Xuanzang (film) - Xuanzang (film)
Xuanzang | |
---|---|
![]() | |
Tradiční | 大唐玄奘 |
Zjednodušený | 大唐 玄奘 |
Mandarinka | Dà Táng Xuánzàng |
Režie: | Huo Jianqi |
Produkovaný | Wong Kar-wai |
Napsáno | Zou Jingzhi |
V hlavních rolích | Huang Xiaoming |
Kinematografie | Sun Ming, Satish Bhargav |
Výroba společnosti | |
Distribuovány | China Film Group Corporation |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 115 minut [2] |
Země | Čína |
Jazyk | Mandarinka hindština |
Pokladna | 32,9 milionů CN ¥[2] |
Xuanzang nebo Xuan Zang je čínsko-indický rok 2016 historický dobrodružný film na základě Xuanzang sedmnáctiletá pozemní cesta do Indie Během Dynastie Tchang v sedmém století.[3][4] Režisérem filmu je Huo Jianqi a produkoval Wong Kar-wai. To hvězdy Huang Xiaoming, Kent Tong, Purba Rgyal, Sonu Sood a Tan Kai.[5][6] To bylo propuštěno v Číně a Indii dne 29. dubna 2016, s distribucí v Číně do China Film Group Corporation.[7][8] Bylo vybráno jako čínská položka pro Nejlepší cizojazyčný film na 89. ročník udílení Oscarů ale nebyl nominován.[9][10] Film „Xuan Zang“ byl uveden na 2. ročníku světového filmového festivalu v Asii dne 31. října 2016 v Culver City.[11]
Spiknutí
Během období dynastie Tchang „Zhen Guan“ (císaře) Taizong ), Xuan Zang, mladý buddhistický mnich, ve snaze najít znalosti v Buddhismus se vydává na cestu do Indie, která je plná nebezpečí a nebezpečí. Naráží na přírodní katastrofy a vidí utrpení obyčejných lidí. Vojáci se mu postaví do cesty, jeho žák ho zradí, probojovává se pouštěmi a chybí mu jídlo a voda. Nakonec dorazí do Indie a vážně studuje buddhismus. Než se vrátí do Číny, je mu 50 let.
Obsazení
- Huang Xiaoming tak jako Xuanzang
- Kent Tong jako Moksha Gupta
- Purba Rgyal jako Shi Putuo
- Tan Kai jako Wang Xiang
- Luo Jin jako Li Chang
- Xu Zheng tak jako Li Daliang
- Andrew Lin jako Qu Wentai
- Che Xiao jako matka Xuanzang (flashback)
- Vivian Dawson jako Wu Qing
- Jiang Chao
- Zhao Liang
- Wang Huichun
- Winston Chao tak jako Císař Taizong Tang
- Lou Jiayue
- Fang Zheng
- Liu Weisen
- Zhou Yutong
- Sang Xianfu
- Huang Deyi
- Jonathan Kos-Read
- Ram Gopal Bajaj tak jako Śīlabhadra
- Sonu Sood tak jako Císař Harshavardhana
- Vatsaal Raja jako král Bhaskar Varman
- Ali Fazal
- Neha Sharma
- Mandana Karimi jako Rajyashri
- Prithvi Zutshi
- Rajesh Khera
- Sanjay Gurbaxani
- Karim Hajee
- Sharan Pal Singh
- Agast Anand
- Ratnesh Dubey
- Arif Ali
- Vijay Pal
- Suhasini Mulay
- Shishir Sharma
- Suha Hoshi
- Chaundu Naryanl
- Satish Bhargav
Soundtrack
Výroba
Dne 4. května 2015 uspořádali producenti v Pekingu konferenci o čínsko-indické spolupráci a výměně zpráv v Pekingu a oznámili, že budou film vyrábět s Indie.[12][13] Film vyrábí čínská státní produkční společnost China Film Corporation a Eros International.[14][15]
Natáčení začalo 6. června 2015 na výstavě Planoucí hory v Turpan, Sin-ťiang. Huang Xiaoming hrál nejdůležitější roli: Dynastie Tchang mnich Xuanzang.[12]
Natáčení probíhalo v Turpan kraj, Changji, Altay, Aksu, Kashi a téměř deset oblastí Gansu, Indie a další přeshraniční.[16]
Recepce
Film vydělal 2,94 milionu USD na jeho zahajovacím víkendu v Číně.[17]
Ocenění a nominace
- 12 Čínský americký filmový festival[18]
- Film Zlatý anděl
- Nejlepší scenárista
- 31. Ocenění Zlatý kohout[19]
- Jmenoval - Nejlepší kamera (Sun Ming)
- Jmenoval - Nejlepší zvuk (Chao Jun)
- Jmenoval - Nejlepší umělecký směr (Wu Ming)
- Jmenoval - nejlepší originální hudební skóre (Wang Xiaofeng)
Viz také
- Seznam příspěvků na 89. ročník udílení Oscarů za nejlepší neanglicky mluvený film
- Seznam čínských příspěvků na Oscara za nejlepší neanglicky mluvený film
Reference
- ^ „Dohoda o koprodukci filmů s indickým a čínským inkoustem. Indiantelevision.com. 15. května 2015.
- ^ A b 大唐 玄奘 (2016). cbooo.cn (v čínštině). Citováno 28. května 2016.
- ^ „Eros, China Film Corporation podepisuje koprodukční dohodu“. Nextvindia.com. 15. května 2015. Archivovány od originál dne 12. července 2015.
- ^ „Aamir Khan uvolní PK v Číně, sdílí pódium s Jackie Chanem“. Hindustan Times. 12. května 2015.
- ^ „Eros International ohlašuje první čínsko-indickou koprodukci s Chinese Film Corporation“. Bollywoodtrade.com. 15. května 2015.
- ^ 大唐 玄奘 (2016). film.douban.com (v čínštině). douban.com. Citováno 3. února 2016.
- ^ 大唐 玄奘 (2016). cbooo.cn (v čínštině). Citováno 27. dubna 2016.
- ^ Ryan, Fergus (27. května 2016). „Čína a Indie propagují prostřednictvím filmu kulturní, historické vazby“. Čína Film Insider. Citováno 28. května 2016.
- ^ „Xuan Zang byl vybrán jako čínský cizojazyčný Oscar. 5. října 2016. Citováno 5. října 2016.
- ^ Rahman, Abid (5. října 2016). „Oscary: Čína vybírá„ Xuan Zang “pro cizojazyčnou kategorii. The Hollywood Reporter. Citováno 5. října 2016.
- ^ „Xuan Zang“. 29. října 2016. Citováno 29. října 2016.
- ^ A b ""Tang Xuan Zang „Hořící bota Xiaoming v hlavní roli s producentem Wongem“. Iduobo.com. 9. června 2015.
- ^ „The Ties that Bind: Buddhism at the Heart of Sino-Indian Relations“. Lankaweb.com. 1. června 2015.
- ^ „Eros spolupracuje s Čínou na filmu o buddhistickém mnichovi, který 17 let cestoval po Indii.“. Bollywoodhungama.com. 18. května 2015.
- ^ „Indický čínský dramatický film Xuan Zang hraje Neha Sharma, Ali fazal a další.“ 24. ledna 2016.
- ^ 《大唐 玄奘》 火焰山 开机 (v čínštině). QQ.com. 9. června 2015.
- ^ Frater, Patrick (1. května 2016). „Čínská pokladna: První máj víkend vyhrává„ Kniha lásky ““. Odrůda. Citováno 2. května 2016.
- ^ 第十二屆 中美 電影 節 星光熠熠 —— 開幕 式 暨 金 天使 獎 頒獎 典禮 耀 動 洛城 (v čínštině). Čínský americký filmový festival. Citováno 15. května 2017.
- ^ 金鸡 奖 提名 : 《潘金莲》 领跑 范冰冰 周 冬雨 再 争 影 后. ifeng (v čínštině). 16. srpna 2017.