Divný - The Weird - Wikipedia
![]() | |
Autor | Ann a Jeff VanderMeer (redaktoři) |
---|---|
Země | Spojené státy |
Jazyk | Angličtina |
Žánr | Divná fikce |
Vydavatel | Tor Books |
Datum publikace | 8. května 2012 |
Typ média | Vázaná kniha, brožovaná kniha, elektronická kniha |
Stránky | 1,152 |
ISBN | 9780765333605 |
The Weird: A Compendium of Strange and Dark Stories je antologie z divná fikce editoval Ann a Jeff VanderMeer.
Publikováno 8. května 2012 obsahuje 110 povídek, novel a povídek. Podle 1152 stran v pevné vazbě je to pravděpodobně největší jednotlivý díl fantastické beletrie, jaký kdy vyšel Místo.[1]
Obsah
Objekt redakce při publikování Divný bylo poskytnout prostřednictvím svého obsahu komplexní definici „Weird“, typu fikce, kterou jejich úvod popisuje jako „tolik pocit„—Jeden teror a zázrak -“ jako (...) způsob psaní “a jako typ fikce, která baví a zároveň vyjadřuje nespokojenost čtenářů a nejistotu ohledně reality.[1] Do toho konce, Divný zahrnuje díla, která sahají od fantazie, sci-fi a mainstreamová literatura "s mírným zvratem divného", ale podle toho také činí Opatrovník "do" historie hororový příběh ".[2]
Redaktoři omezili svou chronologicky seřazenou sbírku na beletrii od dvacátého a dvacátého prvního století a do značné míry se vyhýbali příběhům zaměřeným na tropy hororového žánru, jako jsou zombie, upíři a vlkodlaci, aby zdůraznili, co považovali za inovativní vlastnosti Weird.[1] Aby žánr uceleně pokryli, zadali si mimo jiné originální překlady děl od Ryūnosuke Akutagawa, Michel Bernanos, Julio Cortázar a Georg Heym.
Sborník obsahuje následující díla:[3]
- Foreweird podle Michael Moorcock
- Úvod Ann a Jeff VanderMeer
- Alfred Kubin, Druhá strana (výňatek), 1908 (překlad, Rakousko)
- F. Marion Crawford, Křičící lebka, 1908
- Algernon Blackwood, Vrby, 1907
- Saki, Sredni Vashtar, 1910
- M.R.James, Casting run, 1911
- Lord Dunsany, Jak by Nuth praktikoval své umění, 1912
- Gustav Meyrink, Muž v láhvi, 1912 (překlad, Rakousko)
- Georg Heym, Pitva, 1913 (nový překlad, Německo)
- Hanns Heinz Ewers, Pavouk, 1915 (překlad, Německo)
- Rabíndranáth Thákur, Hladové kameny, 1916 (Indie)
- Luigi Ugolini, Zeleninový muž, 1917 (první překlad, Itálie)
- A. Merritt, Lidé z jámy, 1918
- Ryunosuke Akutagawa, Pekelná obrazovka, 1917 (nový překlad, Japonsko)
- Francis Stevens (Gertrude Barrows Bennett), Neviditelný - neobávaný, 1919
- Franz Kafka, V trestanecké kolonii, 1919 (překlad, německy / česky)
- Stefan Grabinski, Bílý Weyrak, 1921 (překlad, Polsko)
- HF Arnold, Noční drát, 1926
- H.P. Lovecraft, Dunwichská hrůza, 1929
- Margaret Irwin, Kniha, 1930
- Jean Ray, Mainzský žaltář, 1930 (překlad, Belgie)
- Jean Ray, Stínová ulice, 1931 (překlad, Belgie)
- Clark Ashton Smith, Génius loci, 1933
- Hagiwara Sakutaro, Město koček, 1935 (překlad, Japonsko)
- Hugh Walpole, Tarn, 1936
- Bruno Schulz, Sanatorium ve znamení přesýpacích hodin, 1937 (překlad, Polsko)
- Robert Barbour Johnson, Daleko dole, 1939
- Fritz Leiber, Kouřový duch, 1941
- Leonora Carrington, Bílí králíci, 1941
- Donald Wollheim, Napodobit, 1942
- Ray Bradbury, Dav, 1943
- William Sansom, Dlouhý list, 1944
- Jorge Luis Borges, The Aleph, 1945 (překlad, Argentina)
- Olympe Bhely-Quenum, Dítě v buši duchů, 1949 (Benin)
- Shirley Jackson, Letní lidé, 1950
- Margaret St. Clair, Muž, který prodal lano Gnolesům 1951
- Robert Bloch, Hladový dům, 1951
- Augusto Monterroso, Pane Taylor, 1952 (nový překlad, Guatemala)
- Amos Tutuola, The Complete Gentleman, 1952 (Nigérie)
- Jerome Bixby, Je to dobrý život, 1953
- Julio Cortázar, Axolotl, 1956 (nový překlad, Argentina)
- William Sansom, Žena zřídka nalezena, 1956
- Charles Beaumont, The Howling Man, 1959
- Mervyn Peake, Stejný čas, stejné místo, 1963
- Dino Buzzati, Colomber, 1966 (nový překlad, Itálie)
- Michel Bernanos, Druhá strana hory, 1967 (nový překlad, Francie)
- Merce Rodoreda, Salamander, 1967 (překlad, katalánština)
- Claude Seignolle, Vlkodlak, 1967 (nový překlad, Francie)
- Gahan Wilson, Moře bylo mokré, jak by mokré mohlo být, 1967
- Daphne Du Maurier, Teď se nedívej, 1971
- Robert Aickman, Hospic, 1975
- Dennis Etchison, Vychází jen v noci, 1976
- James Tiptree Jr. (Alice Sheldon), Psycholog, který by nedělal hrozné věci potkanům, 1976
- Eric Basso, The Beak Doctor, 1977
- Jamaica Kincaid, Matka, 1978 (Antigua a Barbuda / USA)
- George R.R. Martin, Sandkings, 1979
- Bob Leman, Okno, 1980
- Ramsey Campbell, Brood, 1980
- Michael Shea, Pitva, 1980
- William Gibson / John Shirley, Patřící druh, 1981
- M. John Harrison, Egnaro, 1981
- Joanna Russ, Dirty Girl, 1982
- M. John Harrison, Nové paprsky, 1982
- Premendra Mitra, Objev Telenapoty, 1984 (překlad, Indie)
- F. Paul Wilson, Měkký, 1984
- Octavia Butler, Bloodchild, 1984
- Clive Barker, V kopcích, městech, 1984
- Leena Krohn, Tainaron, 1985 (překlad, Finsko)
- Garry Kilworth, Hogfoot Right a Bird-hands, 1987
- Lucius Shepard, Odstíny, 1987
- Harlan Ellison, Funkce snového spánku, 1988
- Ben Okri, Světy, které vzkvétají, 1988 (Nigérie)
- Elizabeth Hand, Chlapec na stromě 1989
- Joyce Carol Oates, Rodina, 1989
- Poppy Z Brite, Jeho ústa bude chutnat pelyněk, 1990
- Michal Ajvaz, Konec zahrady, 1991 (překlad, česky)
- Karen Joy Fowler, Tma, 1991
- Kathe Koja, Andělé v lásce, 1991
- Haruki Murakami, Ledový muž, 1991 (překlad, Japonsko)
- Lisa Tuttle, Výměny, 1992
- Marc Laidlaw, Portfolio sebevraždy Diane Arbus, 1993
- Steven Utley, Country Doctor, 1993
- William Browning Spencer, Oceán a všechna jeho zařízení, 1994
- Jeffrey Ford, Delikatesa, 1994
- Martin Simpson, Poslední obřady a vzkříšení, 1994
- Stephen king, Muž v černém obleku 1994
- Angela Carterová, Sněhový pavilon, 1995
- Craig Padawer, Masná zahrada, 1996
- Stepan Chapman, Stiff and the Stile, 1997
- Tanith Lee, Žlutá a červená, 1998
- Kelly Link, Čepice specialisty, 1998
- Caitlin R. Kiernan, Náprava pro Andromedu, 2000
- Michael Chabon, Bůh temného smíchu, 2001
- Čína Miéville, Podrobnosti, 2002
- Michael Cisco, Génius zabijáků, 2002
- Neil Gaiman, Krmítka a jedlíci, 2002
- Jeff VanderMeer, Klec, 2002
- Jeffrey Ford, The Beautiful Gelreesh, 2003
- Thomas Ligotti, Městský manažer, 2003
- Brian Evenson, Bratrstvo mrzačení, 2003
- Mark Samuels, Bílé ruce, 2003
- Daniel Abraham, Plochá Diane, 2004
- Margo Lanagan, Zpívám sestru, 2005 (Austrálie)
- T.M. Wrighte, Lidé na ostrově, 2005
- Laird Barron, Les, 2007
- Liz Williamsová, Skrýt, 2007
- Reza Negarestani, The Dust Enforcer, 2008 (Írán)
- Micaela Morrissette, Známí, 2009
- Steve Duffy, V Lví doupěti, 2009
- Stephen Graham Jones, Jehňátka, 2009
- K.J. Biskup, Záchrana škodolibého koně, 2010 (Austrálie)
- Afterweird od China Miéville
Úvod uvádí, že některé příběhy nebyly zahrnuty kvůli problémům se získáním práv na reprodukci, ale redaktoři považovali tyto příběhy za rozšíření antologie: Philip K. Dick je Zachování stroje, J. G. Ballard je Utopený obr, Gabriel García Márquez je Velmi starý muž s obrovskými křídly a Otsuichi je Bílý dům ve studeném lese.
Recepce
Sborník recenzentů z Financial Times, který jej nazval „autoritativní“ reprezentací podivné beletrie,[4] the San Francisco Chronicle, kteří se domnívali, že široká škála autorů svazku prokázala, že „bizarní a znepokojující nepatří nikomu rase, zemi ani pohlaví“[5] a Vydavatelé týdně, který ji charakterizoval jako „standardizující kompilaci“ a „hluboce milující a uctivou historii rozmazaných hran spekulativní beletrie“.[6]
Místo Recenzent časopisu poznamenal, že chronologické pořadí antologie umožnilo čtenáři vytvořit „fosilní záznam“ Weirdova vývoje. Napsal, že díky jeho širokému zeměpisnému rozsahu byly patrné odlišné tradice podivné beletrie v angličtině, které zobrazují „erupci nevysvětlitelných do pečlivě uspořádaných realit“, a tradice představované mnoha přeloženými pracemi, jejichž kultury jsou důkladněji zakotveny ve folklóru a mytologie, nebo které odolávají západnímu popudu k racionalismu a realismu.[1] Damien Walter, píše pro Opatrovník v pastiche žánrového stylu, varoval před „šílenstvím mnoha autorů obsažených na jeho stránkách a zjevně nelidským odhodláním jeho„ editorů ““, prorokujících, že „Brzy se vytvoří kukla a The Weird sám vtrhne do světa jako zářivý okřídlený můra metafyzické zkázy! “[7]
Divný obdržel Cena British Fantasy za nejlepší sborník v roce 2012.
Reference
- ^ A b C d Dziemianowicz, Stefan (20. července 2012). „Stefan Dziemianowicz recenze The Weird“. Místo. Citováno 23. července 2012.
- ^ Brown, Eric (23. prosince 2011). „Shrnutí sci-fi - recenze“. Opatrovník. Citováno 23. července 2012.
- ^ Zkopírováno, s výjimkou jmen překladatelů, z: VanderMeer, Jeff (30. srpna 2011). „Obsah: Divný, editovali Ann a Jeff VanderMeerovi“. Extatické dny (blog). Citováno 23. července 2012.
- ^ Lovegrove, James (18. listopadu 2011). „Divný“. Financial Times. Citováno 23. července 2012.
- ^ Berry, Michael (16. července 2012). „Recenze knih sci-fi a fantasy“. San Francisco Chronicle. Citováno 23. července 2012.
- ^ „The Weird: A Compendium of Strange and Dark Stories“. Vydavatelé týdně. Citováno 23. července 2012.
- ^ Walter, Damien (18. listopadu 2011). „Pozor na divné!“. Opatrovník. Citováno 23. července 2012.