Apoorva Sagodharargal (1949 film) - Apoorva Sagodharargal (1949 film) - Wikipedia
Apoorva Sagodharargal | |
---|---|
Filmový plakát | |
Režie: | Acharya |
Produkovaný | K. J. Mahadevan S. S. Vasan |
Scénář | Acharya, Sangu, Kittu, Naina, Subbu Ki. Ra. |
V hlavních rolích | M. K. Radha P. Bhanumathi |
Hudba od | Rajeswara Rao M. D. Parthasarathy R. Vaidyanathan |
Kinematografie | Kamal Ghosh |
Upraveno uživatelem | Chandru |
Výroba společnost | |
Distribuovány | Gemini Pictures Circuit Ltd. |
Datum vydání |
|
Jazyk | Tamil hindština Telugština |
Apoorva Sagodharargal (Angličtina: Strange Brothers) je indián z roku 1949 Tamilština akční film režie Acharya. Film, který byl upraven z Alexandre Dumas Novela z roku 1844 Korsičtí bratři hvězdy M. K. Radha a P. Bhanumathi, přičemž Nagendra Rao a Suryaprabha hráli vedlejší role. Točí se kolem dvou dvojníků, kteří byli v dětství odděleni krutým strýcem, který zavraždil jeho rodiče, zbytek filmu ukazuje, jak se dva bratři spojili, aby pomstili smrt svých rodičů.
Apoorva Sagodharargal byl současně vyroben v tamilštině, Telugština a hindština jazyky podle Gemini Studios. Telugská verze Apoorva Sahodarulu (Angličtina: Strange Brothers) režíroval C. Pullaiah a hindská verze Nishan (Angličtina: Označit) od S. S. Vasan.
Spiknutí
Mahendra Bhoopathi a Marthandan jsou soupeřící králové. Když Bhoopathiho manželka porodí dvojčata ve spojení, doktor Nanjappa je dovedně rozdělí. Při překvapivém útoku Marthandan a jeho muži zapálili pevnost Bhoopathi v domnění, že zahyne celý klan Bhoopathi. Ale dobrý lékař vzal děti do bezpečí svého domu. A poté ve městě vyrůstá starší dvojče Vijayan, zatímco mladší dvojče Vikraman je vychováván v lese věrným Marudhuem. Když jim je 25 let, lékař pro ně pošle a představí si je navzájem a seznámí je s jejich historií. Dvojčata přísahají, že pomstou svéhlavé zabití svého otce a obnoví slávu svého království. Mezitím Vijayan zachrání krásnou Kanchanu před stárnoucím, ale chtíčem naplněným Marthandanem a jeho muži. Vijayan a Kanchana se do sebe v pravý čas zamilují. Problémy nastávají mezi bratry v lese, protože Vikraman také spadá do Kanchany. A protože je mladší ze spojených dvojčat, Vikraman bolí frustrujícími pocity fyzické touhy, kdykoli jsou Vijayan a Kanchana spolu. Kanchana nechtěl být příčinou toho, že se bratři obracejí proti sobě, a aby jim umožnili dosáhnout jejich stanoveného cíle bez dalšího rozptýlení, nechá Vijayana v lese, jen aby spadl přímo do spárů Marthandanu. Záchrana Kanchany a Marthandan, který dostal odplatu, tvoří zbytek vzrušujícího příběhu.
Obsazení
Obsazení podle úvodních titulků filmu a zpěvníku:[2]
|
|
Výroba
Apoorva Sagodharargal byl adaptován z románu Alexandry Dumy Korsičtí bratři. Gregory Ratoff adaptoval film a Douglas Fairbanks Jr hrál dvojí roli spojených dvojčat Luciena a Maria Franchiho.[3] Film se stal úspěšným, což inspirovalo Vasana k přizpůsobení filmu v tamilštině. K režii filmu byl vybrán právník TG Raghavachari alias Acharya, který se stal filmařem. M. K. Radha byl vybrán, aby hrál hlavní postavy, přičemž Bhanumathi hrála hlavní herečku.[3] Pro negativní postavu se Vasan obrátil na P.U. Chinnappu, který se odmítl bát svého obrazu s finalizací role kannadského herce Nagendry Raa.[3] „Stunt“ Somu, který prováděl kaskadérskou choreografii, se objevil v roli Marudhua, blízkého spolupracovníka Bhoopathiho.[4] Tento film byl často považován za neoficiální pokračování Chandralekha.[5]
Soundtrack
Hudbu složil Rajeswara Rao, M. D. Parthasarathy a R. Vaidyanathan a texty napsali Kothamangalam Subbu a V. Seetharaman. Píseň „Laddu Laddu“ zpívanou Bhanumathim byla dobře přijata.[4][3] Duet určený pro hindskou verzi složil na klavír Rajeswara Rao a Vasanovi se to tak líbilo, že to chtěl i pro tamilskou verzi. Tato píseň byla přidána po skončení natáčení.[3]
Ne. | Píseň | Zpěvák / zpěvačky | Textař | Doba trvání (m: ss) |
---|---|---|---|---|
1 | Enga Rasa Vanthan | refrén | Kothamangalam Subbu | 00:32 |
2 | Thalelo Rajakumarargale | refrén | 03:09 | |
3 | Maya Vinthaiyethan | T. A. Mothi a P. Leela | 3:54 | |
4 | Manum Mayilum Adum Solai | P. Bhanumathi | 2:55 | |
5 | Laddu Laddu Mittai Venumaa | P. Bhanumathi | 06:02 | |
8 | Manamohaname Vanavaasame | P. Bhanumathi | 02:31 | |
9 | Aaha Aaduvene Geetham Paduvene | P. Bhanumathi & T. A. Mothi | 03:30 | |
10 | Paradhesame Pogaadhe | T. A. Mothi & | 05:39 |
Předělá
Tabulka Apoorva Sagodharargal a jejích dalších verzí:
Apoorva Sagodharargal (1949) (Tamil ) | Nishan (1949) (hindština ) | Apoorva Sahodarulu (1950) (Telugština )[6] |
---|---|---|
Kanchana (P. Bhanumathi ) | Randžana (Bhanumati ) | Kanchana (P. Bhanumathi ) |
Vijayasimhan, Vikramasimhan (M. K. Radha ) | Vijay Singh, Vikram Singh (Randžan ) | Vijaya, Vikrama (M. K. Radha ) |
Marthandan (Nagendra Rao ) | Zorawar Singh (Nagendra Rao ) | Marthandavarma (Nagendra Rao ) |
Atappakkaran (Narayana Rao) | Zorawarův komorník (Narayan Rao) | Sluha (Narayana Rao) |
Doktor Nanjappa (G. Pattu) | Doktor Shanker (J. S. Casshyap) | Doktor Gaurinath (G. Pattu Iyer) |
Jambu (V. P. S. Mani) | Himmat (V. P. S. Mani) | Shambhu (V. P. S. Mani) |
Mahendra Bhoopathi (D. Balasubramanian ) | Mahendra Singh (D. Bal Subramaniam ) | Bhoopathi (D. Balasubramaniam ) |
Maragatham (Suryaprabha) | Al Beli (Suryaprabha) | Manikyam (Suryaprabha) |
Neelaveni (Lakshmiprabha) | Neelam (Mayabanerji) | Neelaveni (Lakshmiprabha) |
Rajeswari Devi (Venkumamba) | Manželka Mahendry Singha (Venkumamba) | Rani (Venkumamba) |
Doktorova sestra (Krishna Bai) | Doktorova sestra (Krishna Bai) | Doktorova sestra (Krishna Bai) |
Doktorův příbuzný (Shyam Sunder) | Doktorův švagr (Shyam Sunder) | Doktorův švagr (Shyam Sunder) |
Shop Keeper (G. V. Sharma) | ||
Maruthappa (Stunt Somu) | Madho Singh (Balkrishna Kalla) | Madhav Singh (Stunt Somu) |
Rajasekharar (J. S. Casshyap) | Raj Sekhar (G. Pattu Iyer) | Rajasekharam (J. S. Casshyap) |
Sluha (Ramakrishna Rao) | Messenger (Ram Krishna Rao) | Messenger (Ramakrishna Rao) |
Mayanti (Velayutham) | Chandan (K. S. Sengar) | Maraiah (Velayutham) |
Vojáci (Vijaya Rao, Balaram, Anand, T. S. B. Rao, Sampathkumar) | Vojáci Mahendry Singha (Balram, T. S. B. Rao) Zorawarovi vojáci (Vijay Rao, Anand, Sampat Kumar) | G. V. Sharma, Vijaya Rao, Balaram, T. S. B. Rao, Sampath Kumar jako Marthandavarma's Soldiers |
Chlapci a dívky Gemini | Chlapci a dívky Gemini | Chlapci a dívky Gemini |
Uvolnění a dědictví
Film byl propuštěn 21. října 1949 s délkou cívky 4 465 metrů (14 649 ft) a získal certifikát „U“ (Universal) od Ústřední rady pro certifikaci filmu s dobou běhu 143 minut.[1] Film byl velkým úspěchem jak u pokladny, tak u kritiků.[3] Dhananjayan ocenil herectví M. K. Radhy jako „nejlepší a nejlepší ve své kariéře“ a ocenil režiséra Acharyu za „uvedení nejlepšího výkonu od všech a uvedení zábavného a poutavého filmu“.[7] Randor Guy z Hind napsal, že film „je připomínán pro vynikající výkony Bhanumathi a Nagendra Rao a pro hudbu“.[3] Film byl přepracován v Telugu as Apoorva Sahodarulu, s Radha opakovat charakter. Byl také přepracován v hindštině jako Nishan s Ranjanem. Bhanumathi byla hlavní herečkou ve všech třech verzích.[7]
Film představil koncept identických dvojčat a jejich pocity a nakonec se stal určovatelem trendů pro podobná témata. M. G. Ramachandran hrál dvojčata při opakování filmu s názvem Neerum Neruppum, v roce 1971, který udělal dobře, a to byl přepracován jako Gora Aur Kala v hindštině, v hlavní roli Rajendra Kumar v roce 1972.[8] Později film z roku 1999 Vaali, v hlavních rolích Ajithkumar měl také podobný koncept.[7]
Reference
- ^ A b Dhananjayan 2014, str. 81.
- ^ அபூர்வ சகோதரர்கள் (PDF) (kniha písní ) (v tamilštině). Gemini Studios. 1949.
- ^ A b C d E F G Randor Guy (27. června 2008). "Apoorva Sagodharargal". Hind. Citováno 25. prosince 2019.
- ^ A b Dhananjayan 2014, str. 82.
- ^ Filmové novinky Anandan (1998). „Historie tamilského filmu - počátky: 1945–1953“. Indolink. Archivovány od originál dne 12. července 2012. Citováno 27. června 2013.
- ^ అపూర్వ సహోదరులు (kniha písní ) (v telugštině). Gemini Studios. 1951.
- ^ A b C Dhananjayan 2014, str. 83.
- ^ Randor Guy (17. března 2011). „Průkopník“. Hind. Citováno 25. prosince 2019.
Další čtení
- Dhananjayan, G. (2014). Pýcha tamilského kina: 1931 až 2013. Vydavatelé Blue Ocean. ISBN 978-93-84301-05-7.CS1 maint: ref = harv (odkaz)