Alzenauský dialekt - Alzenau dialect
Halcnovian | |
---|---|
Haltsnovian | |
Altsnerisch / Päurisch | |
Rodilý k | Polsko |
Kraj | Hałcnów |
Rodilí mluvčí | 8 (2015) Včetně pasivních uživatelů |
Kódy jazyků | |
ISO 639-3 | – |
Halcnovian (Altsnerisch / Päurisch), alternativně hláskoval Haltsnovian, je Západoněmecké dialekt používaný v bývalé vesnici Hałcnów, který je nyní okresem Bielsko-Biała, Polsko. Byl to lidový jazyk Hałcnówa až do roku 1945, kdy ti, o nichž se myslelo, že jsou etničtí Němci, byli vyhnáni z Polska. Některé příklady tohoto jazyka byly zaznamenány v dílech Karla Olmy (1914-2001), který po druhé světové válce působil jako novinář v halcnovské exilové komunitě v západním Německu.[1] V poslední době byl dialekt prozkoumán z jazykového hlediska Marek Dolatowski.[2][3] Souvisí to s Wymysorys jazyk.[4]

Ukázkový text
Ma hīrt guor oft di Loit huort kluoin
dělat hoit-zotāg werd závoj geloin
wār nė güt betrīga kon,
dos ei kai ōgefāner Mōn.
Udělejte lėch mir di ālde Welt
di andru Fis geštelt.
Viz také
Zdroje
- ^ Mętrak, Maciej (2019). „Wymysorys (Vilamovicean) a Halcnovian: Historická a současná sociolingvistická situace mikrojazyků na jižně-polském jazykovém ostrově“. Slované od přelomu 19. a 20. století do současnosti: jazykové, historické a politické změny a literatura: 7–19.
- ^ Dolatowski, Marek (2013). „Słownictwo hałcnowskie jako odbicie historii etnolektu i historii wsi“ (PDF). Kwartalnik Językoznawczy. 3: 1–10.
- ^ Dolatowski, Marek (2015). „Pochodzenie etnolektu hałcnowskiego w świetle fonetyki i fonologii historycznej“. Acta Universitatis Lodziensis. Studia Indogermanica Lodziensia. 4. doi:10.18778/1506-7254.04.03.
- ^ „hałcnowski i bielsko-bialska wyspa językowa“. inne-jezyki.amu.edu.p (v polštině). Dziedzictwo językowe Rzeczypospolitej. 2014. Archivovány od originál dne 6. října 2014. Citováno 18. března 2016.
![]() | Tento článek o Germánské jazyky je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |