Pečeť provincií Thajska - Seals of the provinces of Thailand
Toto je seznam pečetí provincie Thajska (ตรา ประจำ จังหวัด ของ ไทย).
Aktuální provincie
Tento seznam obsahuje všechny těsnění provincií Thajsko. Zahrnuje také zvláštní správní oblast hlavního města, Bangkok.
Umístění | Těsnění | Provincie | Postřehy |
---|---|---|---|
![]() | ![]() | Amnat Charoen อำนาจเจริญ | Tato pečeť ukazuje výšku 20 metrů (66 ft) Socha Buddhy Phra Mongkhon Ming Mueang, který stojí v hlavním městě provincie Amnat Charoen. |
![]() | ![]() | Ang Thong อ่างทอง | Provincie Ang Thong je jednou z hlavních oblastí Thajska produkujících rýži. Ve středu pečeti je mísa s ušima na vodu a rýži, symbol Mae Po Sop, bohyně rýže. |
![]() | ![]() | Ayutthaya พระนครศรีอยุธยา | Pavilon ukrývající bílou ulita (Shankha ) na phan (zásobník) na počest krále Uthong, legendární zakladatel města. Za stojí Voňavý Manjack (Cordia dichotoma), provinční strom |
![]() | ![]() | Bangkok กรุงเทพมหานคร | Hinduistický bůh Indra s vajra v ruce na mytologickém čtyřhlavém slonovi Erawan (Airavata). Pečeť byla založena na malbě Prince Narisara Nuvadtivongs. |
![]() | ![]() | Bueng Kan บึงกาฬ | Silueta Phu Thok 18 ° 08'15 ″ severní šířky 103 ° 52'45 ″ V / 18,13750 ° N 103,87917 ° E, skalnatý pískovec výchoz, na jehož vrcholu stojí Wat Phu Thok chrám.[1] |
![]() | ![]() | Buri Ram บุรีรัมย์ | Tančící božstvo před Phanom Rung Prasat Hin Phanom Rung, Khmerský chrámový komplex na okraji vyhaslé sopky ve výšce 400 metrů nad mořem |
![]() | ![]() | Chachoengsao ฉะเชิงเทรา | Wat Sothonwararam, chrám, ve kterém sídlí Luangpho Phuttha Sothon, uctívaná socha Buddhy. |
![]() | ![]() | Chainat ชัยนาท | Dharmačakra držen ve vzduchu Garuda před místně uctívanou horou Khao Phlong 15 ° 12 'severní šířky 100 ° 09 'východní délky / 15.200 ° S 100,150 ° V a Řeka Chao Phraya. |
![]() | ![]() | Chaiyaphum ชัยภูมิ | Dvaja, vlajka, starodávný hinduistický symbol vítězství v bitvě |
![]() | ![]() | Chanthaburi จันทบุรี | Měsíc obklopený aurou. Uvnitř Měsíční disk je temný králík, protože podle thajské tradice jsou tmavé oblasti na Měsíci (Maria ) tvoří králičí tvar. |
![]() | ![]() | Chiang Mai เชียงใหม่ | A bílý slon ve skleněném pavilonu na památku oběti takového slona Thammalangka, vládce Chiang Mai, svému vládci, králi Rama II z Bangkoku. Pavilon symbolizuje, že buddhismus v Chiang Mai prosperoval, zvláště když v roce 1477 učení Buddhy, Tripitaka, byly přezkoumány. |
![]() | ![]() | Chiang Rai เชียงราย | A bílý slon, královský symbol, jako připomínka skutečnosti, že Chiang Rai založil král Mangrai protože jeho slon měl toto místo podle legendy rád. |
![]() | ![]() | Chonburi ชลบุรี | Nad mořem obrys Khao Sam Muk, na kterém a svatyně je umístěn. Místní lidé věří, že duch této hory chrání rybáře před újmou. Silueta Ko Sichang Ostrov je zobrazen na pozadí. |
![]() | ![]() | Chumphon ชุมพร | An apsara rozdávání požehnání lidem stojícím mezi dvěma Klastr Obr stromy (Ficus glomerata ), provinční strom |
![]() | ![]() | Kalasin กาฬสินธุ์ | Pečeť provincie ukazuje rybník, v pozadí Hory Phu Phan formování hranice provincie a stylizované mraky na obloze. Voda v rybníku je černá, protože název Kalasin znamená „černá voda“. Velké mraky i voda symbolizují plodnost provincie. |
![]() | ![]() | Kamphaeng Phet กำแพงเพชร | Městské hradby převyšovaly diamanty, protože název města znamená diamantová zeď |
![]() | ![]() | Kanchanaburi กาญจนบุรี | Zastoupení tří stupy, umístěn na Hora Bantadthong. Jméno dali horský průsmyk do Myanmaru s názvem „Pass tři pagody ". |
![]() | ![]() | Khon Kaen ขอนแก่น | The stupa Phra That Kham Kaen, o kterém se předpokládá, že obsahuje relikvie Buddha. Na obou stranách jsou zobrazeny dva stromy, jeden je a banyán strom (Ficus benghalensis), druhý a Zlatý sprchový strom (Cassia fistula). |
![]() | ![]() | Krabi กระบี่ | Dva přešli krabi, starověké siamské meče, před Indický oceán a Phanom Bencha hora, nejvyšší hora provincie. |
![]() | ![]() | Lampang ลำปาง | Bílá kohout před branami Wat Phra To Lampang Luang, ilustrující místní legendu o Buddhově návštěvě provincie. |
![]() | ![]() | Lamphun ลำพูน | Chrám Wat Phra Haripunchai, který byl již během roku hlavním chrámem města Lamphun Pondělí epocha. |
![]() | ![]() | Loei เลย | The stupa v Phra That Si Song Rak postavený králem Maha Chakkraphat z Ayutthaya království a král Setthathirath z Lan Xang v 16. století, ve znamení přátelství mezi oběma královstvími |
![]() | ![]() | Lopburi ลพบุรี | Bůh Višnu (aka Narayana, odkazuje na Král Narai z Ayutthaya království ) před Khmer Temple Phra Prang Sam Yod. |
![]() | ![]() | Mae Hong Son แม่ฮ่องสอน | Zemská pečeť, Rup chang nai thong nam (รูป ช้าง ใน ท้อง น้ำ), ukazuje slona ve vodě jako odkaz na založení města lordem Kaeo z Ma, když byl poslán zajmout slony pro lorda Chiang Mai (1825-1846). |
![]() | ![]() | Maha Sarakham มหาสารคาม | Velký strom před velkými rýžovými poli, symbolizující bohatství zdrojů v provincii. |
![]() | ![]() | Mukdahan มุกดาหาร | Palác Prasart Song Nang Sathit, ve kterém je opál se zobrazí na a phan (zásobník). |
![]() | ![]() | Nakhon Nayok นครนายก | Slon, který chobotem drží uši rýže. To symbolizuje úrodná rýžová pole i lesy s mnoha slony. V pozadí dvě hromady slámy, stromů a stylizovaných mraků symbolizují přírodní krásy provincie. |
![]() | ![]() | Nakhon Pathom นครปฐม | The Phra Pathom Chedi stupa, ve výšce 127 m, nejvyšší pagoda na světě. Nachází se v centru města a od 6. století je významným buddhistickým centrem. Současnou budovu vytvořil král Mongkut v roce 1860. Na pagodě je vyobrazena královská koruna, symbol rekonstrukce krále Mongkuta. |
![]() | ![]() | Nakhon Phanom นครพนม | 57 m vysoká chedi v Wat Phra That Phanom v Amphoe That Phanom. |
![]() | ![]() | Nakhon Ratchasima นครราชสีมา | Ctihodná hrdinka Korata, Thao Suranari (1771–1852), stojící před starou bránou Pratu Chumpon. |
![]() | ![]() | Nakhon Sawan นครสวรรค์ | Wiman, mytologický palác v nebi. To souvisí s názvem provincie, která se překládá do Nebeského města |
![]() | ![]() | Nakhon Si Thammarat นครศรีธรรมราช | Phra Baromathat Chedi chrámu Wat Phra Mahathat Voramahavihan, jednoho z nejdůležitějších historických památek v jižním Thajsku. Podle městské kroniky byla postavena již v roce 311, ale archeologie ji datuje do 13. století. Chedi je obklopen zvířaty čínský zvěrokruh v pečeti. Dvanáct zvířat představuje dvanáct Naksat města nebo městské státy, které byly přítokem do království Nakhon Si Thammarat: Krysa z Saiburi; the Vůl z Pattani; the Tygr z Kelantan; the Králičí z Pahang (ve skutečnosti město v Pahangu, o kterém se nyní říká, že je ponořeno do jezera); velký Drak z Kedah; malý Had z Phatthalung; A Kůň z Trang; A Koza z Chumphon; A Opice Bantaysamer (může být Chaiya, nebo město v Provincie Krabi ); A Kohout Sa-ulau (neidentifikované město, může být) Songkhla, Kanchanadit nebo Pla Tha ); A Pes z Takua Pa a a Prase z Kraburi. |
![]() | ![]() | Nan น่าน | Božský býk jménem Usubharaja (aka. Nandi, Shiva je Vahana ) nesoucí stupa Phrathat Chae Haeng. |
![]() | ![]() | Narathiwat นราธิวาส | Plachetnice s bílý slon na plachtě. Bílý slon. královský symbol připomíná bílého slona Phra Sri Nararata Rajakariniho, který zde byl chycen a představen králi. |
![]() | ![]() | Nong Bua Lam Phu หนองบัวลำภู | Král Naresuan před svatyni. Tato svatyně byla postavena na památku návštěvy krále Naresuana ve městě Nong Bua Lamphu v roce 1574, kdy shromažďoval vojska k boji proti Barmská království Taungoo. Za svatyní je rybník s lotosovými květy (Nymphaea lotus ), což je provinční květina. |
![]() | ![]() | Nong Khai หนองคาย | Rybník s bambus shluknout se k tomu. Bambus symbolizuje stabilitu, slávu a kontinuitu pro mírumilovnou a úrodnou zemi. |
![]() | ![]() | Nonthaburi นนทบุรี | Hrnec (Kalasha ), z jemného kamenina je tradiční produkt společnosti Nonthaburi. Hrnec také symbolizuje plodnost provincie. |
![]() | ![]() | Pathum Thani ปทุมธานี | A růžový lotosový květ se dvěma rýžovými ušima ohnutými nad ním. Oba symboly znamenají plodnost provincie. |
![]() | ![]() | Pattani ปัตตานี | Dělo známé jako Phraya Tani, který byl obsazen v provincii Pattani. |
![]() | ![]() | Phang Nga พังงา | Phu Khao Chang hory v pozadí a Ko Tapu vpředu, stejně jako bagr reprezentovat cín těžba v provincii. |
![]() | ![]() | Phatthalung พัทลุง | Phu Khao Ok Thalu hora, symbol provincie. |
![]() | ![]() | Phayao พะเยา | Volala socha Buddhy Phra Chao Ton Luang z chrámu Wat Si Khom Kham. Za nimi je 7 plamenů ukazujících slávu Buddhy. Před Buddhou je mísa a dvě uši rýže. |
![]() | ![]() | Phetchabun เพชรบูรณ์ | Diamant před horou, protože diamanty se v něm nacházejí horská provincie. V přední části jsou tabák rostliny jako jedna z plodin pěstovaných v provincii. |
![]() | ![]() | Phetchaburi เพชรบุรี | Palác Khao Wang v pozadí. V přední části jsou rýžová pole ohraničená dvěma kokosová palma stromy, symbolizující hlavní plodiny v provincii. |
![]() | ![]() | Fichit พิจิตร | Rybník, který odkazuje na staré jméno Phichit, Mueang Sra Luang („Město u královského rybníka“). The banyán strom vpředu odkazuje na chrám Wat Pho Prathab Chang. Chrám byl postaven v letech 1669-71 králem Suriyenthrathibodi Luang Sorasak nebo Phrachao Suea, který se narodil ve vesnici Pho Prathab Chang, mezi banyanem a posvátný obr. |
![]() | ![]() | Phitsanulok พิษณุโลก | Buddha Chinnarat, považován za jednu z nejkrásnějších postav Buddhy v Thajsku. Nachází se v chrámu Wat Mahathat ve městě Phitsanulok.[2] |
![]() | ![]() | Phrae แพร่ | Podle legendy kdysi vládla dvěma městům Phrae a Nan bratři. Když se setkali, aby rozdělili půdu mezi nimi, ta z Phrae jela na koni, ta z Nan na buvoli do místa setkání na vrcholu hory. Proto Phrae používá koně ve své pečeti, zatímco Nan používá buvola. Když zemská vláda v roce 1940 navrhla pečeť, oddělení výtvarných umění navrhlo přidat k pečeti kromě koně také historickou budovu, takže nyní má stupa Phra Tat Cho Hae na hřbetě koně. |
![]() | ![]() | Phuket ภูเก็ต | Sestry Thao Thep Kasattri a Thao Sri Sunthon, bojovníci proti barmským. |
![]() | ![]() | Prachinburi ปราจีนบุรี | A Bodhi strom symbolizující první strom Bodhi vysazený asi před 2000 lety v chrámu Wat Si Maha Phot. |
![]() | ![]() | Prachuap Khiri Khan ประจวบคีรีขันธ์ | Pavilon Kuha Karuhas, který byl postaven v době krále Chulalongkorn (Rama V) navštívil jeskyni Praya Nakorn (Amphoe Sam Roi Yot ). Za pavilonem je zobrazen ostrov Ko Lak v Zátoka Prachuap, historické centrum správy provincie. |
![]() | ![]() | Ranong ระนอง | Palác na kopci, na památku toho krále Chulalongkorn (Rama V) jednou navštívil Ranong a zůstal v paláci Ratana Rangsan na vrcholu kopce Niveskiri. |
![]() | ![]() | Ratchaburi ราชบุรี | Královský meč nad královskými sandály na a phan (zásobník), protože jméno Ratchaburi znamená Město krále. |
![]() | ![]() | Rayong ระยอง | ostrov Ko Samet a a kokosová palma. |
![]() | ![]() | Roi Et ร้อยเอ็ด | The svatyně městského sloupu (Lak Mueang), který se nachází v umělém jezeře Bueng Phlan Chai. Duch svatyně, Mahesak, je místními lidmi velmi uctíván. |
![]() | ![]() | Sa Kaeo สระแก้ว | Slunce vycházející nad archeologickými ruinami Prasart Kao Noi Si Chom Poo, důležité Khmerové chrám. Vycházející slunce symbolizuje umístění provincie na východě. V přední části je Buddhova socha v rybníku s lotus květiny. |
![]() | ![]() | Sakon Nakhon สกลนคร | Phrathat Choeng Chum, a Lao -styl stupa postavený během Ayutthaya období po a Khmerové -styl prang. |
![]() | ![]() | Samut Prakan สมุทรปราการ | Phra Samut Chedi, nejdůležitější místo buddhistického uctívání v provincii. |
![]() | ![]() | Samut Sakhon สมุทรสาคร | A Čínské haraburdí v přední části pobřeží, s kouřovým komínem, s odkazem na řeku Tha Chin (ท่า จีน; „čínský přístav“), stejně jako starý provincie, Mueang Tha Chin (เมืองท่า จีน; „město čínského přístavu“) . Odkazuje také na starou tradici obchodování i na místní průmyslová odvětví. |
![]() | ![]() | Samut Songkhram สมุทรสงคราม | Garuda nad a buben přes řeku. Thajské slovo pro bicí je klong, tedy odkazuje na řeku Klong (แม่ กลอง Mae Klong), stejně jako starý název provincie, Mueang Mae Klong (เมือง แม่ กลอง; „Město řeky Klong“). Na obou stranách řeky kokosové palmy jsou zobrazeny jako jeden z hlavních produktů provincie. |
![]() | ![]() | Saraburi สระบุรี | Chrám Wat Phra Phuttha Bat. V 17. století našel lovec kaluž vody, která vypadala jako (nadrozměrná) stopa. Bylo prohlášeno za stopu Buddha a kolem něj byl postaven chrám. Phra Phutthabat znamená stopa Buddhy. |
![]() | ![]() | Satun สตูล | Phra Samut Thewa, božstvo, které hlídá moře, sedí na kameni v moři se západem slunce za sebou. Kámen je jeho božské vozidlo. Západ slunce symbolizuje Andamanské moře, který leží na západ od provincie. |
![]() | ![]() | Zpívejte Buri สิงห์บุรี | Bývalá provinční pečeť ukazovala pevnost Khai Bangrachan, historickou památku. Když Barmská napadl Ayutthaya v roce 1765, jedenáct vesničanů z Bangrachan bojoval s armádou, když se zastavil severně od Ayutthaya. Dokázali je odložit na pět měsíců, než byli nakonec poraženi, brzy nato padla i Ayutthaya. |
![]() | ![]() | Sisaket ศรีสะเกษ | Prasat Hin Ban Samo, Khmerský chrám starý asi 1000 let, který se nachází ve čtvrti Prang Ku. |
![]() | ![]() | Songkhla สงขลา | Bílá ulita (shankha ) na phan (zásobník) |
![]() | ![]() | Sukhothai สุ โข ท้ ย | Král Ram Khamhaeng velký sedí na trůnu Manangkhasila Asana. Za vlády krále Ram Khamhaenga nejvíce vzkvétalo království Sukhothai. |
![]() | ![]() | Suphan Buri สุพรรณบุรี | Sloní bitva mezi králem Naresuan a jmenován korunní princ Barmy Mingyi Swa v roce 1592, který se konal v Suphan Buri. |
![]() | ![]() | Surat Thani สุราษฎร์ธานี | Phra Boromathat Chaiya Chedi, údajně byl postaven v 9. století. |
![]() | ![]() | Surin สุรินทร์ | Indra na vrcholu své nebeské bílé slon, Airavata který je založen na designu nalezeném na slavném khmerském chrámu v provincii. Khmerské chrámy i sloni se běžně vyskytují v Surinu. |
![]() | ![]() | Tak ตาก | Král Naresuan na královském slonu. Někdy pod slonem a garuda je zobrazen, protože garuda je státní symbol Thajska. Král Naresuan je znázorněn, jak vylévá posvěcenou vodu na zem, což je symbolický akt k vyhlášení nezávislosti. To se týká války v roce 1584 s Barma, kdy byl Tak první pohraniční město osvobozené od barmské kontroly. |
![]() | ![]() | Trang ตรัง | A maják molo a mořské přílivy. Molo představuje skutečnost, že oblast byla dlouho přístavním městem. Příliv a odliv naznačují význam názvu provincie, který pochází ze sanskrtu „तरङ्ग“ (taraṅga; „vlna“, „vlna“).[3] |
![]() | ![]() | Trat ตราด | Moře a Khao Banthat pohoří v pozadí |
![]() | ![]() | Ubon Ratchathani อุบลราชธานี | A lotosový květ v rybníku ve smyslu významu názvu provincie „Královské město lotosového květu“. |
![]() | ![]() | Udon Thani อุดรธานี | A Jak (Yaksha) na počest Kuvera (aka. Vaiśravaṇa ), strážce severního směru v buddhistické mytologii. |
![]() | ![]() | Uthai Thani อุทัยธานี | Pavilon ve Wat Khao Sakaekrang. Je zde socha Thongdee, otce krále Ramy I. Hora v pozadí symbolizuje umístění pavilonu na vrcholu Khao Sakae Krang kopec. |
![]() | ![]() | Uttaradit อุตรดิตถ์ | The mondop v chrámu Wat Phra Thaen Sila v chrámu v Baan Phra Thaen v okrese Laplae. Hlavním předmětem uctívání v chrámu je a laterit blok, o kterém se předpokládá, že byl použit Buddha usilovat o osvícení. The mondhop je postaven na tomto bloku. |
![]() | ![]() | Yala ยะลา | A horník s jednoduchými těžebními nástroji včetně motyky, páčidla a košů. Yala byla původně hornické město s cín a wolfram rudy. |
![]() | ![]() | Yasothon ยโสธร | Volali dva mýtičtí lvi singh, směřující k chedi Phra That A-non (pojmenovaný pro Ananda, oddaná obsluha Gautama Buddha ), v chrámu Wat Maha That ve městě Yasothon |
Minulé provincie
![]() | Lan Chang ลาน ช้าง | Odpovídá současnosti Provincie Sainyabuli v Laos. |
![]() | Phibunsongkhram พิบูล สงคราม | Odpovídá dnešní kambodžštině Siem Reap, Oddar Meanchey a Banteay Meanchey provincie. |
![]() | Phra Tabong พระ ตะบอง | Oblast je nyní pokryta provinciemi Battambang a Pailin z Kambodža. |
![]() | Phra Nakhon พระนคร | V roce 1972 se provincie Phra Nakhon spojila s administrativní oblastí Bangkoku. |
![]() | Thonburi ธนบุรี | V roce 1972 se provincie Thonburi spojila se správní oblastí Bangkoku. |
Reference
- ^ Pečeť provincie
- ^ Provinční mapa Phitsanulok, erb a poštovní známka
- ^ Thajská královská společnost (2015). „Tra Pracham Changwat“ ตรา ประจำ จังหวัด [Provinční pečeti] (v thajštině). Bangkok: Thajská královská společnost. Citováno 2016-03-13.