekutty předpovídal, že se to stane, už svou rodinu naučil, jak si v době vraždy změnit alibi. Při individuálním dotazování dávají stejné odpovědi. Georgekutty také předkládá účet restaurace, lístky do kina a jízdenky na autobus jako důkaz jejich alibi. Geetha zpochybňuje majitele zařízení, o kterých tvrdí, že byli, a jejich výroky dokazují Georgekuttyho alibi. Geetha si však vědomě uvědomuje, že Georgekutty pravděpodobně předstíral důkazy a založil si alibi tím, že se později se svou rodinou vydal na výlet do stejných zařízení; Nějakou dobu po vraždě se Georgekutty znovu setkal s majiteli a během těchto setkání je chytře přesměroval, když řekl, že navštívili Thodupuzhu v jiné datum.
S ohledem na to Geetha zatkne Georgekuttyho s rodinou a Sahadevan použije hrubou silou, aby z nich porazil pravdu. Nakonec Anu ustoupí poté, co ji Sahadevan brutálně zbil, a odhalí místo, kde viděla tělo pohřbeno. Geetha a její manžel se však brzy dozvěděli od Varunova přítele Alexe, že Varun vyfotografoval Anju na svém telefonu, nakonec si uvědomil, že vychovali zvráceného teenagera, který se pokusil znásilnit mladou dívku. Při kopání jámy na kompost však byli šokováni, když našli mrtvolu tele, protože Georgekutty, který očekával jejich pohyby, posunul Varunovo tělo jinam. Bez důkazů, které by prokázaly, že Georgekutty a jeho rodina skutečně zavraždili Varuna, Georgekutty přiměje Anua, aby veřejně promluvil proti Sahadevanu a získal veřejnou podporu, což mělo za následek obtěžování Sahadevana, který byl poté suspendován kvůli baterii a napadení. Všechna obvinění proti Georgekuttymu a jeho rodině jsou stažena a Geetha rezignuje na svůj post, pravděpodobně z viny za Varunovy činy.
Později se Geetha a její manžel omluvili Georgekuttymu a jeho rodině za jejich hrubé a násilné chování, přičemž se nechali zodpovědní za to, že nejprve zkazili Varuna, a prosili, aby věděli, co se s ním stalo. Kajícný Georgekutty nakonec přizná, že jeho rodina omylem zabila Varuna kvůli tomu, co se Varun pokusil udělat Anjuovi. Nyní v vazba, Georgekutty podepisuje registr na nově vybudované místní policejní stanici, kde nový inspektor uvádí, že Georgekutty nebude jeho a policii klamat, Georgekutty odpovídá, že policie je tam jen proto, aby chránila občany, jako je on, a že má žádný úmysl je dále oklamat. Když odchází, vzpomínka mu ukazuje, jak opouští nekompletní policejní stanici s lopatou v ruce. Předchozí dialog i retrospektiva nenápadně naznačují, že ukryl Varunovo tělo v základech samotné policejní stanice, protože by nikoho nenapadlo se tam dívat.
Obsazení
- Mohanlal jako Georgekutty, místní operátor kabelové televize.
- Meena jako Rani George, manželka Georgekutty.
- Ansiba Hassan jako Anju George, starší dcera Georgekutty.
- Esther Anil jako Anumol George (Anu), mladší dcera Georgekutty.
- Asha Sarath jako Geetha Prabhakar, generální inspektor policie.
- Siddique jako Prabhakar, manžel Geethy.
- Kalabhavan Shajon jako Constable Sahadevan
- Neeraj Madhav jako Monichan, pomoc Georgekutty
- Iršád jako SI Suresh Babu
- Roshan Basheer jako Varun Prabhakar, syn Geethy a Prabhakara.
- Aneesh G. Menon jako Rajesh, bratr Rani.
- Kunchan jako Madhavan
- Kozhikode Narayanan Nair jako Sulaiman
- Baiju V. K. jako Soman
- P. Sreekumar jako Raniho otec
- Shobha Mohan jako Raniho matka
- Koottickal Jayachandran jako Murali
- Kalabhavan Rahman jako vodič vodiče
- Kalabhavan Haneef jako operátor divadla
- Balaji Sharma jako majitel restaurace
- Pradeep Chandran jako nový dílčí inspektor
- Antony Perumbavoor jako Antony
- Raghu (Mela) jako Raghu
- Arun S.Panackal jako Alex, Varunův přítel v přírodním táboře
- Nisha Sarang jako ředitel školy
Výroba
Rozvoj
V červenci 2013 bylo oznámeno, že Jeethu Joseph bude režírovat film s názvem Moje rodina s Mohanlal ve vedení.[6] V srpnu 2013 Jeethu objasnil, že film má název Drishyam.[7] Vlákno podobné vláknu Drishyam pracuje u režiséra od počátku 90. let. Inspiroval ho rozhovor, který zaslechl o situaci dvou rodin účastnících se legální bitvy.[8] Jeethu napsal příběh o Drishyam ještě předtím, než Vzpomínky (2013).[9] Říká: „Na tomto tématu jsem začal pracovat asi před dvěma lety. Chtěl jsem se však držet plánované zakázky, a proto jsem projekt odložil, dokud jsem nedokončil Vzpomínky".[10] Scénář měl původně natočit jiný režisér, ale protože tento režisér nemohl najít producenta, vzal Jeethu scénář zpět a rozhodl se jej sám režírovat.[11] Drishyam kontrastuje s předchozími režisérovými filmy. Říká: „Různé filmy vyžadují odlišné zacházení. Při natáčení jsem tvrdě pracoval Vzpomínky protože film byl plný zvratů a manipulace s tématem hodně záležela. Ale Drishyam je kompletní film orientovaný na scénář, který nevyžaduje žádné zvláštní úsilí. Natočili jsme film, který se úplně držel scénáře, a natáčení bylo dokončeno bez námahy. “[12]
Casting
Jeethu se zpočátku přiblížil Mammootty hrát hlavní roli, ale nebyl schopen spáchat a požádal Jeethu, aby pokračoval ve filmu s jiným hercem.[13] Podle režiséra, Mammootty byl pomocný v obsazení herečka Meena pro film.[8] Ředitel v rozhovoru s Nový indický expres uvedl, že napsal scénář s ohledem na Mohanlal a že postava byla šitá na míru Mohanlal.[12] Později dodal, že ve scénáři nebyly provedeny žádné změny, když Mohanlal souhlasil.[14]
Kalabhavan Shajon, který dříve pracoval v průmyslu jako komik a pomocník hlavních aktérů, byl vybrán pro hlavní antagonistickou roli. Režisér uvedl: „Měl jsem na mysli dva až tři herce, ale nakonec jsem se rozhodl vybrat si Shajona. Bylo mi jasné, že jsem nechtěl, aby tu roli vykonával kdokoli, kdo dosud hrál negativní postavy. Shajon byl úplným odhalením. "[8] Roshan Basheer, který debutoval skrz Plus dva (2010), byl vybrán po provedení screeningového testu.[15] Prithviraj Říkalo se, že hraje roli portrétu, i když Jeethu to popřel.[16][17] Asha Sarath byla později podepsána pro roli policisty.[18] Dětští herci Ansiba Hassan a Esther Anil, spolu s Siddique, Iršád, Kunchan a Koottickal Jayachandran byli také obsazeni do hlavních vedlejších rolí.[12]
Natáčení
Drishyam zahájeno hlavní fotografie v prvním říjnovém týdnu 2013. Mohanlal se k setům připojil až od 10. října, když byl dole Plané neštovice.[19] Film byl natočen Thodupuzha v Kerala.[12] Silniční dům zobrazený ve filmu, který byl hlavním místem, se nachází na Vazhithala poblíž Thodupuzhy.[20] Střelba musela být na chvíli zastavena, protože Meena na místě omdlela.[21] Drishyam byl původně plánován být natočen za 52 dní, ačkoli to bylo dokončeno za 44 dní.[8]
Motivy
Recenzent z Hind poznamenal: "Film začíná jako typické rodinné drama. První polovina filmu je záměrně pomalá a divákům ukazuje lehčí okamžiky v rodině Georgekutty. Tato polovina kombinuje prvky drama a komedie žánry. Publikum je zcela pohlceno zápletkou událostí, které se začínají odvíjet od konce první poloviny. Druhá polovina připomíná spíše thriller a pojednává o tom, jak si rodina navzdory pomstychtivému darebáctví zkorumpovaného policajta stojí na svém, i když zákon pokračuje. “[22] Na otázku, zda byla tato změna post-intervalu narativního stylu úmyslná, odpověděl Jeethu: „Opravdu nechápu, když lidé říkají, že první polovině chybělo tempo. Příběh nebo film má svůj vlastní postup a cestuje v cik-cak pryč, zachycující všechny vzestupy a pády našeho života. Hned od začátku, pokud zrychlíte tempo, dříve či později vypráví vyprávění. “[8]
Na otázku, zda zahájil nový žánr v malabarština - rodinný thriller, žánr kombinující prvky rodinného dramatu a thriller Jeethu odpověděl: „Stále věřím, že patří do žánrového„ dramatu “, nikoli do thrilleru.“[8] V dalším rozhovoru také uvedl: „Obvykle označujeme film jako thriller, jednoduše proto, že v příběhu je nějaká záhada nebo se příběh odvíjí prostřednictvím vyšetřování. Ale já se k tomu nepřipojuji. příběh a také nějaké napětí, Drishyam je v podstatě příběh rodiny. “[23]
Film byl také údajně inspirován Oddanost podezřelého X, japonský román od Keigo Higashino. Ekta Kapoor, která si zakoupila hindská filmová práva na román, zaslala tvůrcům filmu právní upozornění. Ředitel však objasnil: „Poté, co nám právní tým Ekta poslal dopis, sledoval jsem japonský film, Podezřelý X, což je adaptace japonského románu. Mezi mým a japonským filmem by mohly existovat podobnosti, ale můj film není ani adaptací, ani kopií. Japonský film pojednává také o utajení vraždy, a tedy o obvinění. Podobnosti jsou v dílech tvůrců zcela běžné a z toho by se neměl dělat problém. “[24] Rashomon (1950) byl také citován jako inspirace pro film.[25]
Film byl kritizován za použití některých „sexistických dialogů“ v první polovině, které hrály pro určité publikum „nové generace“. Sowmya Rajendran z Sify kritizoval totéž a uvedl o jedné z takových scén ve filmu, „právě takové škádlení, které často zavrhujeme smíchem, pomáhá udržovat kultura znásilnění."[26] Když se nás režisér zeptal, odpověděl: „Pevně věřím, že takové rozhovory jsou součástí našeho života. Nechci to komplikovat, ale také to vrhá vhled do každé postavy obsažené v sekvencích. Ano, upřímně řečeno, byl jsem trochu se obával, jak na tyto scény zareaguje rodinné publikum. Ale pak jsem přečetl tu část scénáře vybrané skupině žen a oni souhlasně přikývly. “[8]
Existovala také tvrzení, že Drishyam může vyvolat vraždu. Další generální ředitel policie (ADGP) Senkumar tvrdil, že dva lidé byli obviněni z vraždy ženy z Nilambur v únoru 2014 přiznal, že jejich metody nakládání s tělem oběti a SIM kartou mobilního telefonu byly filmem ovlivněny.[27] Vražda mladé dívky v Irinjalakkuda jejím otcem a jeho milenkou byla také údajně ovlivněna Drishyam.[28]
Soundtrack
Drishyam | |
---|---|
Soundtrack album podle Anil Johnson, Vinu Thomas | |
Uvolněno | 20. června 2014 |
Nahráno | 2013 |
Studio | Sound Factory, Cochin |
Žánr | Soundtrack k celovečernímu filmu |
Délka | 10:20 |
Jazyk | Malayalam |
Označení | Muzik 247 |
K filmu patří soundtrack složený z Anil Johnson a Vinu Thomas, jehož texty napsal Santhosh Varma. Skóre pozadí složil Anil Johnson. Píseň byla vydána dne 20. června 2014 o Muzik 247.[29]
Veeyen z NowRunning ve své recenzi filmu uvedl, že písně „mají pro ně osvěžující lahodný tenor, který si jistě zaslouží potlesk.“[30] Recenzent IndiaGlitz označil partituru za „osvěžující“ a uvedl, že „buduje tempo“ filmu.[31]
Ne. | Titul | Hudba | Zpěvák | Délka |
---|---|---|---|---|
1. | "Maarivil" | Vinu Thomas | Najim Arshad | 04:13 |
2. | "Nizhale" | Anil Johnson | Vijay Yesudas | 06:07 |
Celková délka: | 10:20 |
Uvolnění
Drishyam vydáno 19. prosince 2013 v Indii.[32] To také přijalo divadelní vydání v Spojené státy, Spojené království a Spojené arabské emiráty dne 3. ledna 2014. Film byl schválen certifikátem „U“ (Universal) od Certifikace ústřední rady filmu.[33] Film byl vybrán, aby byl promítnut v indickém panoramatu na 45. mezinárodní filmový festival v Indii.[34] Také se promítlo na 8. asijský filmový festival držen v Džidda v roce 2015 zastupující Indii.[35]
Domácí média
Drishyam byl propuštěn dne Disk Blu-ray, DVD a VCD 9. května 2014. Film vytvořil nový rekord v prodeji DVD a VCD hned první den vydání.[36] Satelitní práva k filmu byla údajně koupena Asianet za rekordní částku ₹65 milionů (910 000 USD). Rekord předtím držel Kadal Kadannu Oru Maathukutty (2013), za kterou byl zakoupen ₹57,5 milionu (810 000 USD) stejným kanálem.[37] Celosvětovou televizní premiéru měla 7. září 2014 v 18:00. IST.[38]
Obvinění z plagiátorství
V srpnu 2014 podal režisér Satheesh Paul žalobu na porušení autorských práv proti tvůrcům s tím, že má podobnosti s jeho scénářem s názvem Oru Mazhakkalathu, napsaný v roce 2013. Soud přijal nařízení, že film měl prima facie podobnosti se Satheeshovým scénářem, ale umožnil vytvoření tamilské verze Papanasam pokračovat pod podmínkou, že tvůrci Drishyam vyrobit a ₹10 lakh bankovní záruka před soudem k zajištění odškodnění.[39] Případ byl zamítnut v březnu 2015, protože se prokázalo, že Jeethu napsal scénář v roce 2011.[40]
Recepce
Kritická odpověď

Sify Recenzent hodnotil film jako „vynikající“ a uvedl: „Nestává se často, že sedíte v divadle se zatajeným dechem a nikdy si nechcete nechat ujít okamžik filmu na obrazovce. Režisér spisovatele Jeethu Joseph Drishyam je jeden takový film, poutavý příběh, který vás nechá okouzlit svým zručným řemeslem. “[41] Veeyen z NowRunning hodnotil film 3/5 a komentoval: „In Drishyam Jeethu se pokouší o ohromující kombinaci skutečného s imaginárním a výsledkem je nepředvídatelný filmový artyčok, který vás na každém kroku zaskočí. “[30] Hodnocení filmu 3,5 / 5, Paresh C Palicha z Rediff řekl, "Drishyam může být připsáno za to, že přivedl Mohanlal zpět do formy a tlačil režiséra Jeethu Josepha do velké ligy, když vytvořil cracker thrilleru. “[42] Jabir Mushthari z Hind napsal: „Vytáhnout film tak poutavě vyžaduje řemeslo, inteligenci a nadstandardní prozíravost skutečného vypravěče.“ Poznamenal také, že „nit a léčba filmu jsou pro malabarské kino v mnoha ohledech nové“ a „jeho principy jsou v rozporu se stanovenými pravidly, která jsou návštěvníkům filmu známa“.[22]
Shibu BS z Nový indický expres napsal: „Pro jeho poslední výlet DrishyamJeethu se pokouší o skvělou směsici emocí, vztahů, napětí a vzrušení. Konečný výsledek: velkolepý filmový zážitek. “[43] Dalton L. Deccan Chronicle dal filmu hodnocení 3 hvězdičkami a napsal: "Světlo reflektorů patří výhradně Mohanlal. Stejně jako všestranní velikáni Hollywoodu, i tento herec má tak rozsáhlý repertoár, že není nutné, aby se vždy pokoušel o radikálně nové razítko své tyčící se osobnosti . “[44] Mythily Ramachandran napsala ve své recenzi pro Gulf News: "Drishyam je nezapomenutelný obraz, zbavený iracionálních bojových sekvencí a bezduchých tanečních čísel. “[45] Aswin J. Kumar z The Times of India řekl, "Drishyam je elegantně vytvořený kus filmu, který si Lal a Joseph mohou hrdě držet při srdci. “[46]
Unni R. Nair ve své recenzi pro Kerala9.com poznamenal: „Péče, se kterou je scénář hotový, jemnost, s jakou je prováděna režijní část, charakterizace a výkon plus promyšlené umístění skladeb činí Drishyam stojí za skutečné ocenění. Za povšimnutí stojí také to, že film má téměř nulový „filmový“ humor. Je to logický způsob, jakým se příběh odvíjí, a díky velmi přesvědčivému způsobu, jakým se postavy chovají, je působivý. “Kritik hodnotil film třemi z pěti.[47] Recenzent společnosti IndiaGlitz hodnotil film 8/10 a uvedl: „Drishyam je bezpochyby pokryta výjimečným vyprávěním příběhu v kombinaci s bravurními představeními. Nepochybně výjimečný film, pokud jde o obsah, je film, který je třeba sledovat pro všechny diváky rodinných a thrillerových filmů. “[31]
Pokladna
Podle Sify, film „začal tichým tónem“, ale „zametl pokladnu“ od druhého dne uvedení.[48] Film vydělal ₹67 milionů za prvních osm dní.[49] Za méně než jeden měsíc po jeho vydání Drishyam se stal nejlépe zarobený malabarský film všech dob, překonal rekord Dvacet: 20 (2008).[2][50] Film běžel více než 150 dní v Kérale,[51] se sbírkami více než ₹430 milionů.[52]
Film také vydělal kolem ₹100 milionů ze zbytku Indie.[53] Ukázalo se to na 100 dní Tamil Nadu.[54] To také mělo 100denní divadelní běh v multiplexech v Bombaj, Bengaluru, Ahmedabad a Hyderabad.[55] Sbírka ze zámořských trhů byla více než ₹40 milionů, kolem ₹10 milionů pouze z Anglie.[53] Drishyam se stal druhým filmem, který dokončil 100 dní ve filmu Spojené arabské emiráty po Titánský (1997)[56] a později se ukázal jako nejdelší běžící film ve Spojených arabských emirátech, když dokončil 125 dní a překonal 110denní běh Titánský.[57][58] Film byl dokončen 100 dní v 60 divadlech v Kérale a ve zbytku Indie.[53]
Drishyam byl první malabarský film, který sbíral ₹500 milionů ze svých divadelních sbírek, práv na předělání, práv na satelit a televizi.[59] Film shromáždil více než ₹750 milionů v kinech po celém světě.[60] Drishyam držel rekord v hrubém stavu pokladny až do roku 2016, kdy Pulimurugan předjel to.[4]
Ocenění
Cena | Kategorie | Nominace | Výsledek | Čj. |
---|---|---|---|---|
Státní filmové ceny Kerala 2013 | Nejlepší populární film | Drishyam | Vyhrál | [61] |
Zvláštní cena poroty | Kalabhavan Shajon | Vyhrál | ||
61. Filmfare Awards South | Nejlepší film | Drishyam | Vyhrál | [62] |
Nejlepší režisér | Jeethu Joseph | Nominace | [63] | |
Nejlepší herec (muž) | Mohanlal | Nominace | ||
Nejlepší herec (žena) | Meena | Nominace | ||
Nejlepší herec ve vedlejší roli (muž) | Siddique | Nominace | ||
Nejlepší herec ve vedlejší roli (žena) | Asha Sarath | Vyhrál | [62] | |
3. jihoindické mezinárodní filmové ceny | Nejlepší film | Drishyam | Vyhrál | [64] |
Nejlepší režisér | Jeethu Joseph | Vyhrál | ||
Nejlepší herec (muž) | Mohanlal | Nominace | [65] | |
Nejlepší herec (žena) | Meena | Nominace | ||
Nejlepší herec ve vedlejší roli (žena) | Asha Sarath | Nominace | ||
Nejlepší herec v negativní roli | Kalabhavan Shajon | Vyhrál | [64] | |
Nejlepší dětský herec | Esther Anil | Nominace | [65] | |
Nejlepší zpěvák přehrávání (muž) | Najim Arshad | Nominace | ||
Filmové ceny Amrita | Nejlepší film | Drishyam | Vyhrál | [66] |
Nejlepší režisér | Jeethu Joseph | Vyhrál | ||
Nejlepší herec (muž) | Mohanlal | Vyhrál | ||
Nejlepší producent | Antony Perumbavoor | Vyhrál | ||
Nejlepší herec ve vedlejší roli (žena) | Asha Sarath | Vyhrál | ||
Nejlepší zpěvák přehrávání (muž) | Najim Arshad | Vyhrál | ||
Asianet Film Awards | Nejlepší film | Drishyam | Vyhrál | [67] |
Milénium herec | Mohanlal | Vyhrál | ||
Nejlepší herec ve vedlejší roli (muž) | Siddique | Vyhrál | ||
Nejlepší herec ve vedlejší roli (žena) | Asha Sarath | Vyhrál | ||
Nejlepší herec v hlavní roli (žena) | Meena | Vyhrál | ||
Nejlepší herec v negativní roli | Kalabhavan Shajon | Vyhrál | ||
Asiavision Awards | Nejlepší populární film | Drishyam | Vyhrál | [68] |
Nejlepší herec ve vedlejší roli (muž) | Siddique | Vyhrál | ||
Nejlepší herec ve vedlejší roli (žena) | Asha Sarath | Vyhrál | ||
Ocenění asociace filmových kritiků Kerala | Nejlepší film | Drishyam | Vyhrál | [69] |
Nejlepší režisér | Jeethu Joseph | Vyhrál | ||
Nejlepší herec (muž) | Mohanlal | Vyhrál | ||
Nejlepší choreografie | Sabu Ram | Vyhrál | ||
Nejlepší zpěvák přehrávání (muž) | Najim Arshad | Vyhrál | ||
Vanitha Film Awards | Nejlepší film | Drishyam | Vyhrál | [70] |
Nejlepší režisér | Jeethu Joseph | Vyhrál | ||
Vayalar Film Awards | Nejlepší scénář | Jeethu Joseph | Vyhrál | [71] |
Nejlepší herec (žena) | Meena | Vyhrál | ||
Nejlepší kinematografie | Sujith Vaassudev | Vyhrál |
Předělá
Drishyam byl přepracován do několika indických a cizích jazyků. Indická práva na remake filmu byla prodána ₹155 milionů.[1] Poprvé byl přepracován v Kannada as Drishya (2014) P. Vasu. Telugská verze s názvem Drushyam (2014), režie Sripriya představoval Meena opakovat její roli. Samotný Jeethu řídil tamilský remake Papanasam (2015). Byl také vyroben hindský remake se stejným názvem v roce 2015 režíroval Nishikant Kamat. Všechny tyto verze byly komerčně úspěšné.[72] Byl také přepracován Sinhálština tak jako Dharmayuddhaya, režie Cheyyar Ravi a produkoval Kanál MTV v rámci organizace Capital Maharaja Organization Limited.[73] Drishyam je také prvním indickým filmem, který má remake čínština s názvem Ovce bez pastýře (2019).[74][75]
Pokračování
A pokračování s názvem Drishyam 2,[76] začaly natáčet 21. září 2020. Mohanlal a Meena si zopakují své role.[77]
Poznámky
Reference
- ^ A b Bhaskaran, Gautaman (9. ledna 2014). „Mohanlal's aam aadmi je překvapivý hit v Drishyamu“. Hindustan Times. Archivovány od originál dne 10. března 2015. Citováno 12. ledna 2014.
- ^ A b „Balachander chválí Drishyama, pozdravuje Mohanlal“. Hindustan Times. 20. ledna 2014. Archivovány od originál dne 6. srpna 2015. Citováno 11. dubna 2014.
- ^ "'Drishyam 'slaví 50 dní, udeří zlato u pokladny ". IANS. 3. února 2014. Archivovány od originál dne 9. října 2015. Citováno 14. září 2014.
- ^ A b „Mohanlalův Pulimurugan se stal prvním malajalamským filmem, který vydělal přes 100 rupií rupií“. Deccan Chronicle. 7. listopadu 2016. Archivovány od originál dne 22. listopadu 2016.
- ^ „Wu Sha: Čínský remake Mohanlal, začínajícího Drishyama, razí moolah“. Indický expres. 22. ledna 2020.
- ^ NR (8. července 2013). „Mohanlal ve filmu Jithu Josefa“. Právě běží. 8. července 2013. Archivovány od originál dne 6. července 2014.
- ^ „Jeethuův film Mohanlal je„ Drishyam “. Sify. 25. srpna 2013. Archivovány od originál dne 21. září 2015. Citováno 20. prosince 2013.
- ^ A b C d E F G Rajaneesh Vilakudy (24. prosince 2013). „Mohanlal's Xmas release has Kerala závislý“. Bangalore Mirror. Archivovány od originál dne 3. února 2015. Citováno 27. ledna 2013.
- ^ Deepa Gauri (26. září 2013). „Maximální riziko“. Khaleej Times. Archivovány od originál dne 28. září 2013. Citováno 26. prosince 2013.
- ^ Sivalakshmi Roshith (5. září 2013). „Venkovské snímky“. Nový indický expres. Archivovány od originál dne 29. prosince 2013. Citováno 26. prosince 2013.
- ^ Mythily Ramachandran (26. prosince 2013). "'Drishyam hovoří o rodinné statečnosti “. Gulf News. Archivovány od originál dne 1. ledna 2014. Citováno 26. prosince 2013.
- ^ A b C d Parvathy Nambidi (19. prosince 2013). „Drishyam: Na rodinném výletu“. Nový indický expres. Archivovány od originál dne 24. srpna 2014. Citováno 20. prosince 2013.
- ^ Soman, Deepa (18. října 2014). ""Mammootty vždy podporoval: říká Jeethu Joseph"". The Times of India. Archivovány od originál dne 18. října 2014..
- ^ ""Mohanlal nahradil Mammootty v Drishyam, říká Jeethu Joseph"". Oneindia.in. 18. prosince 2013. Archivovány od originál dne 4. března 2016.
- ^ Sam, Serin (24. prosince 2013). ""Zcela nová zkušenost pro Roshana Basheera"". Deccan Chronicle. Archivovány od originál dne 26. prosince 2013.
- ^ ""Malayalamské filmové novinky: Prithviraj se říká, že bude součástí Mohanlal-Starrer 'Drishyam' "Jeethu Josefa" "". International Business Times. 23. října 2013.
- ^ ""Prithviraj není svázaný pro Mohanlalův "Drishyam" "". CNN-IBN. 23. října 2013. Archivovány od originál dne 17. října 2015.
- ^ ""Asha Sarath hrát policajta"". The Times of India. 29. října 2013. Archivovány od originál dne 9. října 2017.
- ^ „“ „Drishyam“ začít brzy"". Sify.com. 26. září 2013. Archivovány od originál dne 26. února 2014.
- ^ Vijay George (21. listopadu 2013). „Na místě: Drishyam - situace rodinného chlapce“. Hind. Archivováno z původního dne 28. června 2014. Citováno 25. října 2015.
- ^ ""Meena při natáčení omdlí"". The Times of India. 23. října 2013. Archivovány od originál dne 9. října 2017.
- ^ A b Mushthari, Jabir (22. prosince 2013). ""Odvážný, svěží a důkladně poutavý výlet"". Hind. Archivovány od originál dne 27. prosince 2013.
- ^ George, Vijay (26. prosince 2013). ""Jeden pro rodinu"". Hind. Archivovány od originál dne 27. prosince 2013.
- ^ „Ředitel Drishyam reaguje na právní upozornění Ekty Kapoorové“. The Times of India. 22. července 2014. Archivováno z původního dne 17. června 2015.
- ^ ""Můj scénář k filmu „Drishyam“ je původní, říká Jeethu Joseph"". Obchodní standard. 4. března 2014. Archivovány od originál dne 8. listopadu 2015.
- ^ ""Bude Drishyam zdokonalen ve svých předělávkách?"". Sify. 29. ledna 2014. Archivovány od originál dne 19. listopadu 2015.
- ^ Seshagiri, Sangeetha (16. února 2014). „Případ vraždy Nilambur: Mohanlal-Starrer‚ Drishyam 'inspirovaný obviněn z krycího zločinu? “. ibtimes.co.in. Archivovány od originál dne 26. února 2014. Citováno 26. února 2014.
- ^ „Muž kryje vraždu dcery ve stylu filmu“. Nový indický expres. 16. února 2014. Archivovány od originál dne 12. prosince 2014. Citováno 17. října 2015.
- ^ „Drishyam (původní filmový soundtrack)“. iTunes store. Archivováno z původního dne 17. listopadu 2015. Citováno 18. října 2015.
- ^ A b ""Recenze Drishyam"". Nowrunning.com. 19. prosince 2013. Archivovány od originál dne 23. prosince 2013.
- ^ A b ""Drishyam - Tento „Drishyam“ je vynikající hodinou"". Indiaglitz.com. 20. prosince 2013. Archivovány od originál dne 21. prosince 2013.
- ^ ""Drishyam vydává dnes (19. prosince)"". Sify.com. 19. prosince 2013. Archivovány od originál dne 22. března 2016.
- ^ ""DRISHYAM 2013"". Blu-ray.com. Archivovány od originál dne 1. prosince 2015.
- ^ „45th International Film Festival of India, 2014“ (PDF). dff.nic.in. Archivováno (PDF) z původního dne 30. prosince 2014.
- ^ Irfan Mohammed (10. března 2015). „Indický film chválen na asijském filmovém festivalu v Džiddě“. The Times of India. Archivováno z původního dne 19. dubna 2015. Citováno 9. května 2015.
- ^ „Mohanlal's Drishyam vytváří nový rekord v prodeji DVD-VCD“. Oneindia.in. 12. května 2014. Archivováno z původního dne 13. května 2014. Citováno 14. května 2014.
- ^ „Mohanlal's Drishyam sold for Rs 6.5 Crores!“. Oneindia.in. 8. ledna 2014. Archivováno z původního dne 11. ledna 2014. Citováno 13. ledna 2014.
- ^ „Výpisy televizních programů (7. 9. 2014)“. Hind. 7. září 2014. Archivováno z původního dne 26. prosince 2016.
- ^ „Soud Kerala zastavil Tamil Remake„ Drishyama “v hlavní roli s Kamalem Haasanem v otázce autorských práv“. International Business Times. 23. srpna 2014. Archivováno z původního dne 26. srpna 2014.
- ^ ""Případ plagiátorství proti „Drishyamovi“ zamítnut"". Sify.com. 17. března 2015. Archivovány od originál dne 24. prosince 2015.
- ^ ""Recenze filmu: Drishyam"". Sify.com. 19. prosince 2013. Archivovány od originál dne 19. prosince 2013.
- ^ ""Recenze: Drishyam je film Mohanlal"". Rediff.com. 20. prosince 2013. Archivovány od originál dne 20. prosince 2013.
- ^ B S, Shibu (22. prosince 2013). ""Velkolepý zážitek z filmu"". Nový indický expres. Archivovány od originál dne 29. prosince 2013.
- ^ L, Dalton (22. prosince 2013). ""Recenze filmu o malajálamštině: „Drishyam“ „“. Deccan Chronicle. Archivovány od originál dne 24. prosince 2013.
- ^ Ramachandran, Mythily (1. ledna 2014). ""Recenze filmu: Drishyam má Mohanlal, kterého milujeme"". Gulf News. Archivovány od originál dne 4. ledna 2014.
- ^ Kumar, Aswin J (22. prosince 2013). ""Drishyam"". The Times of India. Archivovány od originál dne 26. prosince 2013.
- ^ Nair, Unni R. (20. prosince 2013). ""Velkolepý zážitek z filmu"". Kerala9.com. Archivovány od originál dne 8. prosince 2015.
- ^ „Pokladna Kerala - prosinec / Vánoce“. Sify. 31. prosince 2013. Archivováno z původního dne 19. listopadu 2015.
- ^ „ദൃശ്യം തരംഗമാകുന്നു: കളക്ഷൻ ഏഴു കോടി കവിഞ്ഞു“. Mathrubhumi (v Malayalam). 27. prosince 2013. Archivovány od originál dne 30. prosince 2013. Citováno 31. prosince 2013.
- ^ „കളക്ഷൻ റെക്കോർഡിൽ ചരിത്രം കുറിച്ച് ദൃശ്യം“ (v Malayalam). Mathrubhumi. 19. ledna 2014. Archivovány od originál dne 23. ledna 2014. Citováno 19. ledna 2014.
- ^ „Drishyam` slaví 150 dní“. Sify. Archivováno z původního dne 18. března 2015. Citováno 21. prosince 2014.
- ^ Nair, Sree Prasad (14. ledna 2017). „100 dní Pulimurugan: 8 záznamů pokladny Kerala stanovených Mohanlal's Rs. 150 rupií trháku“. Chyťte novinky. Archivováno z původního dne 15. ledna 2017. Citováno 15. ledna 2017.
- ^ A b C "'Drishyam 'slaví 100 dní ". Sify. 28. března 2014. Archivováno z původního dne 1. dubna 2014.
- ^ „Největší senzace v poslední době dosahuje své stovky“. Behindwoods. Archivováno z původního dne 30. března 2014. Citováno 23. dubna 2014.
- ^ „Ohromující‚ Drishyam 'dokončuje důraznou stovku “. Metromatinee. Archivovány od originál dne 24. dubna 2014. Citováno 23. dubna 2014.
- ^ „Film Malayalam se rovná rekordu Titanicu v Abú Dhabí“. Gulf News. Archivováno z původního dne 20. dubna 2014. Citováno 21. dubna 2014.
- ^ „Mohanlal je prvním indickým hercem, který dosáhl tohoto výkonu“. Minuta zpráv. 11. února 2017. Archivováno z původního dne 11. února 2017. Citováno 12. února 2017.
- ^ Sidhardhan, Sanjith (12. února 2017). „Mohanlal téměř zastíní výkon Leonarda DiCapria“. The Times of India. Archivováno z původního dne 14. února 2017. Citováno 12. února 2017.
- ^ „Drishyam vstupuje do klubu crore ₹ 50“. Asianet. 19. ledna 2014. Archivováno z původního dne 4. března 2014. Citováno 19. ledna 2014.
- ^ „Pokladna Kerala: Prithvirajův film„ Ennu Ninte Moideen “mezi 5 nejlepšími malajálamskými filmy s nejvyššími tržbami“. International Business Times. 21. října 2015. Archivováno z původního dne 17. listopadu 2015.
- ^ „Státní filmové ceny Kerala: Mohanlal's 'Drishyam', Fahadh, Lal a Suraj Bag Awards [Kompletní seznam vítězů]“. International Business Times. 20. dubna 2014. Citováno 10. října 2014.
- ^ A b „Vítězové 61. ceny Idea Filmfare Awards South“. filmfare.com. 13. července 2014. Archivováno z původního dne 6. srpna 2015. Citováno 10. října 2014.
- ^ „Seznam nominací na 61. ročník soutěže Idea Filmfare Awards (jih)“. filmfare.com. 8. července 2014. Archivováno z původního dne 6. srpna 2015.
- ^ A b „SIIMA 2014 Malayalam: 'Drishyam' Gets Best Film Award; Dileep Bags Best Actor Award [Seznam vítězů]“. International Business Times. 15. září 2014. Archivováno z původního dne 18. září 2014.
- ^ A b „SIIMA 2014 Malayalam Nominace: Mohanlal, Mammootty, Fahadh, Prithviraj, Dileep Get the Nod“. International Business Times. 20. července 2014. Archivováno z původního dne 22. března 2016.
- ^ „FILMOVÉ OCENĚNÍ AMRITA“. amritatv.com. Archivovány od originál dne 21. března 2016.
- ^ „16. cena Ujala Asianet Film Awards 2014 - seznam vítězů“. metromatinee.com. 11. ledna 2014. Archivovány od originál dne 17. května 2014. Citováno 10. října 2014.
- ^ „ASIAVISION MOVIE AWARDS 2014 - VÍTĚZI“. asiavisionawards.com. Archivovány od originál dne 4. března 2016.
- ^ "'Drishyam 'Bags Kerala Film Critics Association Awards ". Nový indický expres. 19. dubna 2014. Archivováno z původního dne 22. prosince 2014.
- ^ „Ocenění TTK Prestige-Vanitha: Prithviraj, vítězství Shobana!“. Oneindia.in. 7. ledna 2014. Archivováno z původního dne 4. března 2016.
- ^ „Vyhlášené filmové ceny Vayalar“. Jerin T Sam. metromatinee.com. 7. května 2014. Archivovány od originál dne 8. května 2014. Citováno 7. května 2014.
- ^ Srivathsan Nadadhur (4. srpna 2015). „Vysoká„ pětka “za Drishyamův podvod“. Hind. Archivováno z původního dne 9. října 2017.
- ^ „A teď v sinhálštině ...“ Denní zprávy. Srí Lanka. 2. května 2016. Archivováno z původního dne 28. července 2017.
- ^ Digital Native (14. září 2017). „Mohanlalův„ Drishyam “bude přepracován v čínštině“. Minuta zpráv. Citováno 14. prosince 2019.
- ^ Wei, Xu (7. prosince 2019). „Nejnovější slavnostní filmy připravené k rozpoutání“. Šanghaj denně. Citováno 14. prosince 2019.
- ^ „ദൃശ്യം 2 ഷൂട്ടിങ് അവസാനിച്ചു: 56 ദിവസത്തെ ഷെഡ്യൂൾ 46 ദിവസം കൊണ്ട് തീർന്നു“. cinidiary.com. Citováno 7. listopadu 2020.
- ^ "'Drishyam 2 začíná natáčení, herec Mohanlal sdílí obrázky ". Minuta zpráv. 21. září 2020. Citováno 21. září 2020.