Behemoth (mistr a Margarita) - Behemoth (Master and Margarita)
Monstrum | |
---|---|
Pán a Margarita charakter | |
Vytvořil | Michail Bulgakov |
Informace ve vesmíru | |
Druh | Kočka |
Rod | mužský |
Titul | Rytíř |
obsazení | Démon, blázne |
Rodina | Woland, Hella, Azazello a Koroviev |
Monstrum (Ruština: кот Бегемот) je postava z románu Pán a Margarita od ruského spisovatele Michail Bulgakov. Je obrovský (říká se, že je velký jako a prase ) démonická černá kočka, která mluví, chodí na dvou nohách a může se dokonce na krátkou dobu transformovat do lidské podoby. On má sklon pro šachy, vodka, pistole a nepříjemný sarkasmus. Je evidentně nejméně respektovaným členem Woland doprovod; Margarita se odvážně pustila do plácnutí Behemotha po hlavě po jednom ze svých mnoha špatně načasovaných vtipů, aniž by se bála odplaty. Je známý svými vtipy, které nikdy nepřestává vyprávět. Jeho ruské jméno Begemot prostředek hroch, ale také odkazuje na legendární biblické monstrum.
V románu
- Behemoth je součástí Woland doprovod, zobrazený jako obrovská černá kočka. V Bibli Monstrum je příkladem nepochopitelného zbožného stvoření a jedním z tradičních jmen pro a démon Satanův pomocník.
- Behemoth je werecat. Může to být „obrovská černá kočka s jezdeckým knírem, která chodí na dvou nohách“ nebo „tlustá kráska v roztrhané čepici“ s kočičím obličejem. Jako člověk začíná řadu ve Výkonové komisi, sety Torgsin a Griboyedovův dům v plamenech a zbije Varenukhu na veřejné toaletě, ale většinou se jeví jako kočka a šokuje lidi svým chováním podobným člověku.
- Bulgakovův Behemoth komicky kombinuje filozofické uvažování a způsoby s nepoctivostí a agresivitou. Nejprve se objeví ve scéně, kde Ivan Bezdomný honí Wolanda a uniká skokem do tramvaje; poté se objeví před silně kocovinou Stepanem Likhodejevem, pije vodku a honí ji nakládanou houbou; on pak, spolu s Azazello, zmlátí Varenukha.
- Behemoth je blízko Korovyev, další člen Wolandova doprovodu. V kapitole 28 „Poslední dobrodružství Korovjeva a Behemotha“ příšerná dvojice způsobí zmatek po městě,[1] zasetí zmatku na Smolenském tržišti a zahájení požáru v Griboedově, restauraci a konferenčním domě ruské literární elity.
Citáty
- "Noblesse zavázat, řekla kočka a nalila Margaritě čirou tekutinu do kónické sklenice.
- „Je to vodka?“ zeptala se Margarita slabě.
- Kočka nespokojeně skočila na židli.
- „Odpusť mi, paní,“ zachraptěl „Dovolil bych si někdy nalít vodku pro dámu? To je čistý alkohol!“-Po Wolandově plese.[2]
- „No, tak jsem poslal telegram. Co z toho?“ - Maximiliánovi Andreevičovi, mluvícímu v plné kočičí podobě.[3]
- „Nejsi Dostojevskij,“ řekl občan, kterého Koroviev začal zmást.
- „Kdo ví, kdo ví,“ odpověděl.
- „Dostojevskij je mrtvý,“ řekl občan, ale nějak ne příliš sebejistě.
- „Protestuji!“ Zvolal Behemoth horlivě. „Dostojevskij je nesmrtelný!“ -Při hledání vstupu u Griboedova.[4]
- “A opravdu vypadám jako halucinace. Všimněte si mé siluety v měsíčním světle. “
- Kočka se dostala do šachty měsíčního světla a chtěla přidat něco jiného, ale na výzvu, aby byla zticha, odpověděla:
- „Velmi dobře, velmi dobře, jsem připraven mlčet. Budu tichou halucinací.“[5]
Reference
- ^ Bulgakov, Michail (1966). Pán a Margarita. Tučňák. 347–358. ISBN 9780141180144.
- ^ Bulgakov, Michail (2016). Pán a Margarita. Tučňák. str. 276. ISBN 978-0143108276.
- ^ Bulgakov, Michail (1966). Pán a Margarita. Tučňák. str. 199. ISBN 9780141180144.
- ^ Bulgakov, Michail (2016). Pán a Margarita. Tučňák. str. 354. ISBN 978-0143108276.
- ^ Bulgakov, Michail (2016). Pán a Margarita. Tučňák. str. 286. ISBN 9780143108276.
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Listopad 2016) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
![]() | Tento článek o fiktivní postava z románu je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. Viz pokyny pro psaní o románech. Další návrhy najdete v článku diskusní stránka. |