Cao Wenxuan - Cao Wenxuan
Cao Wenxuan | |
---|---|
![]() Cao Wenxuan v roce 2020. | |
narozený | Leden 1954 (věk 66 let) Yancheng, Jiangsu |
obsazení | Romanopisec |
Jazyk | čínština |
Alma mater | Pekingská univerzita |
Doba | 1983 – dosud |
Žánr | Dětská literatura |
Pozoruhodné práce | Grass House Bronz a slunečnice |
Pozoruhodné ceny | 19. cena Zlatého kohouta za nejlepší psaní 1999 Grass House Cena Huabiao 1998 Grass House 14. mezinárodní filmový festival v Teheránu - cena Zlatý motýl |
Cao Wenxuan (zjednodušená čínština : 曹文轩; tradiční čínština : 曹文軒; pchin-jin : Cáo Wénxuān; narozen v lednu 1954) je a čínština romanopisec, nejlépe známý svými pracemi z dětská literatura.[1][2][3][4][5] Cao je viceprezidentem asociace spisovatelů v Pekingu.[3][4][5] Je také profesorem a doktorským školitelem Pekingská univerzita.[3][4][5] Jeho romány byly přeloženy do angličtiny, holandštiny, francouzštiny,[6] Němec,[7] Italština,[8] japonský, korejština,[9] a srbština.[10]
Životopis
Cao se narodil v roce 1954 v Yancheng, Jiangsu.[3][11] Nastoupil na katedru čínského jazyka a literatury Pekingská univerzita v roce 1974 a začal vydávat romány v roce 1983.[3][11]
Cena Hanse Christiana Andersena
V dubnu 2016 byl Cao vyhlášen jako vítěz soutěže Cena Hanse Christiana Andersena pro psaní dětí je prvním čínským autorem, který kdy cenu získal.[12] Porota Mezinárodní rady pro knihy pro mladé lidi, která cenu udělila, uvedla, že Cao „píše krásně o složitém životě dětí, které čelí velkým výzvám. Je to hluboce oddaný spisovatel, jehož vlastní těžké dětství mělo hluboký vliv na jeho psaní, na které neexistují snadné odpovědi. “[13] Cenu získal v Aucklandu na Novém Zélandu dne 20. srpna 2016.[14] Jeho přijímací projev měl název „Literatura: Jiná forma stavby domu“ 《文学 : 另 一种 造 屋》.[15]
Cao Dingding Dangdang (2012) série sleduje život dvou bratrů s Downovým syndromem žijících v malé čínské vesnici na venkově. Tato série byla vybrána jako jedna z vynikajících knih IBBY pro mladé lidi se zdravotním postižením 2015.[16][17][18]
Funguje
Romány
- 1985 Staré zdi (古老 的 围墙)
- 1991 Kozy nejí nebeskou trávu (山羊 不吃 天堂 草)
- 1997 Červené dlaždice a černé dlaždice (红瓦 黑瓦)
- 1997 Grass House (草 房子)
- 1999 Pták (根 鸟)
- 2000 Střešní červená taška (红 瓦房)
- 2005 Tenká rýže (细 米)
- 2005 Bronz a slunečnice (青铜 葵花)[19][20][21][22]
- 2005 Tykev naběračka (天 瓢)
- 2008 Dawang Tome: Jantarové kameny (大王 书 : 黄 琉璃)[23]
- 2008 Dawang Tome: Červená lucerna (大王 书 : 红 纱灯)
- 2012 Dingding a Dangdang (丁丁 当当 , 黑 痴 白痴)[24]
- 2014 Skvělý pták Wawa [25]
- 2015 Firebrand (火 印)
- 2016 Vážkové oči (蜻蜓 眼)
- 2019 Caoxiewan Road (草鞋 湾)
Novely
- 1983 Dobytek bez rohů (没有 角 的 牛)
- 1988 Malý dům pohřben ve sněhu (埋 在 雪 下 的 小屋)
- 1988 Večer sestoupil do chrámu předků (暮色 笼罩 的 祠堂)
Povídky
- 1986 Mlha zakrývala Starý hrad (云雾 中 的 古堡)
- 1986 Němý dobytek (哑 牛)
- 1989 Modrý venkov (忧郁 的 田园)
- 1992 Zelený plot (绿色 的 栅栏)
- 1994 Město pod vodou (水下 有 座 城)
- 1994 Červený Calabash (红 葫芦)
- 1996 Růžové údolí (蔷薇 谷)
- 1997 Sanjiaodi (三角 地)
- 2005 Větrný mlýn (野 风车)
- 2008 Gouyayu (狗 牙 雨)
- Velmi zvláštní holub (一只 叫 凤 的 鸽子)[26]
Obrázkové knihy pro děti
- Léto v bavlněné polstrované bundě (穿 棉袄 的 夏天)[24]
- Pírko (羽毛), ilustrovaný Rogerem Mellem[27] Anglický překlad Chloe Garcia Roberts[28]
- Chryzantémová panenka (菊花 娃娃)
- Poslední leopard (最后 一只 豹子)
- Velká ryba plave na východ (一条 大鱼 向东 游)
- Bláznivý kohout (痴 鸡)
- Bird Boat (鸟 船)
- Létající ptačí hnízdo (飞翔 的 鸟窝)
- Léto (přeložil Yan Ding, ilustroval Yu Rong )
- Kouř (přeložil Duncan Poupard, ilustroval Yu Rong )
Eseje
- Vrány (乌鸦)[29]
Ocenění a uznání
- Cao Wenxuan vyhrál Cena Hanse Christiana Andersena 2016.[30]
- Kozy nejí nebeskou trávu (山羊 不吃 天堂 草) - 3. místo Cena literatury Qingling, Národní cena pěti nejlepších projektů [3][4][5]
- Grass House (草 房子) - Cena literatury Bingxin, 4. národní cena knihy, národní cena pěti nejlepších projektů, 5. cena za literaturu Qingling, 19. cena Zlatého kohouta za nejlepší psaní (1999), Cena Huabiao (1998), 14. mezinárodní filmový festival v Teheránu - cena Zlatý motýl [3][4][5]
- Bronz a slunečnice (青铜 葵花) - Cena literatury Bingxin, Národní cena knihy, Národní cena pěti nejlepších projektů.[3][4][5] Anglický překlad byl 2017 Kirkus Finalista,[31] dětská kniha New York Times z roku 2017,[32] a byl nominován na YALSA Cena za nejlepší beletrii pro mladé dospělé,[33] Centrum pro studium multikulturní dětské literatury - nejlepší knihy roku 2017.[34] Helen Wang anglický překlad Bronz a slunečnice vysloužil si rok 2017 Marsh Award za dětskou literaturu v překladu.)
- Dingding a Dangdang (丁丁 当当) - vybráno jako jedna z vynikajících knih IBBY pro mladé lidi se zdravotním postižením 2015 [35]
Adaptace
Jedno z jeho děl bylo upraveno pro film:
- Grass House (草 房子) (režie Xu Geng)
Pro film jsou upravována další dvě jeho díla: Bronz a slunečnice a Firebrand.[36]
Reference
- ^ 曹文轩 好 文章 离不开 折腾. GMW (v čínštině). 26. listopadu 2013. Citováno 22. listopadu 2016.
- ^ 文学 大师 曹文轩 来 兰 与 师生 分享 写作 感悟. Sina (v čínštině). 25. listopadu 2013. Citováno 22. listopadu 2016.
- ^ A b C d E F G h Cao Wenxuan (01.04.2005). Qingtong Kuihua (v čínštině). Nakladatelství Ifeng. ISBN 978-7-5346-3336-2.
- ^ A b C d E F Cao Wenxuan (01.06.2009). Grass House (v čínštině). Jiangsu: Nakladatelství pro děti a mládež Jiangsu. ISBN 9787534618727.
- ^ A b C d E F Cao Wenxuan (01.05.2008). Kozy nejí nebeskou trávu (v čínštině). Jiangsu: Nakladatelství Ifeng, nakladatelství Jiangsu Peoples 'Publishing House. ISBN 9787214050625.
- ^ http://www.worldcat.org/title/bronze-et-tournesol-roman/oclc/953081297
- ^ https://www.perlentaucher.de/buch/cao-wenxuan/bronze-und-sonnenblume.html
- ^ http://www.giunti.it/libri/ragazzi/girasole/
- ^ http://www.worldcat.org/title/cheongdong-haebalagi/oclc/902932840
- ^ „SLAMNATA KOLIBA - Cao Vensjuen“. www.delfi.rs. Citováno 2019-03-16.
- ^ A b „Cao Wenxuan [Čína]“. Internationales literaturfestival berlin. 2006. Citováno 22. listopadu 2016.
- ^ https://www.nytimes.com/2016/05/02/arts/international/profile-cao-wenxuan-hans-christian-andersen-award-winner.html
- ^ „Bologna 2016: Rotraut Susanne Berner a Cao Wenxuan vyhrávají ceny Hanse Christiana Andersena 2016“. Vydavatelé týdně. Citováno 22. listopadu 2016.
- ^ CCTV video (2-3 minuty)
- ^ helenwanglondon (14. října 2016). „Literatura: Jiná forma stavby domu - přijímací projev Cao Wenxuana“. Citováno 4. března 2017.
- ^ „Archivovaná kopie“. Archivovány od originál dne 9. 12. 2017. Citováno 2017-12-09.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz)
- ^ Dingding a Dangdang, 1 bratři. https://www.chunghwabook.com.hk/Public//files/upload/9789810988425.pdf
- ^ Dingding and Dangdang, 2, Blind Goat.https://www.chunghwabook.com.hk/Public//files/upload/9789810988425.pdf
- ^ Anglický překlad: Bronz a slunečnice, tr Helen Wang, Walker Books, Londýn, 2015. ISBN 978-1406348460
- ^ Francouzský překlad: Bronze et Tournesol, tr Brigitte Guilbaud, edice Philippe Picquier, 2010 ISBN 2809701512
- ^ Recenze / rys: „Cao Wenxuan, dětská literatura a… talent“ od Bertranda Mialareta, 2010, mychinesebooks.com Archivováno 2015-02-24 na Wayback Machine
- ^ Italský překlad: "Girasole", tr Paolo Magagnin.
- ^ Anglický překlad: Legends of the Dawang Tome: The Amber Tiles, tr Nicholas Richards, Better Chinese, California, 2015. ISBN 978-1-60603-707-2
- ^ A b „Dingding and Dangdang - CCPPG“. Citováno 4. března 2017.
- ^ „Cool Bird Wawa - CCPPG“. Citováno 4. března 2017.
- ^ „Velmi zvláštní holub“, Anglický překlad Helen Wang, publikovaný v projektu Writing Chinese, University of Leeds, září 2015
- ^ „Pírko - CCPPG“. Citováno 4. března 2017.
- ^ Recenze s hvězdičkou v Kirkusu, https://www.kirkusreviews.com/book-reviews/cao-wenxuan/feather-wenxuan/
- ^ „Vrány, Cao Wenxuan“, Anglický překlad Helen Wang, poprvé publikován v Pathlight časopis, září 2015, poté jako Read Paper Republic č. 10, září 2015.
- ^ „IBBY vyhlašuje vítěze ceny Hanse Christiana Andersena za rok 2016“. IBBY. 4. dubna 2016. Archivovány od originál dne 2016-10-22. Citováno 22. listopadu 2016.
- ^ https://www.kirkusreviews.com/prize/2017/finalists/young-readers/
- ^ https://www.nytimes.com/2017/11/27/books/review/notable-childrens-books-2017.html
- ^ http://www.ala.org/yalsa/bfya-nominací
- ^ https://www.csmcl.org/best-books-2017
- ^ „Představujeme ... Vynikající knihy IBBY 2015 pro mladé lidi se zdravotním postižením!“. Veřejná knihovna v Torontu. 11. března 2015. Citováno 22. listopadu 2016.
- ^ „Knihy vítězů dostávají filmové adaptace“. Čínské internetové informační centrum. 23. června 2016. Citováno 22. listopadu 2016.