Pole Philippi - The Field of Philippi - Wikipedia
„Filipínské pole“ | |
---|---|
![]() 1905 Pall Mall ilustrace od Cyrus Cuneo | |
Autor | E. W. Hornung |
Země | Spojené království |
Jazyk | Angličtina |
Série | A. J. Raffles |
Žánr | Kriminalita |
Vydavatel | Collierův týdeník |
Typ média | Tisk (časopis) |
Datum publikace | Dubna 1905 |
Předcházet | "Klub kriminalistů " |
Následován | "Špatná noc " |
"Pole Philippi„je povídka od E. W. Hornung, a představuje gentlemana zloděje A. J. Raffles a jeho společník a autor životopisů, Bunny Manders. Příběh byl publikován v dubnu 1905 autorem Collierův týdeník v New Yorku[1] a v květnu 1905 Časopis Pall Mall v Londýně.[2] Příběh byl také zařazen jako pátý příběh do sbírky Zloděj v noci, publikováno Chatto & Windus v Londýně a Synové Charlese Scribnera v New Yorku, oba v roce 1905.[3]
Spiknutí
Raffles se rozhodne hrát v zápase Old Boys 'jako součást každoročních oslav zakladatele jejich staré školy. Nový ředitel jej také pozval, aby se zúčastnil debaty o tom, zda si připomene dvousté výročí jejich školy novou sochou zakladatele školy. Po cestě se Raffles a Bunny setkají s Nasmythem na stanici. Ve stejném roce byl Nasmyth vedoucím studentského sboru, Raffles byl kapitánem kriketového týmu. Argumentuje Rafflesovi svůj postoj vůči nové soše. Raffles však bude sochu podporovat.
Ve škole je Raffles oblíbený u ostatních Old Boys, přestože je starší než většina a hraje špatně během kriketového zápasu. Během debaty o soše Nasmyth žertovně argumentuje proti soše. Raffles ho jemně vyvrací a tvrdí, že Nasmyth se nakonec do fondu sochy přihlásí. Během večírku poté, Nasmyth pokusí vyslýchat Bunny o Raffles. Zajíček, ustaraný, odchází brzy.
"'A myslím, že pole Philippi
Bylo to místo, kde Caesar skončil;
Ale kdo dal starému Brutovi tip, já
Nechápu! '“
- Raffles cituje Bunnyho báseň[4]
O několik hodin později Raffles najde Bunnyho a hravě mu nabídne, že mu ukáže jeden způsob, jak uniknout z domu. Tiše jdou z okna a přes některé brány. Raffles šeptá, že má v úmyslu přimět Nasmytha k odběru fondu sochy, a vezme Bunnyho k Nasmythovi domů. Požádal Bunnyho, aby ho zvedl, aby se mohl vloupat. Báseň popisuje svůj boj proti Nasmythovi, aby porovnal Nasmytha s Brutem a sebe s Caesarovým duchem z Julius Caesar. Bunny se zdráhá, dokud si nevzpomene na báseň jako na báseň, kterou před lety napsal pro školní časopis. To ho získá a on nabídne ramena Rafflesovým nohám. Raffles používá své nástroje k otevření okna a poté vtáhne Bunnyho dovnitř.
Raffles používá klíč od kostry, umlčený sametovou taškou na klíče podle jeho vlastního vynálezu, aby dělal práci neviditelnou Bunny, zatímco Bunny hlídá. Po dvaceti minutách Raffles rychle vezme Bunnyho zpět do jejich pokojů. Říká Bunnymu, že světlo Nab, mistra staré školy, svítilo a Nab je možná viděl. Opravdu se objeví Nab a honí je. Utíkají, ale Bunny klopýtá. Raffles se zastaví a přesvědčí Naba, že on a Bunny pronásledují skutečné zloděje. Nab je pozve do svého domu na pití.
Později Rafflesovo zdánlivé hrdinství získává Nasmythovo přátelství. Raffles zaplatí pětadvacet liber ze stovky, které ukradl, do Fondu zakladatele. Kolují zvěsti, že Nasmyth anonymně zaplatil sto liber. Když se s ním Raffles a Bunny setkají na dalším kriketovém zápase Rafflese, Raffles chválí Nasmytha a ujišťuje ho, že díky jeho příspěvku bude populární. Nasmyth, najednou potěšený, prohlašuje, že přidá dalších sto. Díky tomu je Raffles zamyšlený.
Krátce nato se Bunny dozví, že Raffles ve skutečnosti zaplatil všech Nasmythových ukradených sto liber anonymně, kromě těch dvaceti pěti liber na jeho jméno z vlastní kapsy.
Adaptace
BBC Radio upravilo příběh do deváté epizody rozhlasového dramatu Raffles „The Field of Philippi“, které bylo poprvé vysíláno 15. června 1988.[5] Dramatické rysy Jeremy Clyde jako Raffles a Michael Cochrane jako zajíček. Epizoda sleduje většinu zápletky původního příběhu s několika změnami:
- V původním příběhu je Raffles pozván na sochu debaty novým ředitelem. V dramatu je místo toho pozván několika Old Boys ve vlaku na cestě do školy.
- V dramatu Bunny trvá na tom, že jsou oba v současné době tvrdé.
- „Nippy“ Nasmyth je v dramatu přejmenován na „Soapy“ Sudbura.
- V dramatu Raffles a Bunny opouštějí debatní setkání společně, zatímco Sudbura mluví, a dokonce vyloupí Sudburův domov a vrátí se, než Sudbura skončí.
- Nab v dramatu není žádná pronásledovatelská scéna, i když stále zve Rafflese a Bunnyho do svého domu.
- V dramatu Raffles ukradl ze Sudbury pytle plné kořisti. Bunny sám přebírá zodpovědnost za vložení některých Sudburových ukradených peněz do misky fondu a je to přičítáno Sudbuře, protože Bunny spěšně hodí peníze dovnitř uvnitř Sudburova monogramovaného pytle.
- Drama postrádá jakoukoli zmínku o Bunnyho básni.
Reference
- Poznámky
- Zdroje
- Hornung, E. W. (2009). Zloděj v noci. Auckland, Nový Zéland: The Floating Press. ISBN 9781775415114.
- Rowland, Peter (1999). Raffles a jeho stvořitel. London: Nekta Publications. ISBN 0-9533583-2-1.