Sri Gauri Mahatyam - Sri Gauri Mahatyam
Sri Gauri Mahatyam | |
---|---|
![]() Divadelní plakát | |
Režie: | D. Yoganand |
Produkovaný | P. S. Seshachalam |
Napsáno | Malladi Ramakrishna Sastry (dialogy) |
Scénář | D. Yoganand |
Příběh | Malladi Ramakrishna Sastry Srungaram (hlavní příběh) |
V hlavních rolích | N. T. Rama Rao Sriranjani Jr. |
Hudba od | Ogirala Ramachandra Rao T. V. Raju |
Kinematografie | P. S. Selvaraj |
Upraveno uživatelem | V. S. Narayana Kandaswamy |
Výroba společnost | Mahi Productions[1] |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 172 minut |
Země | Indie |
Jazyk | Telugština |
Sri Gauri Mahatyam (překlad Sláva bohyně Gauri) je 1956 Telugština -Jazyk swashbuckler film, produkoval P. S. Seshachalam pod hlavičkou Mahi Productions[3] a režie D. Yoganand.[4] To hvězdy N. T. Rama Rao, Sriranjani Jr. v hlavních rolích[5] a hudbu společně složil Ogirala Ramachandra Rao & T. V. Raju.[6]
Spiknutí
Film začíná o králi (CSR), který má dvě manželky, první manželka Satyavathi Devi (P. Hemalatha) je horlivou oddanou bohyně Mangala Gauri a její dceru pojmenuje Bala Gauri. Na druhé straně, když je druhá manželka Satyabhama (Suryakala) bezdětná, nenávidí je a otráví je, když Satyavathi zemře, ale Gauri unikne. Roky plynou a Gauri (Srirajani Jr.) také vyrůstá se stejnou oddaností bohyni. Nyní se Satyabhama rozhodne spojit ji s bláznem a přidělí úkol zahradníkovi Thantaluovi (Relangi). Ale věrný Thantalu chce toto krutosti zastavit. Naštěstí se na cestě seznámí s princem Balaveerou (N. T. Rama Rao). Balaveera, která se učí o nepříjemné situaci, slibuje Thantalu, že se ožení s Gauri, a tak vstoupí v přestrojení za šílence a ožení se s Gauri. Brzy poté se odhalí hrozné tajemství týkající se Balaveery. V dětství jeho otec Satyavrata (Srivatsa) rozbil pomazaný hrnec na modle, když Lord Siva (Kanta Rao) nadává, že životnost jeho syna se rovná počtu kusů, které hrnec rozbil. Zde vzniká konflikt mezi Siva a Parvathi (Latha), jeden zničit druhého za účelem ochrany Balaveery. V současné době Siva pošle svého hada, aby zasáhl Balaveeru, ale Parvathi se stáhne a přemění jej na krutého člověka jménem Bhujanga (Mukkamala). Ale Bhujanga získává moc Trishula a vrací se hledat Balaveeru. V době, kdy Gauri a Balaveera dekampují do lesa, kde jsou zajati kmenovým králem Durjaya, který hodí Balaveeru do řeky a drží Gauri. V paláci Bhujanga sleduje Gauri a přivádí ji zpět. Souběžně s tím Balaveeru zachrání svatý, který mu navrhne, aby se modlil k bohyni Parvathi, aby se zbavil těchto dilemat, a tak to udělá a získá zbraň Chandrayudham jako požehnání. V té době se Bhujangam pokouší odstranit posvátný svatební řetězec (Mangalasutra) Gauri brzy Balaveera přistane a vypukne válka. Nakonec Balaveera hodí Bhujangam do ohně, když se znovu promění v hada a kousne ho. Rozhněvaný Gauri škrtí v krku, když se objeví Siva a Parvathi a učiní Balaveeru živou. Nakonec film končí šťastnou notou.
Obsazení
- N. T. Rama Rao jako Balaveerudu
- Sriranjani Jr. jako Gauri
- Kanta Rao tak jako Lord Shiva
- Relangi jako Tantalu
- Mukkamala jako Bhujanganadhudu
- C. S. R. jako Maharaju
- Vangara jako astrolog
- Balakrishna jako Rangadu
- S. Varalakshmi
- Suryakantham jako Raami
- P. Hemalatha jako Satyavathi Devi
- Pushpavalli
- Seeta jako Kaami
- Suryakala jako Satyabhama
- Latha as Bohyně Parvathi
Soundtrack
Sri Gauri Mahatyam | |
---|---|
Skóre filmu podle | |
Uvolněno | 1956 |
Žánr | Soundtrack |
Délka | 40:21 |
Výrobce | Ogirala Ramachandra Rao T. V. Raju |
Hudba složená z Ogirala Ramachandra Rao & T. V. Raju. Hudba vydaná společností Audio Company.
S. č. | Název písně | Text | Zpěváci | délka |
---|---|---|---|---|
1 | "Sreeminchumaa" | Malladi Ramakrishna Sastry | P. Leela, P. Susheela | 6:15 |
2 | "Neevakkada" | Malladi Ramakrishna Sastry | Pithapuram | 2:55 |
3 | „Ammaa Neevu“ | Malladi Ramakrishna Sastry | Raavu Balasaraswathi | 3:20 |
4 | "Ravayyo" | Malladi Ramakrishna Sastry | Ghantsala | 3:08 |
5 | „Aa Kumari“ | Malladi Ramakrishna Sastry | Ghantasala | 0:49 |
6 | „Neevu Nenunu“ | Malladi Ramakrishna Sastry | C.S.R. | 1:11 |
7 | „Bhale Bhale Garadi“ | Malladi Ramakrishna Sastry | Ghantasala | 2:22 |
8 | „Tatoku Takatonku“ | Malladi Ramakrishna Sastry | Ghantasala | 3:02 |
9 | "Siva Manohari" | Malladi Ramakrishna Sastry | Ghantasala, P. Leela | 3:02 |
10 | „Taara Reraju“ | Malladi Ramakrishna Sastry | P. Leela | 2:54 |
11 | "Agarva" | Malladi Ramakrishna Sastry | Ghantasala | 0:32 |
12 | „Vallona Sikkindira“ | Kosarju | Pithapuram, Jikki | 4:44 |
13 | "Sajjana" | Malladi Ramakrishna Sastry | Ghantasala | 1:20 |
14 | „Amma Yemamma“ | Malladi Ramakrishna Sastry | P. Leela | 2:40 |
15 | „Amma Lekapothe“ | Malladi Ramakrishna Sastry | Ghantasala | 0:50 |
16 | "Neene" | Malladi Ramakrishna Sastry | C.S.R. | 1:37 |
Reference
- ^ „Sri Gauri Mahatyam (Overview)“. Youtube.
- ^ „Sri Gauri Mahatyam (Náhled)“. Hind.
- ^ „Sri Gauri Mahatyam (Banner)“. Chitr.com.
- ^ „Sri Gauri Mahatyam (směr)“. Filmový klub.
- ^ „Sri Gauri Mahatyam (obsazení a posádka)“. gomolo.com.
- ^ „Sri Gauri Mahatyam (Recenze)“. Cine Bay.