Shusha Guppy - Shusha Guppy
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Květen 2020) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Shushā Guppy | |
---|---|
![]() Shushā Guppy | |
Základní informace | |
Rodné jméno | Shamsi Assar |
Také známý jako | Šušo |
narozený | Teherán, Írán | 24. prosince 1935
Zemřel | 21. března 2008 Londýn, Anglie | (ve věku 72)
Žánry | Perská tradiční hudba Chanson Písničkář |
Zaměstnání (s) | Zpěvák spisovatel |
Aktivní roky | 1971–2008 |
Shushā Guppy (Peršan: شوشا (شمسی) گوپی; rozená Shamsi Assar[1] (شمسی عصار); 24. prosince 1935 - 21. března 2008) byl spisovatel, redaktor a pod jménem „Shusha“ zpěvák perských a západních lidové písně. Žila v Londýně od počátku 60. let.
Časný život
Její otec, Velký ajatolláh Sayyed Mohammad-Kāzem Assār (آيت الله العظمي سيد محمد کاظم عصار), byl význačný Shia teolog a profesor filozofie na Teheránská univerzita. V 17 letech byla Shusha poslána do Paříže, kde studovala orientální jazyky a filozofii a vyučila se také jako operní zpěvačka. V Paříži se setkala s umělci, spisovateli a básníky jako např Louis Aragon, José Bergamín, Jean-Paul Sartre a Albert Camus. Byla povzbuzena Jacques Prévert nahrát album perských lidových písní.[Citace je zapotřebí ]
Provdala se za britského spisovatele a průzkumníka Nicholas Guppy v roce 1961. Měli dva syny, Darius a Constantine. Pár. rozvedla se v roce 1976. V době jejího manželství se přestěhovala do Londýna, kde plynně mluvila anglicky; už plynně hovořila persky a francouzsky. Guppy psala články pro významné publikace v Británii i USA. Začala také profesionálně zpívat a hrát.[2]
Zpěvák
První britské vydání Guppy v roce 1971 bylo album tradiční perské hudby a doplnilo její první album vydané ve Francii před čtrnácti lety.
Nyní ovlivněn Lidové obrození, psala a zpívala některé ze svých vlastních písní a také pokrývala díla mnoha současných písničkářů. Úspěšně koncertovala v Británii, Americe a kontinentální Evropě a vystupovala v televizních a rozhlasových pořadech.
V roce 1975 koncertovala v Nizozemsku a Belgii Lori Lieberman a Dimitri van Toren.
Přispěla hudbou (ve spolupráci s G.T. Moore ) a vyprávěl dokumentární film z roku 1973 Bakhtiari Migration - Ovce musí žít, který se v roce 1976 zdvojnásobil a její vyprávění bylo nahrazeno hercem James Mason. Bylo vydáno jako Lidé větru.[3][4] Následující rok byl film nominován na Nejlepší dokumentární film Oscar a také pro a Zlatý glóbus.[5] Film sleduje každoroční migraci kočovníků Bakhtiari kmeny v jižním Íránu. Soundtrack byl později propuštěn v USA. Kolik přispěla do filmu, je sporná.
Podle samotné Shushy Guppy: „To, co mě zarmoutilo a upřímně rozzlobilo, nejsou peníze - jak jsem řekl, chtěl jsem natočit film a finanční odměny nebyly mým cílem - ale skutečnost, že všechny úvěry byly převzaty z mě dál Lidé větru z nichž myšlenka, produkce a text byly moje. “[6]
Diskografie
Všechna jsou vinylová LP, pokud není uvedeno jinak. Uvedené roky jsou pro první vydání.
- Chansons d'Amour Persanes (7 "EP 1957)[7]
- Perské milostné písně a mystické zpěvy (1971)
- Píseň dlouholetých milenců (1972)
- Šušo (1974)
- Toto je Den (1974)
- Před potopou (1975)
- Lidé větru (1977)
- Z východu na západ (1978)
- Tady tě miluji (1980)
- La Fortune (1980 - kazeta)
- Lovely in the Dances: Songs of Sydney Carter (1981)
- Odolný oheň (1983)
- Zvláštní záležitost (1986)
- Uprchlík (1995 - CD Sharrow Records)
- Shusha / This is the Day (2001 - nové vydání na CD)
Spisovatel a redaktor
![]() | Tato sekce potřebuje další citace pro ověření.Květen 2020) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Guppy propagoval perskou kulturu a historii a byl komentátorem vztahů mezi Západem a islámským světem. Guppy první kniha, The Blindfold Horse: Memoirs of a Persian Childhood, byla zveřejněna v roce 1988. Byla velmi chválena, když vyhrála Yorkshire Post Cena od Královská společnost literatury, Pamětní cenu Winifreda Holtbyho a Grand prix des lectrices de Elle.
Kniha popisuje Persii před excesy Shah Reza Pahlavi vedl k jeho svržení a popsal zemi s islámským způsobem života bez dogmatismu nebo fanatismu.
Její poslední kniha, Tajemství smíchu (2005), je sbírka perštiny pohádky z íránské ústní tradice. Mnoho z nich nikdy předtím nebylo zveřejněno písemně.
Dvacet let, až do roku 2005, byla londýnskou redaktorkou amerického literárního časopisu Pařížská revize.
Bibliografie
- The Blindfold Horse: Memories of a Persian Childhood, William Heinemann Ltd., 1988, ISBN 978-0-434-30850-7; I B Tauris & Co Ltd, 2004, ISBN 978-1-85043-401-6.
- Journeys in Persia and Kurdistan: Vol 2, Isabella L. Bird s úvodem Shusha Guppy, Virago Press, 1989, ISBN 978-1-85381-055-8.
- Dívka v Paříži, William Heinemann Ltd., 1991, ISBN 978-0-434-30852-1; I B Tauris & Co Ltd, 2007, ISBN 978-1-84511-380-3.
- Ohlédnutí: Panoramatický pohled na literární věk Grandes Dames evropských dopisů, s úvodem Anity Brooknerové, Simon & Schuster Ltd, 1992, ISBN 978-0-945167-30-3.
- Na smrti rodiče, Shusha Guppy et al., Ed. Jane McLoughlin, Virago Press, 1994, ISBN 978-1-85381-803-5.
- Tisíc a jedno persko-anglické přísloví, eds. Simin Habibian, Shusha Guppy a kol. Ibex Publishing, 1995, ISBN 978-1-588140-21-0.
- Tři cesty v Levantě: Jordánsko, Sýrie, Libanon, Starhaven, 2001, ISBN 978-0-936315-17-1.
- The Secret of Laughter: Magical Tales from Classical Persia, I B Tauris & Co Ltd, 2005, ISBN 978-1-85043-427-6.
Viz také
Reference
- ^ Název Shamsi (شمسی) je adjektivní adjektivum odkazující na slovo Shams, Slunce, a lze jej interpretovat jako nebo týkající se Slunce. Podle Dehkhoda, Assar (عصار) má dva odlišné významy. První se týká profesí, které se zabývají lisování hroznů nebo lisování olejnatých semen; tím pádem Assar je držitelem jedné z těchto profesí. V tomto smyslu slovo Assar má svůj kořen ve slově Osāreh, což znamená Džus nebo Sliz. Druhá interpretace je Král a Útočištěve smyslu ten, kdo poskytuje přístřeší. V tomto druhém smyslu Assar byl také používán jako souhrnný název. (Na základě informací získaných z Loghat'nāmeh-ye Dehkhoda.)
- ^ Umělecké jméno Shusha Assar používala od roku 1962 do začátku 70. let. Mezi její úspěchy patří: Noční spiklenci (1962), Lorna Doone (1963) a Lysistrata (BBC 1964).
- ^ Posádka „People of the Wind“ a obsazení; vyvoláno 25. prosince 2010
- ^ "Lidé větru" Vyvolány 25 December 2010
- ^ Ocenění „Lidé větru“ Vyvolány 25 December 2010
- ^ Lidé větru: Dopis od Shushy Guppy Milestone Citováno 18. ledna 2018
- ^ Také vydán na španělském labelu Vergara v roce 1963 jako Canciones de amor persas, obě tato EP byla vydána pod názvem Chucha Assar a tato nahrávka byla zpřístupněna ke stažení na iTunes pod (překlepem) pojmenovaným Chuchar Assar.
- Životopisné podrobnosti
- Šušo, Diskografie
- Roger Scruton, Shusha Guppy, Nekrolog, pondělí 24. března 2008, Opatrovník
Nekrology
- Scruton, Roger (24. března 2008). „Shusha Guppy: íránský zpěvák, spisovatel a skladatel, který se volně pohyboval mezi intelektuálními kruhy“. Opatrovník. Citováno 2. září 2010.
- Martin, Stoddard (24. března 2008). „Shusha Guppy: Zpěvačka a spisovatelka uznávaná za monografie svého perského dětství“. Nezávislý. Citováno 2. září 2010. Poznámka: Tento nekrolog nesprávně odkazuje Shamsi tak jako Shansi.
- "Shusha Guppy". The Daily Telegraph. 29. března 2008. Citováno 2. září 2010.
Shusha Guppy, který zemřel 21. března ve věku 72 let, byl spisovatel, skladatel a zpěvák narozený v Íránu a salonière literárního, kosmopolitního Londýna
externí odkazy
- Shusha Guppy na Veškerá muzika
- Shusha Guppy, Paean kralování, Opatrovník, Pondělí 18. února 2008. [1].
Poznámka: Toto je Valediktární komentář Shushy Guppy Opatrovník. Na závěr končí slovy: „Lékaři mi řekli, že moje rakovina je smrtelná, a tak musím diktovat, co je určitě můj poslední kus žurnalistiky." - Shusha Guppy, Nadace ASHA.
- Shusha Guppy hovoří v dokumentárním filmu dál Omar Khayyām, Opojné rýmy a střízlivé víno, Video na Youtube (1 min).
- Shusha Guppy při svém návratu do Íránu, Ženská hodina, BBC Radio 4, 16. března 2006. [2] (8 min 35 s).
- Shusha Guppy, Škola osvětleníNedělní funkce, 45 minut, BBC Radio 3, Neděle 19. března 2006, [3].
Poznámka: V současné době BBC nenabízí žádný zvukový záznam ani přepis tohoto programu. Web však představuje rozsáhlou bibliografii. - Shusha Guppy, Co Rumi Prostředky pro muslimy dnes, Funkce srdce a duše, BBC Radio World Service, pátek 27. června 2008 - rebroadcast z listopadu 2007, [4] (26 min 30 s).
- Shusha Guppy, ‚Kniha králů ' publikoval v Parnas, Sv. 30.
- Píseň Shushy Guppy, Natalya, uvedené v nekrologu Natalya Gorbanevskaya.