Bhanumati (Mahábhárata) - Bhanumati (Mahabharata) - Wikipedia
Bhanumati | |
---|---|
Mahábhárata charakter | |
Informace ve vesmíru | |
Přidružení | Kuru královna |
Rodina | Chitrangada (otec)[1][2] |
Manželka | Duryodhana |
Děti | Laxman Kumara (syn) Lakshmanaa (dcera)[3][2] |
Domov | Kalinga (podle narození) Hastinapur (manželstvím) |
Bhanumati je manželkou Duryodhany, hlavní protivnice eposu Mahábhárata.[4][5] Jméno Duryodhanovy manželky, původně nepojmenované v eposu, se nachází v pozdějších verzích.[6] Bhanumati má syna Laxman Kumara a dcera, Lakshmanaa. Je popsáno, že ji Duryodhana nesmírně milovala.[7][8][2]
V Mahábhárata, Duryodhanova manželka je zmíněna třikrát. V Shanti Parva knihy, Duryodhana z ní unesl dceru krále Chitrangady swayamvara s pomocí svého nejlepšího přítele Karna.[1] Později ji popisuje její tchyně, Gandhari, v Stri Parva rezervovat.
Textové zdroje a vývoj
Bhanumati není nikdy přímo zmíněna v Mahábháratě, ale její rady se v eposu vyskytují několikrát. První z hlavních je v Shalya Parva, kde Duryodhana vyjadřuje zármutek nad osudem matky svého syna, Laxman Kumara. Později, Gandhari v Stri Parva, zmiňuje svou snachu. V knize Shanti Parva mudrc Narada recituje přátelství Duryodhany a Karny. Zde zmínil, jak Karna pomohla svému příteli unést dceru kalingského krále Chitrāngady z jejího Swayamvaru. Vzhledem k tomu, že Duryodhanova manželka není v eposu nejmenovaná, její jméno je dáno folktales jižní Indie.[6]
Popis v Mahábháratě
V Stri Parva Mahábháraty, Gandhari, matka Duryodhany, popisuje svou snachu Krišnovi následujícím způsobem.
Vizte, znovu, tento pohled je bolestivější než smrt mého syna, pohled na tyto spravedlivé dámy plačící po boku zabitých hrdinů! Hle, ó Krišno, matka Lakšmany, ta dáma s velkými boky, s rozcuchanými vlasy, drahá manželka Duryodhana, připomínající obětní zlatý oltář. Bezpochyby tato slečna velké inteligence, zatímco její mocný ozbrojený pán byl dříve naživu, zvykla sportovat v objetí hezkých paží svého pána! Proč se toto mé srdce skutečně nerozbije na sto úlomků při pohledu na mého syna a vnuka zabitého v bitvě?
— GandhariPřeložil Kisari Mohan Ganguli, [9]
Gandhari pokračuje,
Bohužel, ta bezchybná dáma nyní cítí (hlavu) svého syna pokrytého krví. Ta dáma krásných stehen nyní jemně třese Duryodhanovo tělo svou světlou rukou. Jednou je smutná pro svého pána a jednou pro svého syna. V jednu chvíli se dívá na svého pána, v jiné na svého syna. Vizte, ó Madhavo, udeřila si rukama do hlavy a padla na prsa svého hrdinského manžela, kuruského krále. Má pleť podobnou vláknům lotosu, stále vypadá krásně jako lotos. Nešťastná princezna nyní otírá tvář svého syna a nyní tvář svého pána.
Manželství s Duryodhanou
Duryodhana manželství se nachází v Shanti Parva Mahabharata. Příběh Swayamvara o Chitrangadově dceři vypráví Narada, bůh mudrc. Text nikdy nezmiňuje jméno princezny, ale uvádí, že je spravedlivá a krásná.[7]
Duryodhana byl pozván na Swayamvara dcery krále Chitrangady z Kalinga. Duryodhana šel do města Rajapura a vzal si svého drahého přítele Karna. Mnoho legendárních vládců má rád Shishupala, Jarasandha Bhishmaka, Vakra, Kapotaroman, Nila, Rukmi Slavnosti se zúčastnili Sringa, Asoka, Satadhanwan atd. Po zahájení obřadu vstoupila milá princezna do arény s girlandou v ruce, obklopená sestřičkou a bodyguardy. Když byla informována o jménech účastníků a jejich rodové linii, odešla z Duryodhany. Duryodhana, která odmítla přijmout její odmítnutí a již ji princezna udeřila, ji odvedla na svém voze a vyzvala další nápadníky, aby ho a Karnu zbili. Karna úspěšně bojoval se zbytkem nápadníků, aby ochránil svého přítele. Karna snadno porazila pronásledující krále a ostatní královští nápadníci opustili pronásledování poté, co viděli Karninu bojovou zdatnost. Po dosažení Hastinapur, Duryodhana ospravedlnil svůj čin uvedením příkladu svého praděda Bhishma unesl tři princezny Kashi pro jeho nevlastního bratra, Vichitravirya. Nakonec spravedlivá dáma souhlasila a provdala se za Duryodhanu.[10]
Bhanumatiho příběh končí zmínkami Gandhariho po Duryodhanově smrti. V Mahábháratě není nikdy uvedeno, že se provdala za jiného muže.
Regionální příběhy a folktales
Ačkoli Bhanumati je vedlejší postava v původním Mahabharata, ona se objeví v mnoha regionálních příběhů a folktales.
Kostkový zápas s Karnou
Populární příběh je tamilský folktale a není v něm zmíněn Mahábhárata.[11] Jednoho dne Duryodhana požádala Karnu, aby se postarala o Bhanumati a pobavila ji na večer, protože měl povinnost se o ni postarat. Karna a Bhanumati začali hrát hru s kostkami. Hra se brzy stala velmi zajímavou a úplně je pohltila. Karna začala postupně vyhrávat. Mezitím se Duryodhana vrátil předčasně a vstoupil do místnosti. Když Bhanumati viděla svého manžela vstoupit, okamžitě se postavila na znamení úcty. Karna, jejíž záda směřovala ke dveřím, si to neuvědomovala a zkreslila svůj záměr, protože si myslela, že odchází, protože byla na straně poraženého.
Karna, než uvolnila příchod svého přítele, popadla Bhanumatiho šál a přitáhla ji k sobě. Jeho akce vede její perlové ozdoby k rozptýlení, což je nevhodnější. Spolu s šátkem jí vyklouzl také závoj, takže byla napůl oblečená. Bhanumati, která dosud nebyla tak dobře obeznámena s Karnou, ztuhla při pomyšlení, jak zareaguje její manžel.
Karna sledovala ohromený pohled Bhanumatiho a otočila se, aby viděla, jak je Duryodhana oba pečlivě sleduje. Postavil se v hanbě, v rozpacích a vině, vzhledem k hněvu a nevyhnutelnému trestu, kterému bude čelit od svého přítele. Byl si jist, že je Duryodhana okamžitě obviní z nevhodnosti. K velkému překvapení však Duryodhana pohlédl přes Karnu a oslovil svou ženu, „Měl bych jen sbírat korálky, nebo chceš, abych je také navlékl?“
Bhanumati a Karna se na sebe mohli jen šokovaně dívat, něžně a stydět se za to, jak ho oba vážně špatně odhadli. Měl implicitní víru a velkou lásku ke své královně a ještě větší byla jeho víra v jeho přítelkyni Karnu. Ani na okamžik netušil, že ho muž, kterého považoval za svého bratra, kdy zradí, a jen tiše s důvěrou sbíral perly. Tento příběh není ve Vyase Mahabharata přítomen, ale je často vyprávěn při diskusích o opravdovém přátelství Karny a Duryodhany.[12][11]
Supriya manželství
V pozdějších příbězích je popsáno, že Bhanumati měl služebnou jménem Supriya, který jí byl velmi blízký. Podle příběhu, když Duryodhana a Karna unesli Bhanumati, Supriya je také následoval. Později, když Bhanumati přijala Duryodhanu za svého manžela, si Supriya vybrala Karna jako svého manžela.[13]
Shalyina dcera v Indonésii
Podle lidového příběhu v Indonésii je Bhanumati dcerou Shalya, strýc z Nakula a Sahadeva, což z ní dělá jejich bratrance. Podle příběhu se Bhanumati chtěla oženit s Arjunou, ale podle přání svého otce se provdala za Duryodhanu. Vzhledem k tomu, že Duryodhan byl jeho zeť, podporovala Shalya stranu Kaurava ve válce Kurukshetra.[14]
Reference
- ^ A b Narada. Mahábhárata: Kniha 12: Shanti Parva K. K. Ganguli, tr. Vyvolány 5 October 2017.
- ^ A b C Anand Neelakantan (2015). Ajaya: Rise of Kali. str. 22
- ^ Gandhari. Mahabharta: Kniha 11: Stri Parva, K. M. Ganguli, tr. Vyvolány 5 October 2017.
- ^ Arthur Berriedale Keith (1992). Sanskrtské drama v jeho původu, vývoji, teorii a praxi. Motilal Banarsidass. str. 213. ISBN 978-81-208-0977-2.
- ^ Vaisampayana. Mahábhárata: Kniha 1: Adi Parva K. K. Ganguli, tr. Vyvolány 5 October 2017
- ^ A b Sharma 2007.
- ^ A b Chakravarti 2007.
- ^ Valmiki; Vyasa (19. května 2018). Delphi Collected Sanskrit Epics (Illustrated). Delphi Classics. ISBN 978-1-78656-128-2.
- ^ „Mahábhárata, kniha 11: Stri Parva: Stri-vilapa-parva: 17. oddíl“. www.sacred-texts.com. Citováno 3. listopadu 2020.
- ^ Anonymní. Mahabharata Krishna-Dwaipayana Vyasa (Complete). Alexandrijská knihovna. ISBN 978-1-4655-2637-3.
- ^ A b Menon 2006.
- ^ https://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/93789/5/05_chapter%203.pdf
- ^ Krishnan, S.A. (1. července 2017). Karna, syn Kunti: Příběhy z Mahábháraty. SA.
- ^ Pattanaik 2010.
Bibliografie
- Sharma, Arvind (2007). Eseje o Mahābhāratovi. Motilal Banarsidass Publishe. ISBN 978-81-208-2738-7.
- „Mahábhárata, kniha 11: Stri Parva: Stri-vilapa-parva: 17. oddíl“. www.sacred-texts.com. Citováno 3. listopadu 2020.
- Chakravarti, Bishnupada (13. listopadu 2007). Penguin Companion to the Mahabharata. Penguin UK. ISBN 978-93-5214-170-8.
- Pattanaik, Devdutt (2010). Jaya: Ilustrované převyprávění Mahábháraty. Penguin Books India. ISBN 978-0-14-310425-4.
- Menon, Ramesh (20. července 2006). Mahábhárata: moderní ztvárnění. iUniverse. ISBN 978-0-595-84565-1.