Drishti (film) - Drishti (film) - Wikipedia
Drishti | |
---|---|
DVD obal na Drishti | |
Režie: | Govind Nihalani |
Produkovaný | Udbhav Productions |
Napsáno | Govind Nihalani Shashi Deshpande |
V hlavních rolích | Dimple Kapadia Shekhar Kapur Irrfan Mita Vasisht |
Hudba od | Kishori Amonkar Vasant Dev (text) |
Kinematografie | Govind Nihalani |
Upraveno uživatelem | Deepak Segal |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 171 min |
Země | Indie |
Jazyk | hindština |
Drishti (překlad Vidění) je rok 1990 hindština film režírovaný Govind Nihalani ty hvězdy Dimple Kapadia, Shekhar Kapur a Irrfan. Film zachycuje manželský život městského páru z prostředí vyšší třídy v Bombaji a sleduje jejich soudy a soužení, nevěru, rozvod a setkání po letech odloučení.[1]
Je to jediný film, který má hudební režii klasického zpěváka Kishori Amonkar, s texty od Vasant Dev. V roce 1991 vyhrál Národní filmová cena za nejlepší celovečerní film v hindštině na 38. národní filmové ceny a byl pojmenován 5. nejlepší indický film na Ocenění 55. asociace bengálských filmových novinářů, kde byli jmenováni Dimple Kapadia a Mita Vasisht Nejlepší herečka a Nejlepší herečka ve vedlejší roli v sekci Hindi.
Spiknutí
Šťastní manželé po dobu osmi let, manželé z Bombaje, Sandhya a Nikhil, žijí spolu se svou dcerou Rashmi bohatým životním stylem v městském intelektuálním prostředí. Původně pocházeli z rodin střední třídy a podařilo se jim rozvinout profesionální život díky zásluhám a tvrdé práci: Sandhya je redaktorka ve vydavatelství a Nikhil je vědecký pracovník. Na jejich osmé výročí svatby jejich přítel přivede svého synovce Rahula, který je klasickým zpěvákem. Sandhya si brzy vytvoří přitažlivost k Rahul a navzdory tomu, že miluje svého manžela, zaplete se do milostného vztahu, který trvá několik měsíců. Její přítel Prabha je jediný, komu se Sandhya svěří a dá o této záležitosti vědět. Kolem tentokrát Sandhya zjistí, že je těhotná, ale dítě potratí. Asi o rok později je to Nikhil, kdo informuje Sandhyu o jeho úmyslu odejít, protože se zamiloval do mnohem mladší Vrindy, jeho laboratorní asistentky. Sandhya je jeho rozhodnutím zničena, a přestože ho prosí, aby neodcházel, nakonec se rozejdou. Čtyři roky po rozvodu si Nikhil uvědomil, že nikdy opravdu nemiloval Vrindu a chce znovu vstoupit do života Sandhyi. Když se po letech odloučení konečně setká s Sandhyou, která se chce sejít, velmi upřímným tahem, rozhodne se mu přiznat svůj vztah s Rahul.
Obsazení
Členové obsazení jsou uvedeni níže:[2]
- Dimple Kapadia jako Sandhya
- Shekhar Kapur jako Nikhil
- Mita Vasisht jako Prabha
- Irrfan Khan jako Rahul
- Vijay Kashyap jako Ramesh
- Neena Gupta jako Revati
- Navneet Nishan jako Gita
Výroba
Drishti je jeden film, kde se Govind Nihalani rozhodl přejít od společensko-politických témat k lásce a manželství. Vysvětlil, že tento film byl „jedním ze srdce“. Řekl, že se rozhodl použít neobvyklý formát „žádná zápletka, všechny vrcholy“ a vysvětlil účel filmu „předefinovat vztah mezi mužem a ženou, aby ukázal přechod ženy k samostatnosti jako jednotlivci“.[3][4]
Naseeruddin Shah byl původně obsazen do hlavní mužské role v roce 1989.[5] Nihalani obsadila Kapadia, aby hrála naproti němu - poprvé, co se rozhodl pro mainstreamovou herečku - a nazval ji „jemně vyladěným nástrojem“.[3] I pro Kapadii byl film jejím prvním pokusem s uměleckou kinematografií a řekla, že je „úplně zapojena do Sandhyi“. Nihalani ji nakonec nazvala „ideální volbou“ pro tu část.[6]
Romanopisec Shashi Deshpande napsala scénář filmu, svůj jediný scénář.[7] Film byl údajně adaptován nebo inspirován Ingmar Bergman je Scény z manželství (1973). Nihalani zkonstruovala film v jedenácti větách, z nichž každý byl označen doprovodnou písní.[8]
Soundtrack
Hudbu k filmu složil Kishori Amonkar, který také provedl všechny písně s texty autorem Vasant Dev. To byl jediný hindský film, pro který Amonkar skládal hudbu, a teprve druhý po něm Geet Gaya Patharon Ne (1964), ve které zpívala.[2][9]
# | Píseň | Zpěvák | Doba trvání |
---|---|---|---|
1 | „Bajat Ghan Mridung“ | Kishori Amonkar | 4:45 |
2 | „Ek Hi Sang Hote I“ | Kishori Amonkar | 5:24 |
3 | „Ek Hi Sang Hote II“ | Kishori Amonkar | 4:31 |
4 | „Megha Jhar Jhar Barsat Re“ | Kishori Amonkar | 5:03 |
Recepce
Drishti byl kritický úspěch, s výkony, zejména výkony Kapadie, přitahovaly chválu.[10][11] N. Krishnaswamy z Indický expres označil za „napjaté psychologické drama“ a ocenil Nihalaniho „fotografický styl“ i „citlivé“ výkony hlavního obsazení i „strašidelný“ alaaps a tyčící se písně "složené a předvedené Amonkarem, které všechny dělají z filmu" pátrací pohled na manželství vyšších tříd ".[12] V další recenzi pro Indický expres, V. Shankar nazval film „citlivým, často brilantním ztvárněním nejstarší hry ve městě“ a tvrdil, že jeho osobitost spočívá v tom, že je „filmem každého“.[13]
Subramani ve své knize Změna představivosti (1995), napsal, že film ukazuje Nihalaniho „v nové fázi vývoje“, připsal filmu „pružnou stimulaci“ prohloubení emocionálního účinku filmu a věřil, že směr představil film jako „způsob vyšetřování“. Dále tvrdil, že „Drishti také ukazuje Dimple Kapadia jako herečku se skrytými prostředky. Kapadia's Sandhya je zranitelná a intenzivní a plná ženských záludností. Je to inteligentní zobrazení; alespoň v tomto filmu se zdá, že zaplnila mezeru, kterou zanechal Smita Patil nepřítomnost ".[14]
Ve své knize o Indické umělecké kino, autor John W. Hood poznamenal, že film je odchodem pro Nihalaniho, který „zkoumá pozoruhodně odlišný přístup“, o čemž svědčí „mikrokosmický“ rozsah filmu a „intenzivní a koncentrovaný“ styl. Hood ocenil film jako technicky „vynikající“ a ocenil „genialitu Nihalaniho pro zajištění vztahu mezi hercem a kamerou, který je zřídka předvídatelný a nikdy statický“, stejně jako jeho „záludný zájem o detail“. Podle Wooda je „v tomto filmu obzvláště nezapomenutelná důslednost směru pozoruhodně realistického herectví, zejména v brilantních výkonech obou žen, Dimple Kapadia jako Sandhya a Mita Vasisht jako Prabha.“[15]
Ocenění
Rok | Cena | Kategorie | Příjemci | Výsledek | Čj |
---|---|---|---|---|---|
1991 | 38. národní filmové ceny | Nejlepší celovečerní film v hindštině | Govind Nihalani | Vyhrál | [16] |
1991 | 55. bengálské filmové novináře Ocenění asociace | 5. nejlepší indický film | Drishti | Vyhrál | [17] |
Nejlepší herečka (Hindština) | Dimple Kapadia | Vyhrál | [17] | ||
Nejlepší herečka ve vedlejší roli (hindština) | Mita Vasisht | Vyhrál | [17] |
Dědictví
Vydání z roku 1993 Přední linie časopis, psaní o Kapadia je vítězství National Film Award za nejlepší herečku pro Rudaali (1993), navrhli, aby si Kapadia cenu už měla vysloužit Drishti.[18] V recenzi na Rudaali pro Cinemaya ve stejném roce, Chidananda Dasgupta odkazováno na Drishtia nazval to „jakýmsi vzletem u Bergmana Scény z manželství„ve kterém Kapadia„ prokázala své skvělé herecké schopnosti “a napsala to do obou Drishti a Rudaali„nese film na svých vykostěných, ale robustních ramenou“.[19]
V roce 2002 Tribuna uvedl film jako jedno z mistrovských děl roku 1990.[11] V retrospektivní recenzi The Telegraph napsal v roce 2006, že „Drishti přináší problém, který je univerzální“.[20] V roce 2018 Film Heritage Foundation obnovil negativy filmu, které byly ve špatném stavu.[6] Článek do roku 2020 Filmfare, Seznam nejlepších filmů Kapadia, popsal film jako "drsný pohled na monogamii", a napsal: "Dimple přinesl všechny tři aspekty Sandhya prostřednictvím svého bravurního představení".[1]
Reference
- ^ A b Sharma, Deven (8. června 2020). „Filmfare doporučuje: Nejlepší filmy Dimple Kapadia“. Filmfare. Citováno 25. října 2020.
- ^ A b Arunachalam, Param (2019). BollySwar: 1991-2000. Mavrix Infotech Private Limited. str. 35. ISBN 978-81-938482-1-0.
- ^ A b Jain, Madhu (15. května 1990). „Milovaní nevěřící“. Indie dnes. Citováno 24. října 2020.
- ^ Singh, Nonika (28. srpna 1998). „Mozkový, citlivý filmař“. Tribuna. Citováno 25. října 2020.
- ^ Sharma, Mukul (5. února 1989). „Idiot Box“. Ilustrovaný týdeník Indie. The Times Group. str. 73. Citováno 24. října 2020.
- ^ A b Das Gupta, Ranjan (8. června 2018). „Narozeninový dárek pro Dimple Kapadia: Bude obnoven její film Drishti“. Hindustan Times. Citováno 25. října 2020.
- ^ Shuchi, Agrawal (leden – červen 2016). „Sladění vlastní identity a manželského svazku ve filmu Kořeny a stíny Shashi Deshpande a to dlouhé ticho“. Journal of English Language Teaching and Literary Studies. 5 (1).
- ^ Rajadhyaksha, Ashish; Willemen, Paul (1999). Encyclopedia of Indian Cinema. Routledge. str. 496. ISBN 978-1-135-94325-7.
- ^ Ghosh, Devarsi (4. dubna 2020). „Goodbye Kishori Amonkar: Exploring the legendary singer's tryst with Bollywood“. Indie dnes. Citováno 24. října 2020.
- ^ Raj, Ashok (2009). Hero Vol.2. Hay House, Inc. str. 205. ISBN 978-93-81398-03-6.
- ^ A b Dhawan, M. L. (17. listopadu 2002). „Rok mistrovských děl filmi“. Tribuna. Citováno 24. října 2020.
- ^ Krishnaswamy, N. (13. ledna 1991). „Blízko, a přesto tak daleko“. Indický expres. Citováno 24. října 2020.
- ^ Shankar, V. (4. listopadu 1990). „Muž a žena“. Indický expres. str. 3. Citováno 25. října 2020.
- ^ Subramani (1995). Změna představivosti. Sdružení spisovatelů na Fidži. str. 144. ISBN 978-982-328-001-1.
- ^ Hood, John W. (2000). The Essential Mystery: Hlavní filmaři indického uměleckého kina. Orient BlackSwan. 339–344. ISBN 978-81-250-1870-4.
- ^ „38. národní filmové ceny“ (PDF). iffi.nic.in. Ředitelství filmových festivalů. 1991. s. 62. Archivovány od originál (PDF) dne 24. dubna 2012. Citováno 24. října 2020.
- ^ A b C „1992 - 55. výroční ceny BFJA - Ceny za rok 1991“. BFJA. Archivovány od originál dne 8. ledna 2010. Citováno 24. října 2020.
- ^ Rangarajan, S. (1993). „1993 National Film Awards“. Přední linie. Sv. 10 č. 1–9. Hinduistická skupina. str. 99.
- ^ Dasgupta, Chidananda (1993). „Rudali (truchlící)“. Cinemaya. 30–31.
- ^ „Recenze DVD / VCD“. The Telegraph. 22. září 2006. Citováno 25. října 2020.